2sa 8:2 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ดาวิด​ยัง​เอา​ชนะ​ชาว​โมอับ และ​ได้​บังคับ​ให้​คน​โมอับ​นอน​ราบ​ไป​กับ​พื้นดิน และ​แบ่ง​พวก​เขา​ออก​มา​เป็น​แถวๆ​ตาม​ความ​ยาว​ของ​เชือก​เส้นหนึ่ง คน​ใน​สอง​แถว​แรก​ที่​ถูก​เชือก​แบ่ง​ออก​มา​จะ​ถูก​ฆ่า​ตาย​หมด ส่วน​แถว​ที่​สาม​จะ​ได้รับ​การ​ไว้​ชีวิต ดังนั้น ชาว​โมอับ​จึง​กลาย​เป็น​ทาส​ของ​ดาวิด​และ​ยอม​ส่ง​ส่วย ให้​เขา
  • 新标点和合本 - 又攻打摩押人,使他们躺卧在地上,用绳量一量:量二绳的杀了,量一绳的存留。摩押人就归服大卫,给他进贡。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他又攻打摩押人,使他们躺卧在地上,用绳来量,量二绳的杀了,量一绳的活着。摩押人就臣服大卫,向他进贡。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他又攻打摩押人,使他们躺卧在地上,用绳来量,量二绳的杀了,量一绳的活着。摩押人就臣服大卫,向他进贡。
  • 当代译本 - 他又打败了摩押人,让他们并排躺在地上,然后用绳子去量,每两绳之内的人都要被杀掉,第三绳的人留下性命。从此,摩押人臣服于大卫,向他进贡。
  • 圣经新译本 - 他又击败摩押人,使他们躺在地上,用绳子量他们,把量两绳的杀死,让量一绳的存活。这样,摩押人就臣服大卫,给他进贡。
  • 中文标准译本 - 他又击败摩押人,让他们趴在地上用绳子量,每两绳内的都处死,第三绳内的就存留;这样摩押就臣服于大卫,向他进贡。
  • 现代标点和合本 - 又攻打摩押人,使他们躺卧在地上,用绳量一量,量二绳的杀了,量一绳的存留。摩押人就归服大卫,给他进贡。
  • 和合本(拼音版) - 又攻打摩押人,使他们躺卧在地上,用绳量一量,量二绳的杀了,量一绳的存留。摩押人就归服大卫,给他进贡。
  • New International Version - David also defeated the Moabites. He made them lie down on the ground and measured them off with a length of cord. Every two lengths of them were put to death, and the third length was allowed to live. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.
  • New International Reader's Version - David also won the battle over the people of Moab. He made them lie down on the ground. Then he measured them off with a piece of rope. He put two-thirds of them to death. He let the other third remain alive. So the Moabites were brought under David’s rule. They gave him the gifts he required them to bring him.
  • English Standard Version - And he defeated Moab and he measured them with a line, making them lie down on the ground. Two lines he measured to be put to death, and one full line to be spared. And the Moabites became servants to David and brought tribute.
  • New Living Translation - David also conquered the land of Moab. He made the people lie down on the ground in a row, and he measured them off in groups with a length of rope. He measured off two groups to be executed for every one group to be spared. The Moabites who were spared became David’s subjects and paid him tribute money.
  • The Message - He also fought and defeated Moab. He chose two-thirds of them randomly and executed them. The other third he spared. So the Moabites fell under David’s rule and were forced to bring tribute.
  • Christian Standard Bible - He also defeated the Moabites, and after making them lie down on the ground, he measured them off with a cord. He measured every two cord lengths of those to be put to death and one full length of those to be kept alive. So the Moabites became David’s subjects and brought tribute.
  • New American Standard Bible - And He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and a full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute.
  • New King James Version - Then he defeated Moab. Forcing them down to the ground, he measured them off with a line. With two lines he measured off those to be put to death, and with one full line those to be kept alive. So the Moabites became David’s servants, and brought tribute.
  • Amplified Bible - He defeated Moab, and measured them with a length of rope, making them lie down on the ground; he measured two lengths to [choose those to] put to death, and one full length to [choose those to] be kept alive. And the [surviving] Moabites became servants to David, bringing tribute.
  • American Standard Version - And he smote Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, and brought tribute.
  • King James Version - And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.
  • New English Translation - He defeated the Moabites. He made them lie on the ground and then used a rope to measure them off. He put two-thirds of them to death and spared the other third. The Moabites became David’s subjects and brought tribute.
  • World English Bible - He struck Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.
  • 新標點和合本 - 又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩量一量:量二繩的殺了,量一繩的存留。摩押人就歸服大衛,給他進貢。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩來量,量二繩的殺了,量一繩的活着。摩押人就臣服大衛,向他進貢。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩來量,量二繩的殺了,量一繩的活着。摩押人就臣服大衛,向他進貢。
  • 當代譯本 - 他又打敗了摩押人,讓他們並排躺在地上,然後用繩子去量,每兩繩之內的人都要被殺掉,第三繩的人留下性命。從此,摩押人臣服於大衛,向他進貢。
  • 聖經新譯本 - 他又擊敗摩押人,使他們躺在地上,用繩子量他們,把量兩繩的殺死,讓量一繩的存活。這樣,摩押人就臣服大衛,給他進貢。
  • 呂振中譯本 - 他又擊敗了 摩押 人 ,使他們躺在地上,用繩子量量他們:把量二繩長的殺死,讓量一繩長的活着; 摩押 人 就臣服於 大衛 ,帶着禮物而來。
  • 中文標準譯本 - 他又擊敗摩押人,讓他們趴在地上用繩子量,每兩繩內的都處死,第三繩內的就存留;這樣摩押就臣服於大衛,向他進貢。
  • 現代標點和合本 - 又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩量一量,量二繩的殺了,量一繩的存留。摩押人就歸服大衛,給他進貢。
  • 文理和合譯本 - 又擊摩押、使其人伏地、以繩量度、殺戮者二繩之長、生存者一繩有奇、摩押人遂服役於大衛、而納貢焉、
  • 文理委辦譯本 - 又擊摩押、使其人伏地、以繩量度、區之為三、死亡者二、生存者一、由是摩押人服役於大闢、而進貢焉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又擊 摩押 人使其人伏地、以繩量度、量二繩殺之、量一繩存之、於是 摩押 人服役 大衛 而納貢焉、
  • Nueva Versión Internacional - También derrotó a los moabitas, a quienes obligó a tenderse en el suelo y midió con un cordel; a los que cabían a lo largo de dos medidas los condenó a muerte, pero dejó con vida a los que quedaban dentro de la medida siguiente. Fue así como los moabitas pasaron a ser vasallos tributarios de David.
  • 현대인의 성경 - 그는 또 모압을 쳐서 포로들을 땅바닥에 나란히 눕혀 놓고 줄로 재어 3분의 2는 죽이고 3분의 1은 살려 주었다. 그리고 살아 남은 모압 사람들은 다윗의 종이 되어 그에게 조공을 바쳤다.
  • Новый Русский Перевод - Еще Давид разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их веревкой. Каждые две веревки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давиду и стали платить ему дань.
  • Восточный перевод - Ещё Давуд разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их верёвкой. Каждые две верёвки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давуду и стали платить ему дань.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ещё Давуд разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их верёвкой. Каждые две верёвки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давуду и стали платить ему дань.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ещё Довуд разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их верёвкой. Каждые две верёвки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Довуду и стали платить ему дань.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il battit aussi les Moabites . Il fit coucher les prisonniers par terre et les mesura au cordeau. Il fit mettre à mort deux longueurs de cordeau d’hommes sur trois et accorda la vie sauve aux autres. Ainsi, les Moabites furent assujettis à David et lui payèrent un tribut.
  • リビングバイブル - また、モアブの地を襲った時には、捕虜を列に並ばせたうえ、地面に伏させ、各列の三分の二の者を殺し、残り三分の一を助けました。助かったモアブ人はダビデのしもべとなり、毎年、貢ぎ物を納める者になりました。
  • Nova Versão Internacional - Davi derrotou também os moabitas. Ele os fez deitar-se no chão e mandou que os medissem com uma corda; os moabitas que ficavam dentro das duas primeiras medidas da corda eram mortos, mas os que ficavam dentro da terceira eram poupados. Assim, os moabitas ficaram sujeitos a Davi, pagando-lhe impostos.
  • Hoffnung für alle - Auch die Moabiter schlug David. Die Gefangenen mussten sich alle nebeneinander auf den Boden legen. Dann ging David mit einer Messschnur an der Reihe entlang. Er maß jeweils zwei Schnurlängen ab, und alle, die innerhalb dieses Bereiches lagen, wurden hingerichtet. Dann maß er jeweils eine Schnurlänge ab, und diese Gefangenen durften am Leben bleiben. Sie mussten sich aber David unterwerfen und ihm regelmäßig Tribut zahlen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua cũng đánh bại người Mô-áp, bắt tù binh nằm từng hàng dưới đất rồi lấy dây đo, cứ hai dây giết, một dây tha cho sống. Từ đó, người Mô-áp phục dịch và triều cống Đa-vít.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ดาวิดยังได้ทรงพิชิตชาวโมอับ จับเชลยนอนเรียงแถวบนพื้นแล้ววัดด้วยสายวัด ทุกๆ สองช่วงของสายวัดเชลยที่นอนอยู่ในสองช่วงนั้นจะถูกประหาร และจะไว้ชีวิตเชลยที่อยู่ในช่วงที่สาม ชาวโมอับจึงขึ้นแก่ดาวิดและต้องส่งเครื่องบรรณาการ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​สู้​รบ​ชนะ​ชาว​โมอับ ท่าน​สั่ง​ให้​พวก​เขา​นอน​ราบ​ลง​กับ​พื้น​เป็น​สาม​แถว ฆ่า​เสีย​สอง​แถว และ​ไว้​ชีวิต​เต็ม​หนึ่ง​แถว ชาว​โมอับ​จึง​มา​เป็น​ข้า​รับใช้​ดาวิด​และ​นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มา​ถวาย
  • Thai KJV - พระองค์ทรงชนะโมอับ ทรงวัดเขาด้วยเชือกวัด คือบังคับให้เรียงตัวเข้าแถวนอนลงที่พื้นดิน ทรงวัดดูแล้วให้ประหารเสียสองแถว และไว้ชีวิตเต็มหนึ่งแถว คนโมอับก็เป็นไพร่ของดาวิด และได้นำเครื่องบรรณาการมาถวาย
交叉引用
  • สดุดี 83:6 - “คนพวกนี้​คือ​ตระกูลต่างๆ​ของ​เอโดม คนอิชมาเอล คนโมอับ และ​คนฮาการ์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:4 - ใน​เวลานั้น​กษัตริย์​เมชา​ของ​โมอับ​ได้​เลี้ยง​แกะ​ไว้​มากมาย และ​เขา​ต้อง​จัดหา​ลูกแกะ​หนึ่งแสน​ตัว​และ​ขน​แกะ​ตัวผู้​หนึ่ง​แสนผืน​ให้​กับ​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:5 - แต่​หลังจาก​กษัตริย์​อาหับ​ตาย กษัตริย์​ของ​โมอับ​ได้​กบฏ​ต่อ​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:6 - กษัตริย์​โยรัม​จึง​ยกทัพ​ออก​จาก​เมือง​สะมาเรีย ได้​รวบรวม​พล​จาก​ทั่ว​ทั้ง​อิสราเอล​มา
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:7 - กษัตริย์​โยรัม​ยัง​ได้​ส่งข่าวนี้​ไป​ถึง​กษัตริย์​เยโฮชาฟัท​ของ​ยูดาห์​ด้วย​ว่า “กษัตริย์​โมอับ​ได้​กบฏ​ต่อ​เราแล้ว ท่าน​จะ​ไป​ช่วย​เรา​สู้รบ​กับ​พวก​โมอับไหม” เยโฮชาฟัท​ตอบ​มา​ว่า “ท่าน​กับ​เรา​ก็​เป็น​หนึ่งเดียวกัน​ทหาร​ของ​เรา​ก็​เป็น​ทหาร​ของ​ท่าน พวก​ม้า​ของ​เรา​ก็​เป็น​พวก​ม้า​ของ​ท่าน”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:8 - เยโฮชาฟัท​ถาม​ว่า “เรา​จะ​ใช้​เส้นทาง​ไหน​เข้า​โจมตีดี” โยรัม​ตอบ​ว่า “ผ่าน​ทาง​ทะเลทราย​เอโดม”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:9 - กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​จึง​ออก​เดินทาง​ไป​กับ​กษัตริย์​ของ​ยูดาห์​พร้อม​กับ​กษัตริย์​ของ​เอโดม หลังจาก​ที่​เดินทาง​ไป​ได้​เจ็ดวัน ใน​กองทัพ​ก็​ไม่​มี​น้ำ​เหลือ​อยู่เลย​ไม่ว่า​สำหรับ​คน​หรือ​สัตว์​ที่​มา​กับ​กองทัพ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:10 - กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​อุทาน​ออก​มา​ว่า “อะไรกันนี่ นี่​พระยาห์เวห์​เรียก​พวกเรา​ที่​เป็น​กษัตริย์​ทั้ง​สาม​คน​ให้​มา​อยู่​ด้วย​กัน​ก็​เพื่อ​ที่​จะ​มอบ​พวกเรา​ให้​กับ​พวก​โมอับ​อย่างนั้นหรือ”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:11 - แต่​เยโฮชาฟัท​ถาม​ว่า “ไม่​มี​ผู้พูดแทน​พระยาห์เวห์​อยู่​ที่นี่​สักคน​เลยหรือ พวกเรา​จะ​ได้​ถาม​พระยาห์เวห์​ผ่านทาง​เขาได้” มี​ข้าราชการ​คน​หนึ่ง​ของ​กษัตริย์​อิสราเอล​ตอบ​ว่า “เอลีชา​ลูกชาย​ของ​ชาฟัท​อยู่​ที่นี่ เขา​เคย​รับใช้​เอลียาห์​มา​ก่อน”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:12 - เยโฮชาฟัท​พูด​ว่า “คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์​อยู่​กับ​เขา” กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​และ​เยโฮชาฟัท​รวมทั้ง​กษัตริย์​ของ​เอโดม​ได้​ลง​ไป​พบ​เอลีชา
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:13 - เอลีชา​พูด​กับ​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​ว่า “ข้า​ไป​เกี่ยว​อะไร​กับ​ท่าน​ด้วย ไปหา​พวก​ผู้พูดแทน​พระ​ทั้งหลาย​ของ​พ่อแม่​ท่านสิ” กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​ตอบ​ว่า “ไม่​ไป​หรอก เรา​มา​หา​เจ้า​ก็​เพราะ​เป็น​พระยาห์เวห์​นั่นแหละ ที่​ได้​เรียก​พวก​เรา​ทั้งสาม​คน​ที่​เป็น​กษัตริย์​ออก​มา เพื่อ​จะ​มอบ​พวกเรา​ให้​กับ​พวก​โมอับ”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:14 - เอลีชา​จึง​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ผู้ที่​ข้าพเจ้า​รับใช้ มี​ชีวิต​อยู่​แน่​ขนาดไหน ก็​ให้​แน่ใจ​ขนาดนั้น​เลย​ว่า หาก​ไม่​มี​กษัตริย์​เยโฮชาฟัท​แห่ง​ยูดาห์​อยู่​ด้วย ข้าพเจ้า​ก็​จะ​ไม่​มอง​หรือ​ให้​ความสนใจ​เจ้า​แม้แต่​นิดเดียว
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:15 - แต่​ตอนนี้​พา​นักเล่นพิณ​มา​ให้​ข้าพเจ้า​สัก​หนึ่งคน”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:16 - และ​เขา​ก็​พูด​ว่า “พระยาห์เวห์​พูด​อย่างนี้​ว่า ‘ขุด​หลุม​ไป​ให้​ทั่ว​ทั้ง​หุบเขา​แห่งนี้’
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:17 - เพราะ​นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด ‘เจ้า​จะ​ไม่​เห็น​ลม​หรือ​ฝน แต่​ใน​หุบเขา​แห่งนี้​จะ​เต็ม​ไป​ด้วย​น้ำ แล้ว​ตัว​เจ้า ฝูง​วัว​และ​สัตว์​อื่นๆ​ของ​เจ้า​จะ​ได้​ดื่ม​มัน’
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:18 - ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ เรื่อง​นี้​เรื่อง​เล็ก พระองค์​จะ​มอบ​โมอับ​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้าด้วย
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:19 - เจ้า​จะ​ได้​ทำลาย​เมือง​ที่​เป็น​ป้อม​ปราการ​และ​เมือง​หลักๆ​ทุกเมือง​ของ​พวกมัน เจ้า​จะ​ได้​โค่น​ต้นไม้​ดีๆ​ทุกต้น​ของ​พวกมัน เจ้า​จะ​ได้​ถม​ตาน้ำ​ทั้งหมด​และ​ทำลาย​ทุ่งนา​ดีๆ​ทุก​แห่ง​ด้วย​ก้อนหิน”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:20 - เช้า​วัน​ใหม่ ตรง​กับ​เวลา​ถวาย​เครื่อง​สัตวบูชา​ของ​ช่วงเช้า ที่นั่น​เอง​ได้​มี​น้ำ​ไหล​มา​จาก​ทาง​ทิศ​ที่​เมือง​เอโดม​ตั้งอยู่ และ​แผ่นดิน​แห่งนั้น​ก็​เต็ม​ไป​ด้วยน้ำ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:21 - เมื่อ​ชาว​โมอับ​ทั้งหมด​ได้ยิน​ว่า​กษัตริย์​ทั้ง​สาม​องค์​ได้​ขึ้น​มา​สู้รบ​กับ​พวกเขา พวก​ผู้ชาย​ทุกคน​ตั้งแต่​หนุ่ม​ไป​จน​แก่​ที่​สามารถ​ถือ​อาวุธได้ ต่าง​ถูก​เกณฑ์​มา​ประจำการ​อยู่​ตาม​แนว​ชายแดน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:22 - เมื่อ​พวก​โมอับ​ตื่น​ขึ้น​ใน​ตอน​เช้าตรู่ ดวง​อาทิตย์​ส่อง​แสง​ลง​บน​ผิวน้ำ พวก​โมอับ​มอง​เห็น​น้ำ​นั้น​เหมือน​กับ​เลือด
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:23 - พวก​เขา​พูด​กัน​ว่า “นั่น​มัน​เลือดนี่นา กษัตริย์​เหล่านั้น​คงจะ​ต่อสู้กันเอง​และ​ฆ่ากัน​ตาย​ไป​แล้ว​แน่นอน พวกเรา​ไป​ปล้น​เอา​ของ​พวก​มัน​กันเถอะ”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:24 - แต่​เมื่อ​ชาว​โมอับ​มา​ถึง​ใน​ค่าย​ของ​อิสราเอล ชาว​อิสราเอล​ได้​ลุก​ขึ้น​มา​ต่อสู้​กับ​พวกเขา จน​พวก​โมอับ​ต้อง​หนีไป และ​ชาว​อิสราเอล​ได้​บุก​เข้า​ใน​แผ่นดินนั้น และ​ฆ่า​พวก​โมอับ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:25 - พวก​อิสราเอล​ได้​ทำลาย​เมือง​ต่างๆ​ลง​และ​แต่ละคน​ก็​รื้อ​หิน ขว้าง ​เข้า​ใส่​ทุ่งนา​ดีๆ​จน​ทุ่งนา​ทุกแห่ง​เต็ม​ไป​ด้วย​หิน พวกเขา​ได้​ถม​ตาน้ำ​ทั้งหมด​และ​โค่น​ต้นไม้​ดีๆ​ลง​จน​หมด มี​แต่​เมือง​คีร์หะเรเชท ที่​ยัง​มี​พวก​รั้ว​หิน​วาง​อยู่​ใน​ที่​ของมัน แต่​เมื่อ​พวก​ทหาร​ที่​ใช้​เชือก​สลิง​ล้อม​เมือง​นั้นไว้ พวก​เขา​ก็​เอา​ชนะ​มัน​ได้​เหมือนกัน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:26 - เมื่อ​กษัตริย์​ของ​โมอับ​เห็น​ว่า​เขา​พ่ายแพ้​ใน​การ​รบ​ครั้งนี้ เขา​จึง​นำ​ทหาร​ที่​ถือ​ดาบ​ไป​ด้วย​เจ็ดร้อย​คน พยายาม​ตีฝ่า​เข้า​ไป​ให้​ถึง​ตัว​กษัตริย์​เอโดม แต่​พวกเขา​ก็​ทำ​ไม่สำเร็จ
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 3:27 - แล้ว​กษัตริย์​โมอับ​ก็​เอา​ตัว​ลูกชาย​คนโต​ของ​เขา​ที่​จะ​ได้​เป็น​กษัตริย์​สืบ​ต่อ​จาก​เขานั้น มา​เผา​เป็น​เครื่อง​เผา​บูชา​บน​กำแพง​เมือง เกิด​ความ​โกรธแค้น​อย่าง​ใหญ่หลวง​ขึ้น​ต่อ​ชาว​อิสราเอล พวกอิสราเอล​จึง​ถอยทัพ​กลับ​ไป​ยัง​แผ่นดิน​ของ​พวกเขา
  • อิสยาห์ 36:16 - อย่าไปฟัง​เฮเซคียาห์ เพราะ​กษัตริย์​อัสซีเรีย​พูดไว้​ว่า​อย่างนี้ “มา​ทำ​สัญญา​สงบศึก​กับข้า​และ​ออกมา​จำนน​ต่อข้า แล้ว​พวกเจ้า​แต่ละคน​ก็​จะได้​กิน​จาก​ต้นองุ่น​และ​ต้นมะเดื่อ​ของตัวเอง และ​ดื่ม​จาก​บ่อเก็บน้ำ​ของตน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 1:1 - หลังจาก​ที่​กษัตริย์​อาหับ​ตาย​แล้ว ชาว​โมอับ​ลุก​ขึ้น​กบฏ​ต่อ​อิสราเอล
  • 1 พงศาวดาร 18:2 - ดาวิด​ยัง​ได้​เอาชนะ​พวก​โมอับ และ​ประชาชน​ชาว​โมอับ​ก็​กลาย​เป็น​ทาส​ของ​ดาวิด​ที่​ต้อง​คอย​ส่ง​ส่วย​ให้​กับเขา
  • สดุดี 72:10 - ขอให้​พวกกษัตริย์​แห่ง​ทารชิช และ​หมู่เกาะ​ที่​อยู่ห่างไกล​นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มาให้​กับเขา ขอให้​กษัตริย์​แห่ง​เมือง​เชบา และ​เสบา นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มาให้ด้วย
  • สดุดี 72:11 - ขอให้​กษัตริย์​ทั้งปวง​ก้มกราบเขา และ​ขอให้​ชนชาติ​ทั้งปวง​มา​รับใช้​เขา
  • 2 ซามูเอล 8:12 - คือ เอโดม โมอับ ชาว​อัมโมน ชาว​ฟีลิสเตีย และ​ชาว​อามาเลค ใน​ทำนอง​เดียวกัน ดาวิด​ก็​ได้​อุทิศ​ของ​ที่​ยึด​มา​ได้​จาก​ฮาดัดเอเซอร์ กษัตริย์​เมือง​โศบาห์​ลูกชาย​ของ​เรโหบ ให้​กับ​พระเจ้า​ด้วย
  • 2 ซามูเอล 8:13 - หลังจาก​ที่​ดาวิด​กลับ​มา​จาก​การ​โจมตี​ชาว​เอโดม​หนึ่ง​หมื่น​แปด​พัน​คน​ใน​หุบเขา​เกลือแล้ว เขา​ก็​มี​ชื่อ​เสียง​โด่งดัง​ขึ้น
  • 2 ซามูเอล 8:14 - ดาวิด​ได้​ให้​กอง​ทหาร​เข้า​ประจำการ​อยู่​ตาม​ป้อม​ต่างๆ​ทั่ว​เมือง​เอโดม และ​ชาว​เมือง​เอโดม​ทั้งหมด​ก็​ตก​เป็น​ทาส​ของ​ดาวิด พระยาห์เวห์​ได้​ให้​ชัยชนะ​กับ​ดาวิด​ใน​ทุกๆ​ที่​ที่​เขา​ไป
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 17:3 - กษัตริย์​แชลมาเนเสอร์ ​ของ​อัสซีเรีย​ได้​ขึ้น​มา​สู้รบ​กับ​กษัตริย์​โฮเชยา​และ​เอาชนะ​เขาได้ กษัตริย์​โฮเชยา​จึง​ยอม​ตก​เป็น​เมืองขึ้น​และ​ยอม​ส่งส่วย​ให้​กับ​กษัตริย์​อัสซีเรีย
  • 1 ซามูเอล 14:47 - หลังจาก​ที่​ซาอูล​ได้รับ​หน้าที่​ปกครอง​อิสราเอล เขา​ได้​สู้รบ​กับ​ศัตรู​ที่​อยู่​รอบ​ด้าน คือ​ชาว​โมอับ ชาว​อัมโมน ชาว​เอโดม พวก​กษัตริย์​ของ​โศบาห์ และ​ชาว​ฟีลิสเตีย ไม่ว่า​เขา​จะ​หัน​ไป​ทาง​ไหน เขา​ก็​มี​ชัย​เหนือ​คน​เหล่า​นั้น
  • ผู้วินิจฉัย 3:29 - ใน​ครั้ง​นั้น​พวก​เขา​ได้​ฆ่า​ชาย​โมอับ​ที่​เข้มแข็ง​และ​กล้าหาญ​ไป​ประมาณ​หนึ่ง​หมื่น​คน ไม่​มี​ใคร​หนี​รอด​ไป​ได้
  • ผู้วินิจฉัย 3:30 - ใน​วัน​นั้น​ชาว​โมอับ​ตก​อยู่​ภาย​ใต้​เงื้อม​มือ​ของ​คน​อิสราเอล หลังจาก​นั้น​แผ่นดิน​ก็​สงบสุข​เป็น​เวลา​แปดสิบ​ปี
  • 2 พงศาวดาร 26:8 - พวก​ชาว​อัมโมน​ส่ง​ส่วย​มา​ให้​กับ​อุสซียาห์​และ​ชื่อเสียง​ของ​เขา​ก็​แพร่​กระจาย​ไป​ไกล​ถึง​ชายแดน​ของ​ประเทศ​อียิปต์ เพราะ​เขา​มี​อำนาจ​เพิ่มขึ้น​อย่างมาก
  • 2 ซามูเอล 12:31 - ดาวิด​ได้​นำ​ประชาชน​ที่​อยู่​ใน​เมือง​นั้น​ออก​ไป​จาก​เมือง และ​บังคับ​ให้​พวก​เขา​ทำ​งาน​ที่​ใช้​เลื่อย เหล็กขุด​และ​ขวาน และ​ยัง​บังคับ​ให้​คน​พวก​นี้​ทำ​อิฐ ดาวิด​ทำ​อย่าง​นี้​กับ​ทุกๆ​เมือง​ของ​ชาว​อัมโมน แล้ว​ดาวิด​กับ​กองทัพ​ทั้งหมด​ของ​เขา​ก็​กลับ​เมือง​เยรูซาเล็ม
  • สดุดี 108:9 - ชนชาติโมอับ​เป็น​อ่างล้าง​ของเรา เรา​โยน​รองเท้า​ของเรา​ให้​ชนชาติเอโดม​ที่​เป็นทาส​ของเรา เรา​โห่ร้อง​อย่าง​ผู้มีชัย​เหนือ​ดินแดนฟีลิสเตีย”
  • 1 ซามูเอล 10:27 - แต่​ก็​มี​พวก​ชอบ​ก่อ​ปัญหา​บางคน​พูด​ถึง​ซาอูล​ว่า “ไอ้​หมอนี่​จะ​ช่วย​อะไร​พวก​เรา​ได้” พวก​เขา​ต่าง​ดูถูก​เขา และ​ไม่​นำ​ของขวัญ​มา​ให้ แต่​ซาอูล​ไม่​พูด​อะไร​เลย กษัตริย์​นาหาช​ของ​ชาว​อัมโมน​ได้​ทำร้าย​เผ่ากาด​และ​รูเบน นาหาช​ได้​ควัก​ตา​ขวา​ของ​ชาย​ทุก​คน และ​ไม่​ยอม​ให้​ใคร​มา​ช่วย​พวก​เขา เขา​ได้​ควัก​ตา​ขวา​ของ​ชาย​อิสราเอล​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ทาง​ฝั่ง​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน แต่​มี​ชาย​อิสราเอล​เจ็ด​พัน​คน​หนี​จาก​ชาว​อัมโมน​ไป​อยู่​ที่​เมือง​ยาเบช-กิเลอาด
  • 2 ซามูเอล 8:6 - ดาวิด​ส่ง​ทหาร​ขึ้น​ไป​ประจำ​ป้อม​ใน​เมือง​ดามัสกัส​ของ​ชาว​อารัม และ​ชาว​อารัม​ก็​กลาย​เป็น​ทาส​ของ​เขา​และ​ส่ง​ส่วย​ให้​เขา พระยาห์เวห์​ได้​ให้​ชัยชนะ​กับ​ดาวิด​ใน​ทุกๆ​ที่​ที่​เขา​ไป
  • สดุดี 60:8 - ชนชาติ​โมอับ​เป็น​อ่าง​ล้าง​ของเรา เรา​โยน​รองเท้า​ของเรา​ให้​ชนชาติ​เอโดม​ที่​เป็น​ทาส​ของเรา เรา​โห่ร้อง​อย่าง​ผู้​มีชัย​เหนือ​ดินแดน​ฟิลิสเตีย”
  • กันดารวิถี 24:17 - ข้าพเจ้า​เห็น​เขา ไม่​ใช่​ใน​ขณะนี้ แต่​เป็น​ใน​อนาคต ข้าพเจ้า​เห็น​เขา​กำลัง​มา แต่​ไม่​ใช่​เร็วๆ​นี้ กษัตริย์​องค์​หนึ่ง​ผู้​เป็น​เหมือน​ดวงดาว​จะ​มา​จาก​ประชาชน​ของ​ยาโคบ ผู้ปกครอง​ผู้​หนึ่ง​จะ​ปรากฏ​ขึ้น​จาก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล เขา​จะ​บี้​หัว​ของ​ชาว​โมอับ และ​จะ​บี้​กะโหลก​ของ​ชาว​เชท ทั้งหมด
逐节对照交叉引用