est 7:6 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เอสเธอร์​ตอบ​ว่า “ชาย​ที่​เป็น​คู่อริ และ​ศัตรู​ของ​พวกเรา​นั้น คือ​ไอ้​คนชั่ว​ฮามาน​คนนี้”
  • 新标点和合本 - 以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼!” 哈曼在王和王后面前就甚惊惶。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前非常惊惶。
  • 和合本2010(神版-简体) - 以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前非常惊惶。
  • 当代译本 - 以斯帖回答说:“敌人和仇家就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前十分惊恐。
  • 圣经新译本 - 以斯帖回答:“这敌人和仇人,就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前立刻惊惶万分。
  • 中文标准译本 - 以斯帖说:“那敌人、那仇敌,就是这恶人哈曼!” 哈曼就在王和王后面前惊慌失措。
  • 现代标点和合本 - 以斯帖说:“仇人敌人,就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前就甚惊惶。
  • 和合本(拼音版) - 以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼。” 哈曼在王和王后面前就甚惊惶。
  • New International Version - Esther said, “An adversary and enemy! This vile Haman!” Then Haman was terrified before the king and queen.
  • New International Reader's Version - Esther said, “The man hates us! He’s our enemy! He’s this evil Haman!” Then Haman was terrified in front of the king and queen.
  • English Standard Version - And Esther said, “A foe and enemy! This wicked Haman!” Then Haman was terrified before the king and the queen.
  • New Living Translation - Esther replied, “This wicked Haman is our adversary and our enemy.” Haman grew pale with fright before the king and queen.
  • The Message - “An enemy. An adversary. This evil Haman,” said Esther. Haman was terror-stricken before the king and queen.
  • Christian Standard Bible - Esther answered, “The adversary and enemy is this evil Haman.” Haman stood terrified before the king and queen.
  • New American Standard Bible - And Esther said, “A foe and an enemy is this wicked Haman!” Then Haman became terrified before the king and queen.
  • New King James Version - And Esther said, “The adversary and enemy is this wicked Haman!” So Haman was terrified before the king and queen.
  • Amplified Bible - Esther said, “An adversary and an enemy is Haman, this evil man.” Then Haman became terrified before the king and queen.
  • American Standard Version - And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
  • King James Version - And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
  • New English Translation - Esther replied, “The oppressor and enemy is this evil Haman!” Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.
  • World English Bible - Esther said, “An adversary and an enemy, even this wicked Haman!” Then Haman was afraid before the king and the queen.
  • 新標點和合本 - 以斯帖說:「仇人敵人就是這惡人哈曼!」 哈曼在王和王后面前就甚驚惶。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 以斯帖說:「仇人敵人就是這惡人哈曼!」哈曼在王和王后面前非常驚惶。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 以斯帖說:「仇人敵人就是這惡人哈曼!」哈曼在王和王后面前非常驚惶。
  • 當代譯本 - 以斯帖回答說:「敵人和仇家就是這惡人哈曼!」哈曼在王和王后面前十分驚恐。
  • 聖經新譯本 - 以斯帖回答:“這敵人和仇人,就是這惡人哈曼!”哈曼在王和王后面前立刻驚惶萬分。
  • 呂振中譯本 - 以斯帖 說:『敵人、仇敵、就是 哈曼 這個壞人!』 哈曼 在王和王后面前立即驚惶失措。
  • 中文標準譯本 - 以斯帖說:「那敵人、那仇敵,就是這惡人哈曼!」 哈曼就在王和王后面前驚慌失措。
  • 現代標點和合本 - 以斯帖說:「仇人敵人,就是這惡人哈曼!」哈曼在王和王后面前就甚驚惶。
  • 文理和合譯本 - 以斯帖曰、厥仇厥敵、即此惡人哈曼也、於是哈曼驚懼、在王與后前、
  • 文理委辦譯本 - 后曰、敵非他、哈曼是也。哈曼於王及后前、不勝股栗。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以斯帖 曰、敵人仇人即此惡人 哈曼 、 哈曼 於王及后前、不勝恐懼、
  • Nueva Versión Internacional - —¡El adversario y enemigo es este miserable de Amán! —respondió Ester. Amán quedó aterrorizado ante el rey y la reina.
  • 현대인의 성경 - 그래서 에스더는 “우리를 죽이려고 하는 악한 원수는 바로 이 하만입니다” 하고 대답하였다. 이 말을 듣는 순간 새파랗게 질린 하만은 황제와 황후 앞에서 두려워 벌벌 떨기 시작하였다.
  • Новый Русский Перевод - Есфирь сказала: – Противник и враг – этот подлый Аман. Аман задрожал от страха перед царем и царицей.
  • Восточный перевод - Есфирь сказала: – Противник и враг – этот подлый Аман. И Аман задрожал от страха перед царём и царицей.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Есфирь сказала: – Противник и враг – этот подлый Аман. И Аман задрожал от страха перед царём и царицей.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Есфирь сказала: – Противник и враг – этот подлый Аман. И Аман задрожал от страха перед царём и царицей.
  • La Bible du Semeur 2015 - Esther répondit : Le persécuteur, l’ennemi, c’est Haman, ce misérable ! Alors Haman fut épouvanté, devant l’empereur et l’impératrice.
  • リビングバイブル - 「恐れながら陛下、ここにおりますハマンこそ、悪の張本人、私どもの敵でございます。」 ハマンの顔からは、みるみる血の気が引いていきました。
  • Nova Versão Internacional - Respondeu Ester: “O adversário e inimigo é Hamã, esse perverso”. Diante disso, Hamã ficou apavorado na presença do rei e da rainha.
  • Hoffnung für alle - Esther antwortete: »Der Feind, der uns vernichten will, ist Haman!« Haman fuhr erschrocken zusammen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ê-xơ-tê đáp: “Kẻ thù địch đó chính là Ha-man ác độc này đây!” Ha-man run sợ trước mặt vua và hoàng hậu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เอสเธอร์กราบทูลว่า “ฮามานคนชั่วนี่แหละเป็นศัตรูของเรา” ฮามานตกใจกลัวมากต่อหน้ากษัตริย์และพระราชินี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เอสเธอร์​ตอบ​ว่า “คน​ที่​เป็น​ฝ่าย​ตรง​ข้าม​และ​เป็น​ศัตรู ฮามาน​ผู้​ชั่ว​ร้าย​คน​นี้” ฮามาน​ก็​ตกใจ​กลัว ณ เบื้อง​หน้า​กษัตริย์​และ​ราชินี
  • Thai KJV - และพระนางเอสเธอร์ทูลว่า “คู่อริและศัตรูคือฮามานคนโหดร้ายผู้นี้เพคะ” ฮามานก็กลัวอยู่ต่อพระพักตร์กษัตริย์และพระราชินี
交叉引用
  • สดุดี 73:17 - จนกระทั่ง​ข้าพเจ้า​ได้​เข้าไป​ยัง​วิหาร​ของ​พระเจ้า ตอนนั้นแหละ​ข้าพเจ้า​ถึงได้​เข้าใจ​จุดจบ​ของ​พวกเขา
  • สดุดี 73:18 - ข้าแต่​พระเจ้า แน่นอน พระองค์​ได้​วาง​พวกเขา​ไว้​บน​ทางลื่น และ​พระองค์​พร้อม​ที่​จะให้​พวกเขา​ตกลงไป​สู่​ความพินาศ
  • สดุดี 73:19 - แล้ว​พวกเขา​จะ​ถูกทำลาย​ใน​ชั่วพริบตา พวกเขา​จะ​พบกับ​จุดจบ​จาก​ความตาย​อัน​น่าสะพรึงกลัว
  • สดุดี 73:20 - พวกเขา​จะ​เป็น​เหมือนกับ​ฝัน​ที่​พอ​เรา​ตื่นขึ้นมา​ก็​ลืมหมด องค์​เจ้า​ชีวิต เมื่อ​พระองค์​ลุกขึ้นมา พระองค์​จะ​ทำให้​พวกเขา​หายไป​เหมือน​ภาพ​ในฝันนั้น
  • สุภาษิต 16:14 - กษัตริย์​ที่​โกรธ​เกรี้ยว​อาจ​จะ​ส่ง​คน​ออก​ไป​ฆ่า​คุณ​ได้ แต่​คนฉลาด​ระงับ​ความ​โกรธ​ของ​พระองค์​ได้
  • 1 โครินธ์ 5:13 - พระเจ้า​จะ​เป็น​ผู้​ตัดสิน​คนนอก​พวก​นั้น​เอง เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​พูด​ไว้​ว่า “เอา​คนชั่ว​นั้น​ออก​ไป​จาก​กลุ่ม​ของ​พวกคุณ”
  • สดุดี 73:5 - พวกเขา​ไม่ต้อง​ดิ้นรน​ต่อสู้​เหมือน​คนอื่น และ​ไม่​เดือด​ร้อน​เหมือน​คนอื่น
  • สดุดี 73:6 - ดังนั้น​พวกเขา​ใส่​ความเย่อหยิ่ง​เหมือน​สร้อยคอ และ​สวม​ความทารุณ​โหดร้าย​เหมือน​เสื้อผ้า
  • สดุดี 73:7 - พวกเขา​อ้วน​จน​ตาถลน จิตใจ​เต็ม​ไปด้วย​ความคิด​ชั่วร้าย
  • สดุดี 73:8 - พวกเขา​เย้ยหยัน​ผู้อื่น​และ​วางแผนการร้าย​ต่อผู้อื่น พวกเขา​ใช้​ฐานะ​ทาง​สังคม​ที่​สูงกว่า​วางแผน​เอาเปรียบ​ผู้คน
  • สดุดี 73:9 - ปาก​ของ​พวกเขา​พูด​ราวกับว่า​เป็น​ผู้ครอบ​ครอง​ฟ้าสวรรค์ ลิ้น​ของ​พวกเขา​พูด​ยังกับว่า​เป็น​เจ้าของ​โลกนี้
  • เนหะมียาห์ 6:16 - เมื่อ​ศัตรู​ทุกคน​ของเรา​ได้ยิน และ​ชนชาติ​ทั้งหมด​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​เรา​ได้เห็น พวกเขา​ก็​หมด​ความ​ทะนงตัว​ไป พวกเขา​รู้​ว่า​งานนี้​เป็น​ผลงาน​ของ​พระเจ้า​ของเรา
  • ดาเนียล 5:5 - จู่ๆ​ก็​มี​นิ้วมือ​ของ​มนุษย์​ปรากฏ​ขึ้น และ​ได้​ขีดเขียน​ข้อความ​ลง​บน​ผนังปูน​ของวัง​ที่​อยู่​ตรงข้าม​ตะเกียง​ที่มี​ขาตั้ง เพื่อ​ว่า​กษัตริย์​จะได้​มองเห็น​มือ​ที่​กำลัง​ขีดเขียน​อยู่นั้น
  • ดาเนียล 5:6 - กษัตริย์​กลัว​จน​หน้าซีดเผือด พระองค์​กลัว​มาก ถึง​กับ​ตัวอ่อน​ปวกเปียก เข่า​ก็​สั่น​กระทบ​กัน
  • สุภาษิต 24:24 - ชนชาติ​ต่างๆ​จะ​สาปแช่ง​และ​ประณาม พวก​ผู้พิพากษา​ที่​ตัดสิน​คนชั่ว​ว่า “เป็น​ผู้​บริสุทธิ์”
  • สุภาษิต 24:25 - ผู้คน​จะ​อวยพร​พวก​ผู้พิพากษา​ที่​ตัดสิน​ลงโทษ​คนผิด พวก​ผู้พิพากษา​เหล่านั้น​จะ​ได้ดี
  • ปัญญาจารย์ 5:8 - ถ้า​คุณ​เห็น​คน​ยากจน​ถูก​กดขี่​ข่มเหง​ใน​หมู่บ้าน​ของคุณ หรือ​ถูก​ปล้น​สิทธิ​หรือ​ไม่​ได้รับ​ความ​เป็นธรรม มัน​ก็​ไม่ใช่​เรื่อง​แปลก​หรอก เพราะ​เหนือ​เจ้านาย​คนนั้น ก็​ยัง​มี​เจ้านาย​ของเขา​เฝ้ามอง​อยู่ และ​เหนือ​เจ้านาย​ทั้ง​สองคน​นี้ ก็​ยัง​มี​เจ้านาย​ของ​พวกเขา​อีก​ทีหนึ่ง
  • เอสเธอร์ 3:10 - กษัตริย์​จึง​ถอด​แหวน​จาก​นิ้วมือ​ของ​พระองค์ มอบ​ให้​กับ​ฮามาน ลูกชาย​ของ​ฮัมเมดาธา ชาว​อากัก ฮามาน​เป็น​ศัตรู​ของ​ชาวยิว
  • 1 ซามูเอล 24:13 - ดัง​สุภาษิต​โบราณ​ที่​ว่า ‘การ​ทำ​เลว​ย่อม​มา​จาก​คน​เลว’
  • โยบ 15:21 - ใน​หู​เขา​มี​แต่​เสียง​อัน​น่า​สะพรึงกลัว​ก้อง​อยู่ และ​เมื่อ​เขา​รุ่งเรือง​ก็​กังวล​ว่า​จะ​มี​โจร​มา​ปล้น​เขา
  • โยบ 15:22 - เขา​ไม่​เชื่อ​ว่า​เขา​จะ​หนี​รอด​จาก​ความ​มืดมิดนั้น และ​เขา​เชื่อ​ว่า​มี​ดาบ​กำลัง​คอย​ฆ่า​เขา​อยู่
  • สดุดี 27:2 - ถ้า​คนชั่ว​โจมตี​ข้าพเจ้า​และ​พยายาม​ที่​จะ​กินเลือด​กินเนื้อ​ข้าพเจ้า พวก​ปรปักษ์​และ​ศัตรู​เหล่านั้น​ก็​จะ​สะดุด​ล้มลง
  • อิสยาห์ 21:4 - จิตใจ​ของผม​หมุนติ้ว​ไปหมด ผม​ตัวสั่นงันงก​ไปด้วย​ความกลัว ค่ำคืน​อัน​แสนหวาน​ของผม​กลับ​ทำให้​ผม​กลัว​จนตัวสั่น
  • 2 เธสะโลนิกา 2:8 - แล้ว​คน​ชั่วร้าย​นั้น​ก็​จะ​ปรากฏ​ตัว​ออกมา พระเยซู​เจ้า​จะ​ฆ่ามัน​ด้วย​ลม​หายใจ​จาก​ปาก​ของ​พระองค์ เมื่อ​พระองค์​กลับมา​ครั้ง​ยิ่งใหญ่ และ​พระองค์​จะ​ทำลาย​ล้าง​มัน​จน​สิ้นซาก
  • โยบ 18:5 - ไม่ว่า​ท่าน​จะ​คิด​ยังไง​ความสว่าง​ของ​คนชั่ว​จะ​ถูก​ดับ​ไป และ​เปลวไฟ​ของ​เขา​จะ​ไม่​ส่อง​สว่าง​อีก
  • โยบ 18:6 - แสงสว่าง​ใน​เต็นท์​ของ​เขา​จะ​มืด​ลง โคมไฟ​ที่​อยู่​เหนือ​เขา​จะ​ถูก​ดับ​ลง
  • โยบ 18:7 - ก้าวย่าง​ที่​แข็งแกร่ง​ของ​เขา​จะ​สั้น​ลง ส่วน​แผนการ​ของ​เขา​จะ​กลับ​โค่น​เขาเอง​ให้​ล้มลง
  • โยบ 18:8 - ใช่แล้ว เท้า​ของ​เขา​ก้าว​สู่​ตาข่าย​ที่​เขา​ได้​เตรียมไว้ และ​ก้าว​สู่​หลุม​พราง​ที่​ปิด​ซ่อนไว้
  • โยบ 18:9 - ส้น​เท้า​ของ​เขา​ติด​กับดัก และ​บ่วงแร้ว​นั้น​รัด​เขา​ไว้​แน่น
  • โยบ 18:10 - มี​เชือก​ซ่อน​ไว้​บน​พื้น​เพื่อ​มัด​ตัว​เขา มี​กับดัก​ซ่อน​อยู่​บน​ทางเดิน​เพื่อ​ดัก​เขา
  • โยบ 18:11 - เรื่อง​น่ากลัว​จาก​ทุกด้าน​ทำ​ให้​เขา​หวาดหวั่น และ​พวกมัน​ไล่​ตาม​ส้นเท้า​ของ​เขา​ไป
  • โยบ 18:12 - ความ​หิวโหย​กัด​กร่อน​กำลัง​ของ​เขา ความ​หายนะ​รอคอย​โอกาส​ที่​เขา​จะ​สะดุด​ล้ม
  • สดุดี 139:19 - ข้าแต่​พระเจ้า ข้าพเจ้า​หวัง​จะเห็น​พระองค์​ฆ่าคนชั่ว​เหลือเกิน ไอ้พวกฆาตกร​ไปให้พ้น​จากข้า
  • สดุดี 139:20 - คนพวกนั้น​พูด​สิ่งไม่ดี​เกี่ยวกับ​พระองค์ พวกศัตรู​ของพระองค์​อ้างชื่อ​ของพระองค์​ใน​คำ​สาบาน​ที่หลอกลวง
  • สดุดี 139:21 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​เกลียดชัง​คนเหล่านั้น​ที่เกลียดชัง​พระองค์ ข้าพเจ้า​รังเกียจ​คนเหล่านั้น​ที่กบฏ​ต่อพระองค์
  • สดุดี 139:22 - ข้าพเจ้า​เกลียด​คนเหล่านั้น​เข้ากระดูกดำ ศัตรู​ของพระองค์​คือ​ศัตรู​ของข้าพเจ้าด้วย
逐节对照交叉引用