1ki 3:15 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​ซาโลมอน​ก็​ตื่นขึ้น และ​เขา​ก็​รู้​ว่า​เขา​ได้​ฝัน​ไป เขา​กลับ​มา​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม ไป​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​หีบ​ข้อตกลง​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ได้​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​และ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา แล้ว​เขา​ก็​จัด​งาน​เลี้ยง​ให้​กับ​ข้าราชการ​ทั้ง​หมด​ของ​เขา
  • 新标点和合本 - 所罗门醒了,不料是个梦。他就回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为他众臣仆设摆筵席。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所罗门醒了,看哪,是个梦。他就来到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为众臣仆摆设宴席。
  • 和合本2010(神版-简体) - 所罗门醒了,看哪,是个梦。他就来到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为众臣仆摆设宴席。
  • 当代译本 - 所罗门醒来,发现是做了一个梦。他回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前献上燔祭和平安祭,又宴请群臣。
  • 圣经新译本 - 所罗门醒来,原来是一个梦。于是他回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献上燔祭,又献上平安祭,也为他的众臣仆摆设筵席。
  • 中文标准译本 - 所罗门醒来后,看哪,是一个梦。他就回到耶路撒冷,站在主的约柜前,献上燔祭,又献平安祭,也为他所有的臣仆摆设宴席。
  • 现代标点和合本 - 所罗门醒了,不料是个梦。他就回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为他众臣仆设摆筵席。
  • 和合本(拼音版) - 所罗门醒了,不料是个梦。他就回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为他众臣仆设摆筵席。
  • New International Version - Then Solomon awoke—and he realized it had been a dream. He returned to Jerusalem, stood before the ark of the Lord’s covenant and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then he gave a feast for all his court.
  • New International Reader's Version - Solomon woke up. He realized he had been dreaming. He returned to Jerusalem. He stood in front of the ark of the Lord’s covenant. He sacrificed burnt offerings and friendship offerings. Then he gave a feast for all his officials.
  • English Standard Version - And Solomon awoke, and behold, it was a dream. Then he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered up burnt offerings and peace offerings, and made a feast for all his servants.
  • New Living Translation - Then Solomon woke up and realized it had been a dream. He returned to Jerusalem and stood before the Ark of the Lord’s Covenant, where he sacrificed burnt offerings and peace offerings. Then he invited all his officials to a great banquet.
  • The Message - Solomon woke up—what a dream! He returned to Jerusalem, took his place before the Chest of the Covenant of God, and worshiped by sacrificing Whole-Burnt-Offerings and Peace-Offerings. Then he laid out a banquet for everyone in his service.
  • Christian Standard Bible - Then Solomon woke up and realized it had been a dream. He went to Jerusalem, stood before the ark of the Lord’s covenant, and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then he held a feast for all his servants.
  • New American Standard Bible - Then Solomon awoke, and behold, it was a dream. And he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered burnt offerings and made peace offerings, and held a feast for all his servants.
  • New King James Version - Then Solomon awoke; and indeed it had been a dream. And he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.
  • Amplified Bible - Then Solomon awoke, and he realized that it was a dream. He came [back] to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord; he offered burnt offerings and peace offerings, and he prepared a feast for all his servants.
  • American Standard Version - And Solomon awoke; and, behold, it was a dream: and he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of Jehovah, and offered up burnt-offerings, and offered peace-offerings, and made a feast to all his servants.
  • King James Version - And Solomon awoke; and, behold, it was a dream. And he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and made a feast to all his servants.
  • New English Translation - Solomon then woke up and realized it was a dream. He went to Jerusalem, stood before the ark of the Lord’s covenant, offered up burnt sacrifices, presented peace offerings, and held a feast for all his servants.
  • World English Bible - Solomon awoke; and behold, it was a dream. Then he came to Jerusalem, and stood before the ark of Yahweh’s covenant, and offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.
  • 新標點和合本 - 所羅門醒了,不料是個夢。他就回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為他眾臣僕設擺筵席。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所羅門醒了,看哪,是個夢。他就來到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為眾臣僕擺設宴席。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所羅門醒了,看哪,是個夢。他就來到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為眾臣僕擺設宴席。
  • 當代譯本 - 所羅門醒來,發現是做了一個夢。他回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前獻上燔祭和平安祭,又宴請群臣。
  • 聖經新譯本 - 所羅門醒來,原來是一個夢。於是他回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻上燔祭,又獻上平安祭,也為他的眾臣僕擺設筵席。
  • 呂振中譯本 - 所羅門 醒來,哦,原來是個夢;他就 回 到 耶路撒冷 ,站在永恆主的約櫃前,獻上燔祭,又獻平安祭,也為他的眾臣僕辦了筵席。
  • 中文標準譯本 - 所羅門醒來後,看哪,是一個夢。他就回到耶路撒冷,站在主的約櫃前,獻上燔祭,又獻平安祭,也為他所有的臣僕擺設宴席。
  • 現代標點和合本 - 所羅門醒了,不料是個夢。他就回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前,獻燔祭和平安祭,又為他眾臣僕設擺筵席。
  • 文理和合譯本 - 所羅門既寤、則知為夢、遂返耶路撒冷、立於耶和華約匱前、獻燔祭酬恩祭、宴其臣僕、○
  • 文理委辦譯本 - 所羅門既寤、知涉於夢寐、遂至耶路撒冷、立耶和華法匱前、獻燔祭酬恩祭、賜宴與僕從、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 寤、乃知為夢、遂至 耶路撒冷 、立於主之約匱前、獻火焚祭與平安祭、又為臣僕設宴、○
  • Nueva Versión Internacional - Cuando Salomón despertó y se dio cuenta del sueño que había tenido, regresó a Jerusalén. Se presentó ante el arca del pacto del Señor y ofreció holocaustos y sacrificios de comunión. Luego ofreció un banquete para toda su corte.
  • 현대인의 성경 - 솔로몬이 눈을 떠 보니 그것은 꿈이었다. 그는 예루살렘으로 돌아와 여호와의 법궤 앞에 서서 번제와 화목제를 드린 다음 그의 모든 신하들을 초청하여 큰 잔치를 베풀었다. 솔로몬의 지혜로운 재판
  • Новый Русский Перевод - Тут Соломон проснулся и понял, что это был сон. Он пришел в Иерусалим, встал перед ковчегом завета Владыки и принес всесожжения и жертвы примирения. После этого он устроил для всего двора пир.
  • Восточный перевод - Тут Сулейман проснулся и понял, что это был сон. Он пришёл в Иерусалим, встал перед сундуком соглашения с Владыкой и принёс всесожжения и жертвы примирения. После этого он устроил для всего двора пир.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Тут Сулейман проснулся и понял, что это был сон. Он пришёл в Иерусалим, встал перед сундуком соглашения с Владыкой и принёс всесожжения и жертвы примирения. После этого он устроил для всего двора пир.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Тут Сулаймон проснулся и понял, что это был сон. Он пришёл в Иерусалим, встал перед сундуком соглашения с Владыкой и принёс всесожжения и жертвы примирения. После этого он устроил для всего двора пир.
  • La Bible du Semeur 2015 - Salomon s’éveilla, avec ce rêve présent à l’esprit, et il revint à Jérusalem. Là, il alla se présenter devant le coffre de l’alliance de l’Eternel. Il offrit des holocaustes, présenta des sacrifices de communion et donna un festin auquel il invita tous ses hauts fonctionnaires.
  • リビングバイブル - ソロモンは、ここではっと目が覚めました。なんと、それは夢だったのです。ソロモンはエルサレムに帰ると、さっそく幕屋に入って契約の箱の前に立ち、焼き尽くすいけにえと和解のいけにえをささげました。そしてすべての家臣たちを招き、盛大な祝宴を開いたのです。
  • Nova Versão Internacional - Então Salomão acordou e percebeu que tinha sido um sonho. A seguir voltou a Jerusalém, pôs-se perante a arca da aliança do Senhor, sacrificou holocaustos e apresentou ofertas de comunhão . Depois ofereceu um banquete a toda a sua corte.
  • Hoffnung für alle - Da erwachte Salomo und merkte, dass er geträumt hatte. Am nächsten Morgen ging er nach Jerusalem zurück. Dort trat er vor die Bundeslade des Herrn und brachte Brand- und Friedensopfer dar. Danach lud er seinen ganzen Hofstaat zu einem Festessen ein.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sa-lô-môn thức giấc và nhận biết đó là một giấc mộng. Vua về Giê-ru-sa-lem, đứng trước Hòm Giao Ước của Chúa Hằng Hữu dâng lễ thiêu và lễ cầu an. Sau đó, vua mở tiệc khoản đãi toàn thể quần thần.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แล้วโซโลมอนก็ตื่นบรรทมและตระหนักว่าได้ทรงฝันไป พระองค์เสด็จกลับมายังกรุงเยรูซาเล็ม ทรงยืนอยู่หน้าหีบพันธสัญญาของพระเจ้า ถวายเครื่องเผาบูชาและเครื่องสันติบูชา จากนั้นทรงจัดงานเลี้ยงให้ข้าราชสำนักทั้งปวง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ซาโลมอน​ตื่น​ขึ้น ดู​เถิด เป็น​สิ่ง​ที่​ท่าน​ฝัน แล้ว​ท่าน​ก็​มา​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม ยืน​อยู่ ณ เบื้อง​หน้า​หีบ​พันธ​สัญญา​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​มอบ​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย และ​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม และ​จัด​งาน​เลี้ยง​ให้​แก่​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ทุก​คน
  • Thai KJV - และซาโลมอนก็ตื่นบรรทม และดูเถิด เป็นพระสุบิน แล้วพระองค์ก็เสด็จมาที่กรุงเยรูซาเล็ม และประทับยืนอยู่หน้าหีบพันธสัญญาของพระเยโฮวาห์ และถวายเครื่องเผาบูชาและเครื่องสันติบูชา และพระราชทานเลี้ยงแก่บรรดาข้าราชการของพระองค์
交叉引用
  • เลวีนิติ 3:1 - ถ้า​เครื่อง​บูชา​ของเขา​เป็น​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา และ​ถ้า​เขา​ใช้​วัว เขา​สามารถ​ใช้​วัว​ตัวผู้​หรือ​ตัวเมีย​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์​ก็ได้ แต่​ต้อง​เป็น​วัว​ที่​ไม่มี​ตำหนิ
  • เลวีนิติ 3:2 - เขา​ต้อง​วางมือ​ลง​บน​หัว​ของ​มัน และ​เอา​มัน​ไป​ฆ่า​ที่​ทาง​เข้า​เต็นท์​นัดพบ และ​พวก​นักบวช​ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​อาโรน จะ​ต้อง​เอา​เลือด​ของมัน​ไป​สาด​ทุกๆ​ด้าน​ของ​แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 3:3 - เครื่อง​สังสรรค์​บูชา เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ เขา​จะ​ต้อง​ถวาย​ส่วน​ที่​เป็น​ไขมัน​ที่​ติด​อยู่​ใน​เครื่องใน และ​ไขมัน​ทั้งหมด​ที่​อยู่​รอบๆ​เครื่องใน
  • เลวีนิติ 3:4 - ไต​ทั้ง​สอง​ข้าง ไขมัน​ที่​ติด​อยู่​รอบๆ​ไต คือ​ส่วน​ที่​ติด​กับ​กล้ามเนื้อ​หลัง​ส่วน​ล่าง และ​พังผืด​ของ​ตับ เขา​จะ​ต้อง​เอา​มัน​ออก​พร้อม​กับ​ไต
  • เลวีนิติ 3:5 - ลูกชาย​ของ​อาโรน​ต้อง​เอา​มัน​ไป​เผา​บน​แท่นบูชา​พร้อม​กับ​เครื่อง​เผา​บูชา ที่​อยู่​บน​กองฟืน​ที่​สุมไฟ​อยู่ เป็น​ของขวัญ​อัน​มี​กลิ่น​หอม​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 3:6 - ถ้า​คน​เอา​แกะ​หรือ​แพะ​มา​ถวาย​เป็น​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ สัตว์นั้น​จะ​เป็น​ตัวผู้​หรือ​ตัวเมีย​ก็​ได้ แต่​ต้อง​ไม่มี​ตำหนิ
  • เลวีนิติ 3:7 - ถ้า​เขา​ถวาย​แกะ​เป็น​เครื่อง​บูชา เขา​ต้อง​นำ​มัน​ไป​ไว้​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 3:8 - แล้ว​วาง​มือ​ของเขา​ลง​บน​หัว​ของ​แกะ​ตัวนั้น แล้ว​เขา​ต้อง​ฆ่า​แกะ​ตัวนั้น​ที่​ทาง​เข้า​เต็นท์​นัดพบ และ​พวก​นักบวช​ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​อาโรน ก็​จะ​เอา​เลือด​ของ​มัน​ไป​สาด​ทุกๆ​ด้าน​ของ​แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 3:9 - แล้ว​เขา​ต้อง​เอา​ส่วน​หนึ่ง​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา มา​เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ เขา​จะ​ต้อง​ถวาย​ส่วน​ที่​เป็น​ไขมัน​ทั้งหมด ตั้งแต่​หาง​ไป​ถึง​ปลาย​สุด​ของ​กระดูก​สันหลัง ไขมัน​ที่​อยู่​ใกล้​กับ​ส่วน​เครื่องใน และ​ที่​ติด​อยู่​รอบๆ​เครื่องใน
  • เลวีนิติ 3:10 - ไต​ทั้ง​สอง​ข้าง กับ​ไขมัน​ของ​มัน​ที่​ติด​อยู่​กับ​กล้ามเนื้อ​หลัง​ส่วน​ล่าง และ​พังผืด​ของ​ตับ เขา​ต้อง​เอา​มัน​ออกไป​พร้อมๆ​กับ​ไต​ทั้ง​สอง​ข้าง
  • เลวีนิติ 3:11 - แล้ว​นักบวช​จะ​เอา​มัน​ไป​เผา​บน​แท่นบูชา เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 3:12 - ถ้า​เขา​ใช้​แพะ​เป็น​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา เขา​ต้อง​นำ​มัน​มา​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 3:13 - แล้ว​วาง​มือ​ของเขา​ลง​บน​หัว​ของมัน และ​ฆ่า​มัน​ที่​หน้า​เต็นท์​นัดพบ พวก​นักบวช​ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​อาโรน ต้อง​เอา​เลือด​ของมัน​ไป​สาด​ทุกๆ​ด้าน​ของ​แท่นบูชา
  • เลวีนิติ 3:14 - เขา​ต้อง​นำ​ส่วน​หนึ่ง​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​นี้​มา​เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ คือ ส่วน​ไขมัน​ที่​ติด​อยู่​กับ​เครื่องใน และ​ที่​ติด​อยู่​รอบๆ​เครื่องใน
  • เลวีนิติ 3:15 - ส่วน​ไต​ทั้ง​สอง​ข้าง กับ​ไขมัน​ของมัน​ที่​อยู่​ส่วน​ล่าง​ของ​กล้ามเนื้อ​หลัง และ​พังผืด​ของ​ตับ เขา​ต้อง​เอา​มัน​ออก​มา​พร้อมๆ​กับ​ไต​ทั้ง​สอง​ข้าง
  • เลวีนิติ 3:16 - แล้ว​นักบวช​จะ​เป็น​คน​เอา​มัน​ไป​เผา​บน​แท่นบูชา เป็น​ของขวัญ อัน​มี​กลิ่น​หอม​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ส่วน​ของ​ไขมัน​ทั้งหมด​จะ​ต้อง​เป็น​ของ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 3:17 - นี่​จะ​เป็น​กฎ​ที่​เจ้า​ต้อง​ทำ​ตาม​ตลอด​ชั่วลูก​ชั่วหลาน​ไม่ว่า​เจ้า​จะ​ไป​อยู่​ที่ไหน​ก็​ตาม คือ เจ้า​จะต้อง​ไม่​กิน​ส่วน​ที่​เป็น​ไขมัน​และ​เลือด​ของ​สัตว์’”
  • เยเรมียาห์ 31:26 - ขณะ​นั้น​เอง​ผม​ก็​ตื่น​ขึ้น และ​มอง​ไป​รอบๆ ผม​นอนหลับ​สบาย​เหลือเกิน
  • เลวีนิติ 7:11 - นี่​คือ​กฎ​ระเบียบ​สำ​หรับ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา ที่​คน​เอา​มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • เลวีนิติ 7:12 - ถ้า​คนๆ​หนึ่ง​เอา​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​มา​ถวาย เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ เขา​ก็​ควร​เอา​ของ​พวกนี้​มาด้วย พร้อม​กับ​เครื่อง​บูชา​ขอบ​พระคุณ​นั้น คือ​ขนมปัง​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​ผสม​กับ​น้ำมัน และ​ขนมปัง​แผ่น​บางๆ​ที่​ไม่ใส่​เชื้อฟู ที่​มี​น้ำมัน​ลาด​อยู่​ด้าน​บน และ​ขนมปัง​ที่​ทำ​จาก​แป้ง​อย่างดี ที่​ผสม​ด้วย​น้ำมัน​คลุกเคล้า​เข้ากัน
  • เลวีนิติ 7:13 - เขา​ควร​จะ​ถวาย​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู กับ​ขนมปัง​ที่​ใส่​เชื้อฟู พร้อม​กัน​กับ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ​นั้น
  • เลวีนิติ 7:14 - ให้​เขา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เหล่านี้​อย่าง​ละ​ชิ้น เพื่อ​เป็น​ของขวัญ​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ และ​เอา​มัน​ไป​ให้​กับ​นักบวช​ที่​พรม​เลือด​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา
  • เลวีนิติ 7:15 - และ​เนื้อ​ของ​สัตว์​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ที่​เอา​มา​ถวาย เพื่อ​เป็น​การ​ขอบ​พระคุณ​นี้ จะ​ต้อง​กิน​ภายใน​วันที่​เอา​มัน​มา อย่า​ให้​เหลือ​ถึง​วัน​รุ่งขึ้น
  • เลวีนิติ 7:16 - ถ้า​ของถวาย​ที่​เอา​มา​นั้น เป็น​เครื่อง​บูชา​แก้บน หรือ​เป็น​เครื่อง​บูชา​ที่​สมัครใจ เขา​ต้อง​กิน​มัน​ภายใน​วัน​ที่​เขา​เอา​มา และ​ถ้า​ยัง​เหลือ ก็​ให้​กิน​ใน​วัน​ถัดไป​ได้
  • เลวีนิติ 7:17 - แต่​ถ้า​ยัง​เหลือ​จนถึง​วัน​ที่​สาม ให้​เผา​มัน​ทิ้ง​ให้หมด
  • เลวีนิติ 7:18 - ถ้า​ใน​วัน​ที่​สาม เขา​เอา​เนื้อ​ที่เหลือ​จาก​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​มา​กิน มัน​จะ​ไม่เป็น​ที่​ยอมรับ และ​คน​ที่​เอา​มัน​มา​ถวาย​ก็​จะ​ไม่เป็น​ที่​ยอมรับ​ด้วย เพราะ​มัน​ไม่​สะอาด คน​ที่​กิน​เข้าไป​จะ​ต้อง​ถูก​ลงโทษ​สำหรับ​บาป​ของเขา
  • เลวีนิติ 7:19 - อย่า​กิน​เนื้อ​ที่​ไป​ถูก​ของ​ไม่​สะอาด​มา ให้​เอา​ไป​เผาไฟ​ทิ้ง ส่วน​เนื้อ​อื่นๆนั้น คน​ที่​สะอาด ก็​กิน​มัน​ได้
  • 2 พงศาวดาร 7:5 - และ​กษัตริย์​ซาโลมอน​ได้​ถวาย​วัว​สองหมื่น​สองพันตัว และ​แกะ​กับ​แพะ​อีก​หนึ่งแสน​สองหมื่นตัว แล้ว​กษัตริย์​กับ​ประชาชน​ทั้งหมด​ก็​ได้​อุทิศ​วิหารนี้​ให้​กับพระเจ้า
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 8:63 - ซาโลมอน​ได้​ถวาย​สัตว์​เหล่านี้​เพื่อ​เป็น​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ให้​แก่​พระยาห์เวห์ คือ​วัว​สองหมื่น​สองพัน​ตัว แกะ​หนึ่งแสน​สองหมื่น​ตัว แล้ว​กษัตริย์​กับ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ก็​ได้​อุทิศ​วิหาร​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • 2 ซามูเอล 6:17 - พวก​เขา​ได้​นำ​หีบ​ของ​พระยาห์เวห์​มา​ตั้ง​ไว้​ใน​ที่​เฉพาะ​ของ​มัน​ใน​เต็นท์​ที่​ดาวิด​ได้​กาง​ไว้​ให้ และ​ดาวิด​ได้​เผา​สัตว์​ทั้ง​ตัว​ถวาย​เป็น​เครื่อง​บูชา​และ​ถวาย​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
  • 2 ซามูเอล 6:18 - หลังจาก​ที่​เขา​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​และ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​เสร็จ เขา​ได้​อวยพร​ให้​กับ​ประชาชน​ใน​นาม​ของ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น
  • 2 ซามูเอล 6:19 - แล้ว​เขา​ก็​แจก​ขนมปัง​หนึ่ง​ก้อน เค้ก​อินทผลัม​และ​เค้ก​ลูกเกด​ให้​กับ​แต่​ละ​คน​ใน​ฝูงชน​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด ทั้ง​ผู้ชาย​และ​ผู้หญิง แล้ว​ประชาชน​ทั้งหมด​ก็​กลับ​บ้าน​ของ​พวก​เขา
  • 2 พงศาวดาร 30:22 - เฮเซคียาห์​พูด​ให้กำลังใจ​กับ​ชาว​เลวี​ทั้งหมด ผู้ที่​มี​ความ​เข้าใจ​เป็น​อย่าง​ดี​ใน​งาน​รับใช้​พระยาห์เวห์ เพราะ​ใน​ช่วง​เจ็ด​วันนั้น พวกเขา​ได้​กิน​จาก​ส่วนแบ่ง​ที่​เป็น​ของ​พวกเขา และ​ได้​ถวาย​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา และ​ได้​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา
  • 2 พงศาวดาร 30:23 - แล้ว​คน​ใน​ที่​ชุมนุม​ทั้งหมด ต่าง​ก็​เห็นด้วย​ที่​จะ​ฉลอง​งาน​เทศกาล​ต่อ​ไป​อีก​เจ็ดวัน ดังนั้น พวกเขา​จึง​ฉลอง​กัน​ต่อ​อีก​เจ็ดวัน​อย่าง​สนุก​สนาน
  • 2 พงศาวดาร 30:24 - กษัตริย์​เฮเซคียาห์​แห่ง​ยูดาห์ ได้​จัดหา​วัว​ตัวผู้​หนึ่งพันตัว และ​แกะ​กับ​แพะ​เจ็ดพันตัว​มา​ให้​กับ​คน​ใน​ที่​ชุมนุม และ​พวกเจ้าหน้าที่​ก็​ได้​จัดหา​วัว​ตัวผู้​หนึ่งพันตัว และ​แกะ​กับ​แพะ​หนึ่งหมื่นตัว​มา​ให้​เหมือนกัน มี​พวก​นักบวช​หลายคน​ได้​ชำระ​ตัวเอง​ให้​บริสุทธิ์แล้ว
  • 2 พงศาวดาร 30:25 - คน​ใน​ที่​ชุมนุม​ทั้งหมด​ของ​ยูดาห์ พร้อมทั้ง​พวก​นักบวช​และ​ชาว​เลวี​และ​คน​ทั้งหมด​ที่​มา​ชุมนุม​กัน​จาก​ทั่วทั้ง​อิสราเอล รวมทั้ง​พวก​ชาว​ต่างชาติ​ที่​มา​จาก​อิสราเอล​และ​พวก​ที่​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​ยูดาห์ ต่าง​ก็​พากัน​ชื่นชม​ยินดี
  • 2 พงศาวดาร 30:26 - พวกเขา​สนุก​สนาน​กัน​อย่าง​มาก​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม เพราะ​ตั้งแต่​ยุค​ของ​ซาโลมอน​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​ดาวิด​แห่ง​อิสราเอล​เป็น​ต้นมา ยัง​ไม่​เคย​มี​เหตุการณ์​อย่างนี้​มา​ก่อน​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • ปฐมกาล 31:54 - แล้ว​ยาโคบ​ได้​ถวาย​เครื่อง​บูชา​บน​ภูเขานั้น และ​เชิญ​ญาติๆ​ของเขา​มา​ร่วม​กิน​อาหาร​กัน พวกเขา​ก็ได้​มา​กิน​อาหาร​กัน และ​ค้างคืน​อยู่​บน​ภูเขานั้น
  • ปฐมกาล 40:20 - สาม​วัน​ต่อมา ใน​วันเกิด​ของ​ฟาโรห์ พระองค์​จัด​งานเลี้ยง​ให้​กับ​ข้าราชสำนัก คนรับใช้​ทั้งหมด และ​พระองค์​ได้​สั่ง​ให้​นำ​ตัว​หัวหน้า​คน​ยก​ถ้วย​เหล้าองุ่น​และ​หัวหน้า​คน​ทำ​ขนมปัง​มา​อยู่​ต่อหน้า​คน​ทั้งปวง
  • 2 พงศาวดาร 7:7 - ซาโลมอน​ได้​อุทิศ​ส่วนกลาง​ของ​ลาน​ที่​อยู่​ด้าน​หน้า​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์นั้น​ให้​เป็น​ที่​ศักดิ์สิทธิ์ เพื่อ​จะ​ได้​ถวาย​เครื่อง​เผา​บูชา​และ​ไขมัน​ของ​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา เพราะ​แท่นบูชา​ทอง​สัมฤทธิ์​ที่​เขา​ได้​สร้าง​ขึ้นนั้น​ไม่​พอ​สำหรับ​วาง​เครื่อง​เผา​บูชา เครื่อง​บูชา​จาก​เมล็ด​พืช รวมทั้ง​ส่วน​ไขมัน​เหล่านั้น​ได้​ทั้งหมด
  • 2 พงศาวดาร 7:8 - แล้ว​ซาโลมอน​ก็​ฉลอง​เทศกาลนั้น​อยู่​เจ็ด​วัน และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ก็​อยู่​กับ​เขา เป็น​กลุ่ม​คน​ขนาดใหญ่​มหึมา​ที่​มา​จาก​ทุกที่​ตั้งแต่​ทาง​เข้า​เมือง​ฮามัท จนถึง​ลำธาร​แห่ง​อียิปต์
  • 2 พงศาวดาร 7:9 - ใน​วัน​ที่แปด​พวกเขา​มี​การ​ชุมนุม​กัน เพราะ​พวกเขา​ได้​เฉลิม​ฉลอง​การ​อุทิศ​แท่นบูชา​มา​แล้ว​เจ็ดวัน แล้ว​ฉลอง​เทศกาล​ต่อ​ไป​อีก​เจ็ดวัน
  • 2 พงศาวดาร 7:10 - ใน​วัน​ที่​ยี่สิบสาม​ของ​เดือน​ที่เจ็ด ซาโลมอน​ได้​ส่ง​ประชาชน​เหล่านั้น​กลับ​ไป​บ้าน​ของ​พวกเขา​ด้วย​จิตใจ​ที่​ร่าเริงยินดี เพราะ​สิ่ง​ดีๆ​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ให้​กับ​ดาวิด กับ​ซาโลมอน​และ​กับ​ชาว​อิสราเอล​ประชากร​ของ​พระองค์
  • 1 พงศาวดาร 16:1 - พวกเขา​ได้​นำ​เอา​หีบ​ของ​พระเจ้า​เข้า​มา​วางไว้​ภายใน​เต็นท์​ที่​ดาวิด​ได้​จัดตั้ง​ขึ้น​โดยเฉพาะ และ​พวกเขา​ก็​ได้​เผา​สัตว์​ทั้งตัว​ถวาย​เป็น​เครื่อง​บูชา และ​ถวาย​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา​ต่อหน้า​พระเจ้า
  • 1 พงศาวดาร 16:2 - เมื่อ​ดาวิด​ได้​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เหล่านั้น​เสร็จแล้ว เขา​ก็​ได้​อวยพร​ให้​กับ​ประชาชน​ใน​นาม​ของ​พระยาห์เวห์
  • เอสเธอร์ 1:3 - ใน​ปี​ที่สาม​ที่​พระองค์​ครองราชย์​อยู่​นั้น พระองค์​ได้​จัด​งานเลี้ยง​ขึ้น​ให้​กับ​เจ้าหน้าที่​และ​พวก​ผู้นำ​ทุกคน​ของ​พระองค์ รวมทั้ง​พวก​แม่ทัพ​ทั้งหลาย​ของ​เปอร์เซีย​และ​มีเดีย ตลอดจน​บรรดา​ขุนนาง​และ​พวก​เจ้าหน้าที่​ประจำ​มณฑล​ต่างๆ
  • ดาเนียล 5:1 - ใน​ช่วง​ที่​กษัตริย์​เบลชัสซาร์​ขึ้น​ครองราชย์นั้น พระองค์​ได้​จัด​งานเลี้ยง​ใหญ่​สำหรับ​ข้าราชสำนัก​หนึ่งพันคน แล้ว​พระองค์​ก็​ดื่ม​เหล้าองุ่น​อยู่​ต่อหน้า​พวกเขา
  • มาระโก 6:21 - แล้ว​โอกาส​ของ​นาง​เฮโรเดียส​ก็​มา​ถึง เมื่อ​เฮโรด​จัด​งาน​วันเกิด​ของ​พระองค์​ขึ้น พระองค์​เชิญ​พวก​ข้าราชการ​ชั้นสูง นายทหาร​ชั้น​ผู้ใหญ่ และ​คน​สำคัญๆ​ของ​แคว้น​กาลิลี​มา​ใน​งาน
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 8:65 - แล้ว​ซาโลมอน​ก็​ได้​จัด​งาน​เลี้ยงฉลอง ขึ้น​ใน​เวลานั้น และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ก็​มา​ร่วม​งาน​กับ​เขา​ด้วย เป็น​การ​ชุมนุม​ที่​ยิ่งใหญ่​มาก มี​ประชาชน​มา​กัน​ตั้งแต่​ทาง​เข้า​เมือง​ฮามัท​ไป​ไกล​จนถึง​ลำธาร​อียิปต์ พวก​เขา​ได้​เฉลิม​ฉลอง​กัน​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​พวก​เรา เป็น​เวลา​เจ็ดวัน
  • ปฐมกาล 41:7 - รวงข้าว​ผอมลีบ​ทั้ง​เจ็ด​นี้​ได้​กลืน​รวงข้าว​เม็ด​งามดี​นั้น​เสีย แล้ว​ฟาโรห์​ได้​ตื่นขึ้น ก็​รู้ว่า​เป็น​ความฝัน
逐节对照交叉引用