ezk 26:16 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​เจ้าชาย​ทั้งหลาย​ของ​เมือง​ตาม​ชายฝั่ง​ทะเล​นั้น จะ​ก้าว​ลง​จาก​บัลลังก์​ของ​พวกเขา และ​ถอด​เสื้อคลุม​ยาว​กับ​เสื้อผ้า​ที่​เย็บปัก​ถักร้อย​อย่าง​สวยงาม​ออก พวกเขา​จะ​เอา​ความ​กลัว​มา​นุ่งห่ม​แทน​และ​นั่ง​อยู่​บน​พื้นดิน เขา​จะ​ตัว​สั่นเทา​ตลอด​เวลา เพราะ​เรื่อง​ที่​เกิดขึ้น​กับ​เจ้า​นี้
  • 新标点和合本 - 那时靠海的君王必都下位,除去朝服,脱下花衣,披上战兢,坐在地上,时刻发抖,为你惊骇。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 那时沿海的君王都要从宝座下来,除去朝服,脱下锦衣,披上战兢,坐在地上,不停发抖,为你而惊骇。
  • 和合本2010(神版-简体) - 那时沿海的君王都要从宝座下来,除去朝服,脱下锦衣,披上战兢,坐在地上,不停发抖,为你而惊骇。
  • 当代译本 - 沿海诸王都吓得浑身发抖,从宝座上下来,除去王袍,脱掉锦衣,坐在地上抖个不停,因你而惊惧不已。
  • 圣经新译本 - 那时所有沿海的君王都必由王座下来,除去朝服,脱下刺绣的衣服;披上战兢,坐在地上,不停发抖,因你而惊骇。
  • 现代标点和合本 - 那时靠海的君王必都下位,除去朝服,脱下花衣,披上战兢,坐在地上,时刻发抖,为你惊骇。
  • 和合本(拼音版) - 那时靠海的君王必都下位,除去朝服,脱下花衣,披上战兢,坐在地上,时刻发抖,为你惊骇。
  • New International Version - Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off their embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled at you.
  • New International Reader's Version - Then all the princes along the coast will step down from their thrones. They will put their robes away. They will take off their beautiful clothes. They will sit on the ground. They will put on terror as if it were their clothes. They will tremble with fear all the time. They will be shocked because of what has happened to you.
  • English Standard Version - Then all the princes of the sea will step down from their thrones and remove their robes and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground and tremble every moment and be appalled at you.
  • New Living Translation - All the seaport rulers will step down from their thrones and take off their royal robes and beautiful clothing. They will sit on the ground trembling with horror at your destruction.
  • The Message - “All up and down the coast, the princes will come down from their thrones, take off their royal robes and fancy clothes, and wrap themselves in sheer terror. They’ll sit on the ground, shaken to the core, horrified at you. Then they’ll begin chanting a funeral song over you: “‘Sunk! Sunk to the bottom of the sea, famous city on the sea! Power of the seas, you and your people, Intimidating everyone who lived in your shadows. But now the islands are shaking at the sound of your crash, Ocean islands in tremors from the impact of your fall.’
  • Christian Standard Bible - All the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble continually, and be appalled at you.
  • New American Standard Bible - Then all the princes of the sea will descend from their thrones, remove their robes, and strip off their colorfully woven garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble again and again, and be appalled at you.
  • New King James Version - Then all the princes of the sea will come down from their thrones, lay aside their robes, and take off their embroidered garments; they will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble every moment, and be astonished at you.
  • Amplified Bible - Then all the princes of the sea will go down from their thrones and remove their robes and take off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling; they will sit on the ground, tremble again and again, and be appalled at you.
  • American Standard Version - Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble every moment, and be astonished at thee.
  • King James Version - Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.
  • New English Translation - All the princes of the sea will vacate their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you.
  • World English Bible - Then all the princes of the sea will come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground, and will tremble every moment, and be astonished at you.
  • 新標點和合本 - 那時靠海的君王必都下位,除去朝服,脫下花衣,披上戰兢,坐在地上,時刻發抖,為你驚駭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 那時沿海的君王都要從寶座下來,除去朝服,脫下錦衣,披上戰兢,坐在地上,不停發抖,為你而驚駭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 那時沿海的君王都要從寶座下來,除去朝服,脫下錦衣,披上戰兢,坐在地上,不停發抖,為你而驚駭。
  • 當代譯本 - 沿海諸王都嚇得渾身發抖,從寶座上下來,除去王袍,脫掉錦衣,坐在地上抖個不停,因你而驚懼不已。
  • 聖經新譯本 - 那時所有沿海的君王都必由王座下來,除去朝服,脫下刺繡的衣服;披上戰兢,坐在地上,不停發抖,因你而驚駭。
  • 呂振中譯本 - 那時靠海的人君都必從寶座上下來,除去外袍,剝下刺繡的衣服,披上戰兢為服裝,坐在地上,息息發抖,因你而驚駭。
  • 現代標點和合本 - 那時靠海的君王必都下位,除去朝服,脫下花衣,披上戰兢,坐在地上,時刻發抖,為你驚駭。
  • 文理和合譯本 - 海濱君王、將下其位、解其朝服、去其繡衣、遍體戰慄、而坐於地、恐懼不已、為爾驚駭、
  • 文理委辦譯本 - 海濱君王、將下其位、解其麗服、去其繡裳、戰慄危懼、坐於塗炭、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 海國君王、將下其位、解其麗服、去其繡裳、全身戰慄、坐於塗炭、 塗炭原文作地上 時時恐懼、為爾故驚駭不勝、
  • Nueva Versión Internacional - Todos los príncipes del mar descenderán de sus tronos, se quitarán los mantos y se despojarán de las vestiduras bordadas. Llenos de pánico se sentarán en el suelo; espantados por tu condición temblarán sin cesar,
  • 현대인의 성경 - 그 때에 섬 나라의 모든 왕들이 왕위에서 내려 앉아 그들의 왕복과 수놓은 옷을 벗어 버리고 땅에 주저앉아 네가 당한 일을 보고 떨 것이며
  • Новый Русский Перевод - Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.
  • Восточный перевод - Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les princes de la mer descendront de leurs trônes, tous, ils enlèveront leurs manteaux d’apparat et se dépouilleront de leurs habits brodés pour se vêtir d’effroi ; ils s’assiéront par terre, ils trembleront sans cesse et seront consternés des malheurs qui te frappent.
  • リビングバイブル - その時、海辺の諸国の指導者たちは、王座から降り、王衣も美しい衣服も脱ぎ捨て、あまりに恐ろしい光景に、身を震わせながら地に座り込む。
  • Nova Versão Internacional - Então todos os príncipes do litoral descerão do trono e porão de lado seus mantos e tirarão suas roupas bordadas. Vestidos de pavor, vão assentar-se no chão, tremendo sem parar, apavorados por sua causa.
  • Hoffnung für alle - Die Herrscher der Küstenvölker steigen von ihrem Thron herunter. Sie legen ihre prächtigen Mäntel und ihre bunten Gewänder ab. Der Schreck lässt sie nicht los, sie kauern voller Entsetzen auf der Erde und hören nicht mehr auf zu zittern.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các quan cai trị vùng hải cảng sẽ rời chức vụ, trút bỏ áo mão xinh đẹp vua ban. Họ sẽ ngồi trên đất, run rẩy vì kinh khiếp trước cuộc bức hại của ngươi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อนั้นบรรดาเจ้านายแห่งชายฝั่งทะเลจะก้าวลงจากบัลลังก์ของเขา เปลื้องเครื่องทรง ถอดชุดปักออก เอาความอกสั่นขวัญแขวนคลุมกาย นั่งลงที่พื้นสั่นสะท้านหวาดกลัวอยู่ทุกขณะเพราะเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้ว​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​ทั้ง​ปวง​ของ​ชาติ​ที่​ชาย​ฝั่ง​ทะเล​จะ​ก้าว​ลง​จาก​บัลลังก์ ถอด​เสื้อ​คลุม​และ​ปลด​เครื่อง​นุ่ง​ห่ม​ที่​ปัก​ลวด​ลาย​ออก พวก​เขา​จะ​สวม​ความ​หวาด​กลัว พวก​เขา​จะ​นั่ง​ลง​บน​พื้น​และ​ตัว​สั่น​เทา​ทุก​ขณะ และ​ตื่น​ตระหนก​ที่​เห็น​สิ่ง​ที่​เกิด​กับ​เจ้า
  • Thai KJV - แล้วเจ้านายทั้งสิ้นที่ทะเลจะก้าวลงมาจากบัลลังก์และเปลื้องเครื่องทรงออก และปลดเครื่องแต่งตัวที่ปักออกเสีย และจะเอาความสั่นกลัวมาเป็นเครื่องทรง จะประทับอยู่บนพื้นดินและสั่นอยู่ทุกขณะและหวาดกลัวเพราะเจ้า
交叉引用
  • วิวรณ์ 18:11 - พวก​พ่อค้า​บน​โลก​จะ​ร้องไห้​คร่ำครวญ​ให้​กับ​เธอ เพราะ​ไม่มี​ใคร​ซื้อ​สินค้า​ของ​พวกเขา​อีก​ต่อไป
  • วิวรณ์ 18:12 - พวกเขา​ขาย​ทองคำ เงิน เพชรพลอย ไข่มุก ผ้าลินิน ผ้า​สีม่วง ผ้าไหม ผ้า​สี​แดงสด ไม้หอม​ทุกชนิด และ​สิ่งของ​ต่างๆ​ที่​ทำ​จาก​งาช้าง ที่​ทำ​จาก​ไม้​ราคา​แพง ทอง​สัมฤทธิ์ เหล็ก และ​หินอ่อน
  • วิวรณ์ 18:13 - อบเชย เครื่องเทศ เครื่อง​หอม มดยอบ กำยาน เหล้า​องุ่น น้ำมัน​มะกอก แป้ง​ละเอียด ข้าวสาลี วัว แกะ ม้า รถม้า ทาส และ​เชลย
  • วิวรณ์ 18:14 - ‘อี​บาบิโลน พวก​สิ่งของ​ต่างๆ​ที่​เจ้า​หลงใหล​นั้น​ได้​หายไป​จาก​เจ้า​แล้ว ทั้ง​ความ​หรูหรา และ​สิ่ง​ที่​ทำ​ให้​เจ้า​สวยงาม​นั้น​ได้​หายไป​แล้ว และ​เจ้า​จะ​ไม่มี​วัน​ได้​พบ​สิ่ง​เหล่านี้​อีก​เลย’
  • วิวรณ์ 18:15 - พวก​พ่อค้า​ที่​ร่ำรวย​จาก​การ​ขาย​สินค้า​ให้​กับ​เธอนั้น จะ​ยืน​อยู่​ห่างๆ​จาก​นคร​บาบิโลน เพราะ​กลัว​ที่​จะ​ต้อง​ร่วม​ใน​ความ​เจ็บปวด​ทรมาน​ที่​เธอ​ได้รับ พวกเขา​จะ​ร้องไห้​คร่ำครวญ
  • วิวรณ์ 18:16 - และ​พูดว่า ‘นคร​ที่​ยิ่งใหญ่ เจ้า​ช่าง​น่าอับอาย น่าอับอาย​เสีย​จริงๆ เจ้า​ที่​เคย​ประดับ​ประดา​ด้วย​ผ้าลินิน​อย่างดี ผ้า​สีม่วง​และ​ผ้า​สี​แดงสด เจ้า​ที่​เคย​ประดับ​ประดา​ด้วย​ทองคำ เพชร​พลอย และ​ไข่มุก’
  • วิวรณ์ 18:17 - ความ​ร่ำรวย​ต่างๆนี้​ได้​ถูก​ทำลาย​ลง​ภายใน​เวลา​แค่​ชั่วโมง​เดียว พวก​กัปตัน​เรือ​และ​ผู้​โดยสาร ลูกเรือ​และ​คน​ทั้งหลาย​ที่​มี​อาชีพ​ทาง​ทะเล ก็​ยืน​อยู่​ห่างๆ​จาก​นคร​บาบิโลน​นั้น
  • วิวรณ์ 18:18 - เมื่อ​พวกเขา​เห็น​ควันไฟ​ที่​มา​จาก​การ​เผา​นคร​นั้น พวกเขา​พูดว่า ‘ไม่มี​นคร​ไหน​ที่​เป็น​เหมือน​นคร​อัน​ยิ่งใหญ่นี้’
  • วิวรณ์ 18:19 - พวกเขา​จะ​โปรย​ผงฝุ่น​ลง​บน​หัว​ของเขา​และ​ร้องไห้​คร่ำครวญ​ว่า ‘นคร​ที่​ยิ่งใหญ่ เจ้า​ช่าง​น่าอับอาย น่าอับอาย​เสีย​จริงๆ ทุกคน​ที่​มี​เรือ​เดิน​ทะเล​นั้น ก็​ร่ำรวย​มา​จาก​ความ​มั่งคั่ง​ของ​นคร​นี้ แต่​ตอนนี้​มัน​ถูก​ทำลาย​ลง​ภายใน​เวลา​แค่​ชั่วโมง​เดียว’
  • อิสยาห์ 47:1 - พระยาห์เวห์​พูดว่า “บาบิโลน​สาวพรหมจรรย์เอ๋ย ลง​มา​นั่ง​บนฝุ่น นางสาว​เคลเดีย​เอ๋ย มา​นั่ง​บน​พื้น​โดย​ไม่มี​บัลลังก์ เพราะ​จะ​ไม่มีใคร​เรียก​เจ้า​ว่า​เจ้าหญิงเนื้อนุ่ม และ​เจ้าหญิงเนื้อเนียน อีกต่อไป
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 2:10 - พวก​ผู้อาวุโส​ของ​นางสาว​ศิโยน ต่าง​พา​กัน​นั่งเงียบ​อยู่​กับพื้น พวกเขา​ต่าง​ก็​โยน​ฝุ่น​ลง​บน​หัว​ของตน พวกเขา​สวมใส่​เสื้อผ้า​กระสอบ พวก​หญิงสาว​บริสุทธิ์​ของ​เยรูซาเล็ม​ต่าง​ก้มหัว​ลง​ถึง​พื้น​ด้วย​ความเสียใจ
  • เอเสเคียล 32:21 - จาก​แดน​คนตาย พวก​วีรบุรุษ​ที่​แข็งแกร่ง​ที่สุด จะ​พูด​เรื่อง​ของ​อียิปต์​และ​พวก​ที่​อยู่​ฝ่ายเดียว​กับ​มัน​ว่า ‘พวกเขา​ได้​ลง​มา​แล้ว พวกเขา​ได้​นอน​อยู่​กับ​พวก​ที่​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ ที่​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ’
  • เอเสเคียล 32:22 - อัสซีเรีย​กับ​กองทัพ​ทั้งหมด​ของเขา ก็​อยู่​ที่นั่น​ด้วย หลุม​ฝังศพ​ของ​พวกเขา​อยู่​ล้อมรอบ​เขา พวกมัน​ทั้งหมด​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ
  • เอเสเคียล 32:23 - หลุม​ฝังศพ​ของ​อัสซีเรีย​อยู่​ที่​ก้นเหว​ของ​หลุมลึก​นั้น กองทัพ​ของเขา​ก็​ฝัง​อยู่​รอบๆ​หลุม​ฝังศพ​ของเขา​นั้น ทั้งหมด​ต่าง​ก็​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ พวกนี้​เคย​สร้าง​ความ​กลัว​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​คน​ที่​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่
  • เอเสเคียล 32:24 - เอลาม​ก็​อยู่​ที่นั่น​ด้วย ชาว​เมือง​ของเขา​ก็​ฝัง​อยู่​รอบๆ​หลุม​ฝังศพ​ของเขา พวกเขา​ทั้งหมด​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ทุกคน​ที่​เคย​สร้าง​ความ​หวาดกลัว​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ผู้ที่​มี​ชีวิต ต่าง​ก็​ลง​ไป​สู่​โลก​เบื้อง​ล่าง​ท่ามกลาง​พวก​ที่​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ พวกเขา​ต้อง​แบก​รับ​ความ​อับอาย​ร่วม​กับ​ทุกคน​ที่​ลง​ไป​ใน​หลุม​ลึก​นั้น
  • เอเสเคียล 32:25 - มี​การ​จัด​เตียง​หลังหนึ่ง​ให้​กับ​หลาย​ชนชาติ​เอลาม​และ​กองทัพ​ทั้งหมด​ของเขา​ที่​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ กองทัพ​ทั้งหมด​ของ​เอลาม​ถูก​ฝัง​อยู่​รอบๆ​หลุม​ฝังศพ​ของเขา พวกเขา​ทั้งหมด​ยัง​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ​และ​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ทั้งๆที่​พวกเขา​เคย​สร้าง​ความ​หวาดกลัว​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ผู้ที่​มี​ชีวิต พวกเขา​ต้อง​แบก​รับ​ความ​อับอาย​ร่วมกับ​ทุกคน​ที่​ลงไป​ใน​หลุม​ลึก​นั้น พวกเขา​ถูก​วาง​ลง​ท่ามกลาง​คน​ที่​ถูก​ฆ่า
  • เอเสเคียล 32:26 - เมเชค​กับ​ทูบัล​ก็​อยู่​ที่นั่น​ด้วย พร้อม​กับ​กองทัพ​ของ​พวกเขา ซึ่ง​ฝัง​อยู่​รอบๆ​หลุม​ฝังศพ​ของเขา​ทั้งสอง พวกเขา​ทั้งหมด​ยัง​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ​และ​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ ทั้งๆ​ที่​พวกเขา​เคย​สร้าง​ความ​หวาดกลัว​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ผู้​ที่​มี​ชีวิต
  • เอเสเคียล 32:27 - แต่​พวกเขา​ไม่ได้​นอน​ฝัง​ร่วม​อยู่​กับ​พวก​วีรบุรุษ​ที่​ล้มลง​ใน​สมัยก่อน​นาน​มา​แล้ว ที่​ลง​ไป​ใน​แดน​ผู้ตาย พร้อม​กับ​อาวุธ​ของเขา ที่​มี​ดาบ​ของ​พวกเขา​หนุน​หัว​อยู่ และ​มี​โล่​วาง​ทับ​อยู่​บน​กระดูก ทั้งๆ​ที่​พวก​วีรบุรุษ​เหล่านี้​เคย​สร้าง​ความ​หวาดกลัว​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​ของ​ผู้​ที่​มี​ชีวิต​อยู่
  • เอเสเคียล 32:28 - ฟาโรห์ เจ้า​ก็​จะ​โดน​อย่างนั้น​เหมือนกัน เจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย​และ​จะ​ไป​นอน​อยู่​ท่ามกลาง​คน​เหล่านั้น​ที่​ไม่ได้​เข้า​พิธีขลิบ ไป​อยู่​กับ​พวกนั้น​ที่​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ
  • เอเสเคียล 32:29 - เอโดม​ก็​อยู่​ที่นั่น​ด้วย พร้อม​กับ​บรรดา​กษัตริย์​และ​เจ้าชาย​ทั้งหลาย​ของเขา ถึง​แม้ว่า​พวกเขา​เคย​มี​พลัง​มาก แต่​พวกเขา​ก็​ถูก​วาง​รวม​อยู่​กับ​คน​ที่​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ นอน​อยู่​กับ​พวก​ที่​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ และ​อยู่​กับ​พวก​ที่​ลง​ไป​อยู่​ใน​หลุม​ลึก​นั้น
  • เอเสเคียล 32:30 - บรรดา​เจ้าชาย​ทุกคน​ของ​ทาง​เหนือ และ​พวก​ชาว​ไซดอน​ทั้งหมด​ก็​อยู่​ที่นั่น​ด้วย พวกเขา​ได้​ลงไป​อย่าง​อับอาย ไป​อยู่​ร่วม​กับ​พวก​ที่​ถูก​ฆ่า ทั้งๆ​ที่​แต่ก่อน​พวกเขา​เคย​สร้าง​ความ​หวาดกลัว​ให้​กับ​คนอื่น พวกเขา​นอน​อยู่​ที่นั่น​ยัง​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ ไป​อยู่​กับ​คน​ที่​ถูกฆ่า​ด้วย​ดาบ และ​พวกเขา​ต้อง​แบก​รับ​ความ​อับอาย ร่วมกับ​ทุกคน​ที่​ลง​ไป​ใน​หลุม​ลึก​นั้น
  • เอเสเคียล 32:31 - เมื่อ​ฟาโรห์​เห็น​สิ่ง​ที่​ได้​เกิดขึ้น​กับ​คน​เหล่านั้น เขา​ก็​จะได้​ไม่​รู้สึก​แย่​มาก​นัก ที่​เขา​และ​กองทัพ​ทั้งหมด​ของเขา​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่าง​นั้น
  • เอเสเคียล 32:32 - “เรา​จะ​ทำ​ให้​แผ่นดิน​ของ​ผู้ที่​มี​ชีวิต​อยู่​ยำเกรง​เรา ฟาโรห์​กับ​กองทัพ​ทั้งหมด​ของเขา​ก็​จะ​ถูก​วาง​ลง​ท่ามกลาง​พวก​ที่​ไม่ได้​ทำ​พิธีขลิบ ที่​ถูก​ฆ่า​ด้วย​ดาบ” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่าง​นั้น
  • อพยพ 15:15 - บัดนี้ พวกหัวหน้า​ของ​เมือง​เอโดม​พากัน​หวาดกลัว พวกผู้นำ​ของ​เมือง​โมอับ​พากัน​ตัวสั่น​ด้วย​ความกลัว ชาว​คานาอัน​ทั้งหมด​ถูก​หลอม​ละลายไป​ด้วย​ความกลัว
  • อิสยาห์ 14:9 - แดน​คนตาย​เบื้องล่าง​ยัง​ตื่นเต้น​ดีใจ​ที่จะ​ได้เจอ​กับเจ้า​เมื่อ​เจ้าไปถึง มัน​ปลุก​วิญญาณต่างๆ​ของคนตาย​เพื่อ​มา​ต้อนรับเจ้า มัน​ปลุก​วิญญาณ​ของ​ทุกคน​ที่​เคย​เป็นผู้นำ​ในโลกนี้ มัน​บังคับ​ให้​ทุกคน​ที่​เคย​เป็น​กษัตริย์​ของ​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ให้​ลุกขึ้น​จาก​บัลลังก์​ของพวกเขา
  • อิสยาห์ 14:10 - พวกนั้น​ทุกคน​จะ​พูด​กับเจ้า​ว่า ‘เจ้า​ได้​กลายเป็น​ผู้อ่อนแอ​เหมือน​พวกเราแล้ว เจ้า​เป็น​เหมือนกับ​พวกเราแล้ว’
  • อิสยาห์ 14:11 - สง่าราศี​เจ้า​ถูกนำลงมา​ถึง​แดน​คนตาย พร้อมๆกับ​เสียง​พิณต่างๆ​ของเจ้า ตัวหนอน​แมลงวัน​ก็​แผ่​อยู่​ใต้เจ้า​เหมือน​เตียง และ​พวกตัวหนอน​ก็​คลุมเจ้า​เหมือน​ผ้าห่ม
  • อิสยาห์ 14:12 - น่าสมเพช​จริงๆ​ที่​เจ้า​ตกลงมา​จาก​สวรรค์​ซะสูง​ขนาดนั้น เจ้า​ผู้​เป็น​ดาวรุ่ง และ​ลูก​ของ​รุ่งอรุณ ดูเจ้าสิ ถูกโค่น​ลงมา​บนดินแล้ว ถึง​เจ้า​จะ​เคย​เป็น​ผู้พิชิต​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ก็ตาม
  • อิสยาห์ 14:13 - เจ้า​คิดในใจ​ว่า ‘เรา​จะ​ขึ้นไป​บนสวรรค์ เรา​จะ​ยก​บัลลังก์​ของเรา​ขึ้นสูง​เหนือ​หมู่ดาว​ของพระเจ้า เรา​จะ​นั่ง​อยู่บน​ภูเขา​ที่​พวกเทพ​มาชุมนุมกัน​บน​เนินลาด​ของ​ภูเขาซับฟอน
  • อิสยาห์ 23:1 - นี่​คือ​ข่าวสาร​เกี่ยวกับ​เมืองไทระ เรือบรรทุก​ทั้งหลาย​ของทารชิช เอ๋ย ร้องไห้​คร่ำครวญซะ เพราะ​ท่าจอดเรือ​ของเจ้า​ถูกทำลาย​หมดแล้ว พวกเขา​ได้ข่าว​เรื่องนี้​ใน​ระหว่าง​ที่​มา​จาก​แผ่นดินไซปรัส
  • อิสยาห์ 23:2 - พวกเจ้า​ที่​อาศัยอยู่​ตามชายฝั่ง คร่ำครวญซะ พ่อค้า​ของ​เมืองไซดอน​เคย​ข้ามน้ำ​ข้ามทะเล​มา​ทำให้​เจ้าร่ำรวย
  • อิสยาห์ 23:3 - ข้าวสาลี​แห่ง​เมืองชิโหร์​ใน​แถบลุ่มแม่น้ำไนล์​ส่งมา​ทางเรือ​ผ่าน​ทะเล​อันกว้างใหญ่ รายได้​ของ​เมืองไทระ​มา​จาก​การเก็บเกี่ยว​จาก​แถบลุ่มแม่น้ำไนล์ และ​ไทระ​ก็​ได้​กลายเป็น​ตลาดการค้า​ของ​ชนชาติต่างๆ
  • อิสยาห์ 23:4 - ไซดอน​เอ๋ย เจ้า​ควร​จะ​อับอาย ป้อม​ปราการ​ของ​ทะเล​เอ๋ย ทะเล​ได้พูด​กับเจ้า​ว่า “ข้า​ไม่เคย​เจ็บปวด​คลอดลูก ข้า​ไม่เคย​คลอดลูก ข้า​ไม่เคย​เลี้ยงลูก​จนเป็นหนุ่ม ข้า​ไม่เคย​เลี้ยงลูก​จนเป็นสาว”
  • อิสยาห์ 23:5 - เมื่อ​ข่าว​พวกนั้น​มาถึง​อียิปต์ พวกเขา​จะ​เป็นทุกข์​เพราะ​ข่าว​ที่​เกี่ยวกับ​เมืองไทระนั้น
  • อิสยาห์ 23:6 - พวกเจ้า​ที่​อาศัยอยู่​ตามชายฝั่งทะเล ให้​ร้องไห้​คร่ำครวญ​และ​ให้​ขึ้นเรือ​หนีไป​เมืองทารชิช​เถิด
  • อิสยาห์ 23:7 - นี่หรือ​เมืองไทระ​ที่​เคยเป็น​เมือง​ที่​พวกเจ้า​ภูมิใจ​นักหนา​ซึ่ง​เป็น​เมืองเก่าแก่​ที่​มีมาช้านานแล้ว เป็น​เมือง​ที่​เคย​ส่งคน​ไปสร้าง​อาณานิคมทั้งหลาย​ใน​แดนไกล
  • อิสยาห์ 23:8 - ไทระ​เคย​มีอำนาจ​แต่งตั้ง​พวกกษัตริย์ได้ พวกนักธุรกิจ​ของไทระ​เคย​ได้รับ​การยกย่อง​อย่างกับ​เป็นเจ้าชาย พวกพ่อค้า​ของไทระ​เคยเป็น​พวก​ที่​ได้รับเกียรติ​มากที่สุด​ในโลก ใคร​ได้​บังอาจ​วางแผน​ต่อต้าน​เมืองไทระ​อย่างนี้
  • เอเสเคียล 27:29 - ฝีพาย​ที่​พาย​เรือ​ลำอื่นๆ​อยู่​จะ​สละ​เรือ ทั้ง​ลูกเรือ​และ​ต้นหน​จะ​ไป​ยืน​อยู่​บน​ชายฝั่ง
  • เอเสเคียล 27:30 - พวกเขา​จะ​ตะโกน​ออกมา​และ​ร้องไห้​อย่าง​ขมขื่น​สำหรับ​เจ้า พวกเขา​จะ​โปรย​ดิน​ลง​บนหัว​และ​เกลือกกลิ้ง​ใน​กองขี้เถ้า
  • เอเสเคียล 27:31 - พวกเขา​จะ​โกนผม​ออก​ให้​กับเจ้า และ​จะ​สวม​เสื้อผ้า​กระสอบ พวกเขา​จะ​ร้องไห้​ให้​กับเจ้า​ด้วย​วิญญาณ​ที่​เจ็บปวด​รวดร้าว และ​ด้วย​ความเศร้า​อัน​ขมขื่น
  • เอเสเคียล 27:32 - ใน​ขณะที่​พวกเขา​ร้อง​คร่ำครวญ​ให้​กับเจ้า พวกเขา​จะ​ร้องเพลง​ไว้อาลัย​สำหรับ​ตัวเจ้า​ว่า เคย​มี​ใคร​เป็น​เหมือน​เมือง​ไทระ​บ้าง ตอนที่​เธอ​เงียบ​จมหาย​ไป​ใน​ทะเล
  • เอเสเคียล 27:33 - เจ้า​เคย​ทำให้​ชนชาติ​ต่างๆ​พึงพอใจ​เมื่อ​สินค้า​ของเจ้า​ออก​สู่​ทะเล เจ้า​เคย​ทำให้​กษัตริย์​ทั้งหลาย​ในโลก​ร่ำรวย​ด้วย​ทรัพย์สิน​อัน​มหาศาล​และ​สินค้า​มากมาย​ของเจ้า
  • เอเสเคียล 27:34 - แต่​ตอนนี้ ทะเล​ได้​ทำให้​เจ้า​แตก​อับปาง​ใน​ทะเลลึก ทั้ง​สินค้า​และ​ลูกเรือ​ทั้งหมด​ของเจ้า​ต่าง​จม​ลงไป​กับเจ้า​ด้วย
  • เอเสเคียล 27:35 - ทุกคน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​ตาม​ชายฝั่ง​ต่าง​รู้สึก​หวาดกลัว​เพราะ​เห็น​สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น​กับเจ้า กษัตริย์​ทั้งหลาย​ใน​เมือง​เหล่านี้​ต่าง​ก็​สะดุ้ง​ตกใจ และ​ใบหน้า​ของ​พวกเขา​ก็​บิดเบี้ยว​ด้วย​ความกลัว
  • เอเสเคียล 27:36 - พวกพ่อค้า​ที่​อยู่​ท่ามกลาง​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ผิวปาก​ด้วย​ความตะลึงงัน เจ้า​ได้​มา​ถึง​จุดจบ​อัน​น่าสะพรึงกลัว​และ​จะ​ไม่มีเจ้า​อีกต่อไป’”
  • สดุดี 109:29 - ขอให้​พวกผู้กล่าวหา​ข้าพเจ้า สวมใส่​ความอับอาย​เหมือนเสื้อผ้า ขอให้​ความอัปยศ​ห่อหุ้ม​พวกเขา​เหมือน​เสื้อคลุม
  • โยบ 2:12 - เมื่อ​พวกเขา​เห็น​โยบ​แต่​ไกล พวกเขา​แทบ​จะ​จำ​โยบ​ไม่ได้เลย พวกเขา​ร้องไห้​เสียงดัง และ​ต่าง​ฉีก​เสื้อคลุม​ของ​ตน แล้ว​ต่าง​โยน​ฝุ่น ​ขึ้น​ไป​ใน​อากาศ​ให้​ตกลง​บน​หัว​ของ​พวกเขา
  • โยบ 2:13 - แล้ว​เพื่อน​ทั้ง​สาม​ก็​ได้​มา​นั่ง​อยู่​กับ​โยบ​ที่​พื้นดิน เป็น​เวลา​เจ็ดวัน​เจ็ดคืน โดย​ไม่​ได้​พูด​อะไร​กับ​โยบ​สักคำ เพราะ​พวกเขา​เห็น​ว่า​ความ​เจ็บปวด​ของ​โยบนั้น​แสนสาหัสนัก
  • อพยพ 33:4 - เมื่อ​ประชาชน​ได้ยิน​ข่าวร้าย​นี้ พวกเขา​ก็​เศร้าโศก​เสียใจ และ​ไม่มี​ใคร​สวมใส่​เครื่อง​ประดับ​เลย
  • อพยพ 33:5 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “ให้​บอก​กับ​ประชาชน​อิสราเอล​ว่า ‘พวกเจ้า​เป็น​คน​หัวแข็ง ดื้อรั้น ถ้า​เรา​ไป​กับเจ้า​แค่​ครู่เดียว เรา​จะ​ต้อง​ทำลาย​เจ้า​แน่ ตอนนี้​ให้​ถอด​เครื่อง​ประดับ​ออก และ​เรา​จะ​ตัดสินใจ​ว่า เรา​จะ​จัดการ​กับ​พวกเจ้า​ยังไงดี’”
  • เอเสเคียล 7:8 - เรา​กำลัง​จะ​เท​ความ​เดือดดาล​ของเรา​ลง​บน​เจ้า เรา​จะ​ใช้​ความโกรธ​ของเรา​ต่อต้าน​เจ้า เรา​จะ​ลงโทษ​เจ้า​สำหรับ​สิ่ง​ที่​เจ้าทำ และ​สำหรับ​การ​ทำตัว​ที่​น่ารังเกียจ​ของเจ้า
  • อิสยาห์ 52:2 - เยรูซาเล็ม ผู้เป็นเชลยเอ๋ย ปัดฝุ่นซะ ลุกขึ้น​ได้แล้ว นางสาว​ศิโยน ผู้เป็นเชลยเอ๋ย ถอด​พวกโซ่​ที่​ล่ามคอเจ้า​ออกได้แล้ว
  • ดาเนียล 5:6 - กษัตริย์​กลัว​จน​หน้าซีดเผือด พระองค์​กลัว​มาก ถึง​กับ​ตัวอ่อน​ปวกเปียก เข่า​ก็​สั่น​กระทบ​กัน
  • สดุดี 109:18 - เขา​สาปแช่ง​คนอื่น​บ่อย​เท่ากับ​สวมเสื้อผ้า ดังนั้น​ขอให้​คำสาปแช่ง​เหล่านั้น​เข้าไป​ใน​ตัวเขา​เหมือน​น้ำ​ที่​เขาดื่ม และ​ซึม​เข้าไป​ใน​กระดูก​ของเขา​เหมือน​น้ำมันมะกอก
  • สดุดี 132:18 - เรา​จะ​สวมใส่​ความอับอาย​ให้กับ​พวกศัตรู​ของเขา แต่​เรา​จะ​ทำให้​มงกุฎ​ของเขา​ส่องประกาย​เจิดจ้า”
  • 1 เปโตร 5:5 - ใน​ทำนอง​เดียวกัน คน​ที่มี​อายุ​น้อยกว่า ก็​ให้​เชื่อฟัง​พวก​ผู้นำ​อาวุโส แต่​ความจริง​แล้ว ทุกๆคน​ควร​จะ​อ่อนน้อม​ถ่อมตัว​รับใช้​ซึ่งกัน​และ​กัน​เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า “พระเจ้า​ต่อต้าน​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​จองหอง แต่​มี​ความ​เมตตา​กรุณา​ต่อ​คน​ที่​อ่อนน้อม​ถ่อมตน”
  • สดุดี 35:26 - ขอให้​คนเหล่านั้น​ที่​มีความสุข​ใน​ความทุกข์​ของ​ข้าพเจ้า ได้รับ​ความอัปยศ​และ​อับอาย​ขายหน้า ขอให้​คนเหล่านั้น​ที่​อ้างว่า​ตัวเอง​ดีกว่า​ข้าพเจ้า สวม​ความอัปยศ​และ​เสื่อม​เสียเกียรติ
  • อิสยาห์ 3:26 - ตาม​ประตูเมือง​ต่างๆ​ของศิโยน​จะ​มี​แต่​เสียงร้องไห้​เศร้าโศก​เสียใจ เยรูซาเล็ม​จะ​เป็นเหมือน​ผู้หญิง​ที่​นั่งอยู่​กับพื้น​สิ้นเนื้อประดาตัว เพราะ​ถูกปล้น​ไปหมดแล้ว
  • โยนาห์ 3:6 - เมื่อ​ข่าวนี้​ไป​ถึง​หู​ของ​กษัตริย์​เมือง​นีนะเวห์ พระองค์​ลุกขึ้น​จาก​บัลลังก์ ถอด​เสื้อคลุม สวมใส่​ผ้า​กระสอบ​แทน และ​นั่ง​บน​กองขี้เถ้า
  • โยบ 8:22 - ส่วน​คน​ที่​เกลียดชัง​ท่าน​ก็​จะ​อับอาย​ขายหน้า และ​เต็นท์​ของ​คนชั่ว​ก็​จะ​ไม่​มี​อีก​ต่อ​ไป”
  • โฮเชยา 11:10 - พวกเขา​จะ​เดิน​ตาม​พระยาห์เวห์ พระองค์​จะ​คำราม​เหมือน​สิงโต พระองค์​จะ​คำราม ลูกๆ​ของ​พระองค์​ก็​จะ​มา​จาก​ตะวันตก​ด้วย​ความเกรง​กลัว​จน​ตัวสั่น
  • เอเสเคียล 32:10 - เรา​จะ​ทำให้​ผู้คน​มากมาย​หัน​มา​จ้อง​เจ้า​อย่าง​ตะลึงงัน และ​บรรดา​กษัตริย์​ของ​พวกเขา​จะ​หวาดกลัว​เพราะ​เรื่อง​ที่​เกิดขึ้น​กับเจ้า ใน​วันที่​เจ้า​ล่มสลาย เมื่อ​เรา​กวัดแกว่ง​ดาบ​ของเรา​ต่อหน้า​พวกเขา พวกเขา​ทุกคน​จะ​ตัว​สั่นเทิ้ม​เพราะ​กลัว​ตาย​ทุก​ขณะจิต”
逐节对照交叉引用