ezr 3:11 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พวกเขา​ต่าง​ก็​ร้องเพลง​รับกัน​ไปมา ใน​ขณะ​ที่​สรรเสริญ​และ​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์ โดย​ร้อง​ว่า “พระยาห์เวห์​นั้น​ช่างดี​ยิ่งนัก ความรัก​มั่นคง​ของ​พระองค์​ที่​มี​ต่อ​อิสราเอล ยั่งยืน​ตลอดไป” แล้ว​ประชาชน​ทั้งหมด​ก็​โห่ร้อง​เสียงดัง​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ เพราะ​รากฐาน​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​วาง​เสร็จ​เรียบร้อย​แล้ว
  • 新标点和合本 - 他们彼此唱和,赞美称谢耶和华说: “他本为善, 他向以色列人永发慈爱。” 他们赞美耶和华的时候,众民大声呼喊,因耶和华殿的根基已经立定。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们彼此唱和,赞美称谢耶和华: “他本为善, 他向以色列永施慈爱。” 他们赞美耶和华的时候,众百姓大声呼喊,因为耶和华殿的根基已经立定。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们彼此唱和,赞美称谢耶和华: “他本为善, 他向以色列永施慈爱。” 他们赞美耶和华的时候,众百姓大声呼喊,因为耶和华殿的根基已经立定。
  • 当代译本 - 他们彼此唱和,赞美、称谢耶和华,说: “祂是美善的, 因为祂向以色列人永施慈爱!” 所有人都高声欢呼赞美耶和华,因为耶和华殿的根基已经立好。
  • 圣经新译本 - 他们赞美和称谢,向耶和华歌唱,说:“耶和华是至善的,他向以色列人所施的慈爱永远长存。”他们赞美耶和华的时候,众人都大声呼喊,因为耶和华殿的根基已经奠定。
  • 中文标准译本 - 他们赞美称谢耶和华,歌唱说: “他是美善的, 他对以色列的慈爱永远长存!” 他们赞美耶和华的时候,全体民众大声呼喊,因为耶和华殿的根基奠定了。
  • 现代标点和合本 - 他们彼此唱和,赞美称谢耶和华说: “他本为善, 他向以色列人永发慈爱!” 他们赞美耶和华的时候,众民大声呼喊,因耶和华殿的根基已经立定。
  • 和合本(拼音版) - 他们彼此唱和、赞美称谢耶和华说: “他本为善, 他向以色列人永发慈爱。” 他们赞美耶和华的时候,众民大声呼喊,因耶和华殿的根基已经立定。
  • New International Version - With praise and thanksgiving they sang to the Lord: “He is good; his love toward Israel endures forever.” And all the people gave a great shout of praise to the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
  • New International Reader's Version - They sang to the Lord. They praised him. They gave thanks to him. They said, “The Lord is good. His faithful love to Israel continues forever.” All the people gave a loud shout. They praised the Lord. They were glad because the foundation of the Lord’s temple had been laid.
  • English Standard Version - And they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord, “For he is good, for his steadfast love endures forever toward Israel.” And all the people shouted with a great shout when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
  • New Living Translation - With praise and thanks, they sang this song to the Lord: “He is so good! His faithful love for Israel endures forever!” Then all the people gave a great shout, praising the Lord because the foundation of the Lord’s Temple had been laid.
  • The Message - All the people boomed out hurrahs, praising God as the foundation of The Temple of God was laid. As many were noisily shouting with joy, many of the older priests, Levites, and family heads who had seen the first Temple, when they saw the foundations of this Temple laid, wept loudly for joy. People couldn’t distinguish the shouting from the weeping. The sound of their voices reverberated for miles around.
  • Christian Standard Bible - They sang with praise and thanksgiving to the Lord: “For he is good; his faithful love to Israel endures forever.” Then all the people gave a great shout of praise to the Lord because the foundation of the Lord’s house had been laid.
  • New American Standard Bible - And they sang, praising and giving thanks to the Lord, saying, “For He is good, for His favor is upon Israel forever.” And all the people shouted with a great shout of joy when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
  • New King James Version - And they sang responsively, praising and giving thanks to the Lord: “For He is good, For His mercy endures forever toward Israel.” Then all the people shouted with a great shout, when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
  • Amplified Bible - They sang [responsively], praising and giving thanks to the Lord, saying, “For He is good, for His lovingkindness (mercy) toward Israel endures forever.” And all the people shouted with a great shout when they praised the Lord because the foundation of the house of the Lord was laid.
  • American Standard Version - And they sang one to another in praising and giving thanks unto Jehovah, saying, For he is good, for his lovingkindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.
  • King James Version - And they sang together by course in praising and giving thanks unto the Lord; because he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord was laid.
  • New English Translation - With antiphonal response they sang, praising and glorifying the Lord: “For he is good; his loyal love toward Israel is forever.” All the people gave a loud shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established.
  • World English Bible - They sang to one another in praising and giving thanks to Yahweh, “For he is good, for his loving kindness endures forever toward Israel.” All the people shouted with a great shout, when they praised Yahweh, because the foundation of Yahweh’s house had been laid.
  • 新標點和合本 - 他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華說: 他本為善, 他向以色列人永發慈愛。 他們讚美耶和華的時候,眾民大聲呼喊,因耶和華殿的根基已經立定。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華: 「他本為善, 他向以色列永施慈愛。」 他們讚美耶和華的時候,眾百姓大聲呼喊,因為耶和華殿的根基已經立定。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華: 「他本為善, 他向以色列永施慈愛。」 他們讚美耶和華的時候,眾百姓大聲呼喊,因為耶和華殿的根基已經立定。
  • 當代譯本 - 他們彼此唱和,讚美、稱謝耶和華,說: 「祂是美善的, 因為祂向以色列人永施慈愛!」 所有人都高聲歡呼讚美耶和華,因為耶和華殿的根基已經立好。
  • 聖經新譯本 - 他們讚美和稱謝,向耶和華歌唱,說:“耶和華是至善的,他向以色列人所施的慈愛永遠長存。”他們讚美耶和華的時候,眾人都大聲呼喊,因為耶和華殿的根基已經奠定。
  • 呂振中譯本 - 他們彼此唱和、讚美稱謝永恆主、說: 『因為他至善; 他向 以色列 人所施的堅愛永遠長存。』 他們讚美永恆主的時候、眾民都大聲歡呼、慶祝永恆主之殿的根基已經立定。
  • 中文標準譯本 - 他們讚美稱謝耶和華,歌唱說: 「他是美善的, 他對以色列的慈愛永遠長存!」 他們讚美耶和華的時候,全體民眾大聲呼喊,因為耶和華殿的根基奠定了。
  • 現代標點和合本 - 他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華說: 「他本為善, 他向以色列人永發慈愛!」 他們讚美耶和華的時候,眾民大聲呼喊,因耶和華殿的根基已經立定。
  • 文理和合譯本 - 遂更唱迭和、讚美稱謝耶和華曰、彼乃善良、慈惠永存於以色列、民眾見耶和華室基已立、於讚美耶和華之際、大聲而呼、
  • 文理委辦譯本 - 耶和華無不善、恆懷矜憫、祐以色列族、故更唱迭和、謳歌頌讚、眾見耶和華殿基已成、則大聲歡呼、頌讚耶和華。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 唱和讚美頌揚主、因主至善、永施恩於 以色列 、民眾見主殿之基築成、大聲歡呼讚美主、
  • Nueva Versión Internacional - Todos daban gracias al Señor, y a una le cantaban esta alabanza: «Dios es bueno; su gran amor por Israel perdura para siempre». Y todo el pueblo alabó con grandes aclamaciones al Señor, porque se habían echado los cimientos del templo.
  • 현대인의 성경 - 여호와께 감사와 찬양을 드리며 이렇게 노래하였다. “여호와는 선하시며 이스라엘에 대한 그의 사랑은 영원하다!” 그러자 모든 백성들은 성전 기초를 놓은 기쁨 때문에 큰 소리로 여호와를 찬양하였다.
  • Новый Русский Перевод - Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Господа: – Он благ; милость Его к Израилю – навеки! А весь народ отвечал громким криком хвалы Господу, потому что основание дома Господа было заложено.
  • Восточный перевод - Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Вечного: – Он благ; милость Его к Исраилу – навеки! А весь народ отвечал громким криком хвалы Вечному, потому что основание дома Его было заложено.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Вечного: – Он благ; милость Его к Исраилу – навеки! А весь народ отвечал громким криком хвалы Вечному, потому что основание дома Его было заложено.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Вечного: – Он благ; милость Его к Исроилу – навеки! А весь народ отвечал громким криком хвалы Вечному, потому что основание дома Его было заложено.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils entonnèrent des hymnes de louange et des cantiques de remerciement pour célébrer l’Eternel en chantant à tour de rôle  : Oui, il est bon, et son amour pour Israël dure à toujours . Tout le peuple fit aussi retentir de grandes acclamations pour louer l’Eternel, parce qu’on posait les fondations de son temple .
  • リビングバイブル - 彼らは神をたたえ、感謝する歌を歌いました。「主はすばらしい。その愛と恵みは、とこしえまでもイスラエルに。」これを受けて、民はみなが大声で賛美し、土台の完成を喜びました。
  • Nova Versão Internacional - Com louvor e ações de graças, cantaram responsivamente ao Senhor: “Ele é bom; seu amor a Israel dura para sempre”. E todo o povo louvou o Senhor em alta voz, pois haviam sido lançados os alicerces do templo do Senhor.
  • Hoffnung für alle - Sie priesen Gott und sangen im Wechsel das Lied: »Der Herr ist gütig, seine Gnade für Israel hört niemals auf!« Als der Grundstein für den Tempel des Herrn gelegt war und die Loblieder erklangen, brach das ganze Volk in lauten Jubel aus.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ hát đối đáp để tôn vinh, cảm tạ Chúa Hằng Hữu: “Chúa là thiện mỹ! Ngài thương yêu Ít-ra-ên đến muôn đời!” Rồi toàn dân đồng thanh reo lớn lên, tôn vinh Chúa Hằng Hữu vì nền móng Đền Thờ Chúa Hằng Hữu đã đặt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาร้องเพลงสรรเสริญและขอบพระคุณองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “พระองค์ประเสริฐ ความรักมั่นคงของพระองค์ที่ทรงมีต่ออิสราเอลนั้นดำรงนิรันดร์” จากนั้นประชากรทั้งปวงโห่ร้องสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะฐานรากพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้าได้วางลงเรียบร้อยแล้ว
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวก​เขา​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​และ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ว่า “เพราะ​พระ​องค์​ประเสริฐ เพราะ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ของ​พระ​องค์​ที่​มี​ต่อ​อิสราเอล​ดำรง​อยู่​ตลอด​กาล” และ​เมื่อ​พวก​เขา​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ก็​ตะโกน​ร้อง​เสียง​ดัง เพราะ​ว่า​พวก​เขา​ได้​วาง​ฐาน​ราก​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เสร็จ​แล้ว
  • Thai KJV - และเขาร้องเพลงตอบกัน สรรเสริญและโมทนาแด่พระเยโฮวาห์ว่า “เพราะพระองค์ประเสริฐ เพราะความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์ต่ออิสราเอล” และประชาชนทั้งปวงก็โห่ร้องด้วยเสียงดังเมื่อเขาสรรเสริญพระเยโฮวาห์ เพราะว่ารากฐานของพระนิเวศแห่งพระเยโฮวาห์วางเสร็จแล้ว
交叉引用
  • โยชูวา 6:16 - เมื่อ​ถึง​รอบ​ที่​เจ็ด พวก​นักบวช​ก็​เป่า​แตร​เขาแกะ​ขึ้น โยชูวา​ได้​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “โห่ร้อง​เถิด เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้​ยก​เมืองนี้​ให้​กับ​พวกท่าน​แล้ว
  • โยชูวา 6:10 - โยชูวา​ได้​สั่ง​ประชาชน​ว่า “อย่า​ได้​โห่ร้อง หรือ​ให้​ใคร​ได้ยิน​เสียง​ของท่าน และ​อย่า​ให้​คำพูด​หลุด​ออก​มา​จาก​ปาก​ท่าน จนกว่า​จะ​ถึง​วัน​ที่​เรา​จะ​บอก​ให้​พวกท่าน​โห่ร้อง เมื่อนั้น​พวกท่าน​ถึง​ค่อย​โห่ร้อง​ออก​มา”
  • ลูกา 1:50 - พระองค์​มี​เมตตากรุณา​กับ​คน​ทุกยุค​ทุกสมัย​ที่​ยำเกรง​พระองค์
  • สดุดี 102:13 - พระองค์​จะ​ลุกขึ้น และ​จะ​สงสาร​เมืองศิโยน ถึงเวลาแล้ว​ที่​จะ​ปลอบโยน​นาง เวลา​ที่​ได้กำหนดไว้​มาถึงแล้ว
  • สดุดี 102:14 - พวกผู้รับใช้​ของพระองค์​รัก​แม้แต่​ก้อนหิน​ของ​เมืองศิโยน พวกเขา​สงสาร​แม้แต่​ฝุ่น​บนถนน​ของนาง
  • อิสยาห์ 6:3 - พวกทูตสวรรค์ ต่าง​ก็​กำลัง​ร้อง​ต่อกันและกัน​ว่า “ศักดิ์สิทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ พระยาห์เวห์ ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ทั่วโลก​เต็มไปด้วย​รัศมี​ของพระองค์”
  • สดุดี 47:1 - ชนชาติ​ทั้งหลาย​ให้​ปรบมือ โห่ร้อง​ยินดี​ต่อ​พระเจ้า
  • เศคาริยาห์ 9:9 - ศิโยน ลูกสาว​เอ๋ย ให้​ชื่นชม​ยินดี​อย่าง​สุดใจ​เถิด เยรูซาเล็ม ลูกสาว​เอ๋ย โห่ร้อง​ด้วย​ความยินดี​เถิด ดูสิ กษัตริย์​ของเธอ​มาหา​เธอ​แล้ว พระองค์​ให้​ความเป็นธรรม​และ​มี​ชัยชนะ พระองค์​นั้น​ถ่อมสุภาพ​และ​ขี่​อยู่​บน​หลังลา ขี่​บน​ลาหนุ่ม ลูก​ของ​แม่ลา
  • อิสยาห์ 12:6 - ชาวศิโยน​เอ๋ย โห่ร้อง​และ​ร้องเพลง​ด้วย​ความสุขเถิด เพราะ​องค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์​ของอิสราเอล​นั้น​ยิ่งใหญ่​ท่ามกลาง​พวกเจ้า”
  • สดุดี 145:1 - พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​ผู้เป็นกษัตริย์ ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระองค์ ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​ชื่อของพระองค์​ไปตลอดกาล
  • สดุดี 145:2 - ข้าพเจ้า​จะ​ยกย่อง​พระองค์​ทุกๆวัน ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​ชื่อของพระองค์​ไปตลอดกาล
  • สดุดี 145:3 - พระยาห์เวห์​นั้นยิ่งใหญ่​และ​ควรค่า​แก่​การสรรเสริญ​ยิ่งนัก ไม่มีใคร​สามารถ​เข้าใจ​ความยิ่งใหญ่​ของพระองค์​ได้ทั้งหมด
  • สดุดี 145:4 - คนรุ่นแล้วรุ่นเล่า จะ​สรรเสริญ​พระองค์ สำหรับ​สิ่งที่​พระองค์ทำ พวกเขา​จะ​ประกาศ​ถึง​การกระทำ​อันทรงฤทธิ์​ทั้งหลาย​ของพระองค์
  • สดุดี 145:5 - ข้าพเจ้า​จะ​ใคร่ครวญ​ครุ่นคิด​ถึง​พระบารมี​และ​สง่าราศี​อันรุ่งโรจน์​ของพระองค์ และ​การกระทำ​อัน​น่าทึ่งทั้งหลาย​ของพระองค์
  • สดุดี 145:6 - ผู้คน​จะ​กล่าวถึง​ฤทธิ์​อำนาจ​ที่พระองค์​ใช้ทำ​สิ่ง​อันน่าเกรง​ขาม​ทั้งหลาย ข้าพเจ้า​จะ​เล่าถึง​ความยิ่งใหญ่​ของพระองค์
  • สดุดี 145:7 - พวกเขา​จะ​เฉลิมฉลอง​คุณความดี​อันยิ่งใหญ่​ของพระองค์ พวกเขา​จะ​ร้องเพลง​เกี่ยวกับ​ความยุติธรรม​ของพระองค์​ด้วยความยินดี
  • สดุดี 145:8 - พระยาห์เวห์​ใจดี​และ​มีเมตตา พระองค์​โกรธช้า และ​เต็มไปด้วย​ความรัก​ที่มั่นคง
  • สดุดี 145:9 - พระยาห์เวห์​ดี​กับ​ทุกคน และ​พระองค์​มีเมตตา​กับทุกอย่าง​ที่​พระองค์​สร้างขึ้นมา
  • สดุดี 145:10 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์​ทุกอย่าง​ที่​พระองค์​สร้างขึ้นมา จะ​ขอบคุณ​พระองค์ ทุกคน​ที่​สัตย์ซื่อ​ต่อพระองค์ จะ​สรรเสริญ​พระองค์
  • สดุดี 145:11 - พวกเขา​จะ​เล่า​ถึง​อาณาจักร​อันรุ่งเรือง​ของพระองค์ พวกเขา​จะ​พูดถึง​ความเกรียงไกร​ของพระองค์
  • โยชูวา 6:5 - เมื่อ​เขา​เป่า​แตร​เสียง​ยาว เมื่อ​พวกเจ้า​ทั้งหลาย​ได้ยิน​เสียง​แตร​นั้น ก็​ให้​ประชาชน​ทั้งหมด​โห่ร้อง​เสียงดัง และ​กำแพง​ก็​จะ​พัง​ราบ​ลงมา แล้ว​ทุกคน​ก็​จะ​บุก​เข้าไป​ตรง​หน้า”
  • สดุดี 47:5 - พระเจ้า​ขึ้น​บน​บัลลังก์​ของ​พระองค์​ท่ามกลาง​เสียง​โห่ร้องยินดี พระยาห์เวห์​ขึ้น​พร้อมกับ​เสียง​เป่าแตร​เขาแกะ
  • อพยพ 15:21 - “ร้องเพลง​ให้​พระยาห์เวห์​เถิด เพราะ​พระองค์​เป็น​ผู้ที่​ได้รับ​การยกย่อง​สูงส่ง พระองค์​เหวี่ยง​ม้า​และ​ทหารม้า​ลงสู่​ทะเล”
  • วิวรณ์ 21:10 - ใน​ขณะที่​พระวิญญาณ​ครอบงำ​ผม​นั้น ทูตสวรรค์​ได้​พา​ผม​ไป​ยัง​ภูเขา​ที่​สูง​และ​ใหญ่​มาก และ​ให้​ผม​ดู​เมือง​เยรูซาเล็ม​อัน​ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง​กำลัง​ลง​มา​จาก​สวรรค์​และ​มา​จาก​พระเจ้า
  • วิวรณ์ 21:11 - เมืองนั้น​สว่างไสว​ด้วย​รัศมี​ของ​พระเจ้า ซึ่ง​ความ​สว่างไสว​นั้น​เหมือน​กับ​เพชร​พลอย ที่​มี​ราคา​แพง​มาก​และ​เหมือน​พลอย​สีเขียว​สดใส​ดั่ง​แก้ว​เจียระไน
  • วิวรณ์ 21:12 - เมืองนั้น​มี​กำแพง​สูงใหญ่​ที่​มี​ประตู​อยู่​สิบสอง​บาน แต่​ละ​บาน​มี​ทูตสวรรค์​ยืน​เฝ้า​อยู่​หนึ่ง​องค์ และ​แต่ละ​ประตู​ก็​มี​ชื่อ​หนึ่ง​จาก​สิบสอง​เผ่า​ของ​ชนชาติ​อิสราเอล​เขียน​ไว้
  • วิวรณ์ 21:13 - แต่ละ​ทิศ​มี​ประตู​อยู่​สาม​บาน ทั้ง​ทิศ​เหนือ ทิศ​ใต้ ทิศ​ตะวันออก และ​ทิศ​ตะวันตก
  • วิวรณ์ 21:14 - กำแพง​เมือง​ถูก​สร้าง​อยู่​บน​ฐาน​หิน​สิบสอง​อัน และ​บน​ฐาน​หิน​แต่ละ​อัน​นั้น​มี​ชื่อ​ของ​ศิษย์​เอก​แต่ละ​คน​ใน​สิบสอง​คน​ของ​ลูกแกะ​เขียน​อยู่
  • เนหะมียาห์ 12:40 - นักร้อง​ขอบคุณ​พระเจ้า​ทั้ง​สอง​กลุ่ม​ยืน​ประจำ​ที่​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า เช่น​เดียว​กับ​ผม​และ​เจ้าหน้าที่​ครึ่งหนึ่ง​ที่​อยู่​กับ​ผม
  • สดุดี 135:3 - สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์​นั้นดี ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระนาม​ของพระองค์​เพราะ​เป็น​เรื่อง​ที่​น่ายินดี
  • สดุดี 24:7 - ประตู​ทั้งหลาย ยกหัว​ของ​เจ้า​ขึ้นมา ประตูโบราณ​เอ๋ย เปิดออก เพื่อ​กษัตริย์​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​สง่าราศี​จะได้​เข้ามา
  • สดุดี 24:8 - กษัตริย์​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​สง่าราศี​องค์นี้​คือ​ใครกัน คือ​พระยาห์เวห์​ผู้ทรงพลัง​และ​แข็งแกร่ง​เกรียงไกร คือ​พระยาห์เวห์ นักรบ​ผู้แข็งแกร่ง​เกรียงไกร
  • สดุดี 24:9 - ประตู​ทั้งหลาย ยก​หัว​ของเจ้า​ขึ้นมา ประตูโบราณ​เอ๋ย เปิดออกเถิด เพื่อ​กษัตริย์​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​สง่าราศี​จะได้​เข้ามา
  • สดุดี 24:10 - กษัตริย์​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​สง่าราศี​องค์นี้​คือใครกัน คือ​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พระองค์​คือ​กษัตริย์​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​สง่าราศี​องค์นั้น เซลาห์
  • สดุดี 118:1 - ให้​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์ดี ความรักมั่นคง​ของพระองค์​จะ​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:1 - ให้​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์​นั้นดี ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:2 - ให้​ขอบคุณ​พระเจ้า​ผู้อยู่เหนือ​พระเจ้าทั้งปวง ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:3 - ให้​ขอบคุณ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้อยู่เหนือ​เจ้าทั้งปวง ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:4 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้ที่​ทำ​สิ่งมหัศจรรย์​อันยิ่งใหญ่​แต่เพียงผู้เดียว ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:5 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้สร้าง​ฟ้าสวรรค์​อย่างชาญฉลาด ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:6 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้​แผ่ขยาย​แผ่นดิน​ออกไป​เหนือ​ผืนน้ำ ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:7 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้สร้าง​ดวง​อาทิตย์​และ​ดวงจันทร์ ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:8 - พระองค์​สร้าง​ดวง​อาทิตย์​เพื่อให้​ปกครอง​กลางวัน ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:9 - พระองค์​สร้าง​ดวงจันทร์​และ​ดวงดาวทั้งหลาย​เพื่อให้​ปกครอง​กลางคืน ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:10 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้ฆ่า​พวกลูกชายหัวปี​ของอียิปต์ ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:11 - พระองค์​ได้นำ​คนอิสราเอล​ออกจาก​อียิปต์นั้น ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:12 - พระองค์​ทำ​เรื่องนี้​ด้วยมือ​อันทรงพลัง​และ​แขน​ที่​เหยียด​ออกมา ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:13 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้ที่​แยก​ทะเล​แดง​ออกเป็น​สองส่วน ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:14 - พระองค์​นำ​อิสราเอล​เดินผ่าไป​กลาง​ทะเล​แดง ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:15 - พระองค์​เหวี่ยง​ฟาโรห์​และ​กองทัพ​ของเขา​ทิ้งไป​ในทะเล​แดง ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:16 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้นำ​คนของพระองค์​ตอน​อยู่ใน​ทะเลทราย ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:17 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ผู้ปราบ​กษัตริย์​ผู้ยิ่งใหญ่ทั้งหลาย ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:18 - พระองค์​ฆ่า​พวกกษัตริย์​ที่ยิ่งใหญ่​เกรียงไกร ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:19 - พระองค์​ฆ่า สิโหน กษัตริย์​ของ​คนอาโมไรต์ ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:20 - และ​ได้​ฆ่า​โอก กษัตริย์​ของบาชาน ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:21 - จากนั้น พระองค์​ได้​ยก​แผ่นดิน​ของกษัตริย์​เหล่านั้น​ให้​เป็นกรรมสิทธิ์​ของอิสราเอล เพราะ​ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:22 - พระองค์​ยก​แผ่นดิน​ของ​พวกเขา​ให้กับ​อิสราเอล ผู้รับใช้​ของพระองค์ ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:23 - ให้​ขอบคุณ​พระองค์​ที่​ระลึกถึงเรา​ตอนที่​เรา​ตกอยู่ใน​ความเดือด​ร้อน ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:24 - พระองค์​ช่วยเหลือ​พวกเรา​ให้รอดพ้น​จาก​เหล่าศัตรู​ของเรา ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:25 - พระองค์​ให้​อาหาร​กับ​สิ่งที่มีชีวิต​ทั้งปวง ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • สดุดี 136:26 - ให้​ขอบคุณ​พระเจ้า​แห่งฟ้าสวรรค์ ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • อิสยาห์ 44:23 - ฟ้าสวรรค์​เอ๋ย ร้องเพลงเถิด เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้ทำ​สิ่งที่​ยิ่งใหญ่ ส่วน​ลึกที่สุด​ของโลกเอ๋ย โห่ร้องเถิด ภูเขา ป่าไม้ และ​ต้นไม้ทั้งหลายเอ๋ย ระเบิด​เสียงเพลง​ออกมาเลย เพราะ​พระยาห์เวห์​ได้​ไถ่ยาโคบแล้ว และ​พระองค์​ได้​เสริม​บารมี​ของพระองค์​โดย​ช่วย​อิสราเอล
  • สดุดี 103:17 - ส่วน​คนเหล่านั้น​ที่​ยำเกรง​พระยาห์เวห์ พระองค์​รัก​พวกเขา​ตลอดมา และ​จะรัก​พวกเขา​ตลอดไป และ​พระองค์​จะ​สัตย์ซื่อ​ต่อ​ลูกหลาน​ของ​พวกเขา​ตลอดไป
  • 1 พงศาวดาร 16:41 - ยัง​มี​เฮมาน เยดูธูน​และ​คนอื่นๆ​ที่​ได้รับ​เลือก​และ​ถูก​ระบุ​ชื่อไว้​ให้​อยู่​ที่นั่น​เพื่อ​ร้องเพลง​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์ อย่างเช่น “เพราะ​ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​คง​อยู่​ตลอดไป”
  • สดุดี 106:1 - สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ ให้​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์​เพราะ​พระองค์​นั้นดี และ​ความรักมั่นคง​ของพระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
  • เยเรมียาห์ 33:11 - เสียง​ร้องเพลง เสียง​เฉลิม​ฉลอง และ​เสียง​ของ​เจ้าบ่าว​เจ้าสาว​อีก​ครั้งหนึ่ง จะ​ได้ยิน​เสียง​ของ​ผู้คน​ร้อง​ว่า ‘สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น เพราะ​ว่า​พระองค์​แสนดี เพราะ​ความรัก​ของ​พระองค์​นั้น​อยู่​ชั่วนิจ​นิรันดร์’ และ​จะ​ได้ยิน​เสียง​คน​นำ​เครื่อง​ถวาย​มา​ถวาย​เพื่อ​แสดง​ความ​ขอบคุณ​ใน​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​อีก​ครั้ง​หนึ่ง เพราะ​เรา​จะ​พลิก​สถานการณ์​ของ​แผ่นดินนี้” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • เนหะมียาห์ 12:24 - พวก​หัวหน้า​ของ​พวก​ชาวเลวี​ได้​แก่ ฮาชาบิยาห์ เชเรบิยาห์ เยชูอา บินนุย ขัดมีเอล และ​เพื่อน​ร่วมงาน​ของ​พวกเขา​ที่​ยืน​อยู่​ตรงข้าม​พวกเขา​ที่​ร้อง​สรรเสริญ​และ​ขอบคุณ​พระเจ้า ตาม​คำสั่ง​ของ​ดาวิด​คน​ของ​พระเจ้า และ​มี​อีก​กลุ่ม​หนึ่ง​ร้อง​ตอบ​กลับ​มา​จาก​ฝั่ง​ตรงข้าม
  • 2 พงศาวดาร 7:3 - เมื่อ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด​ได้​เห็น​ไฟ​ที่​พุ่ง​ลง​มา​และ​รัศมี​ของ​พระยาห์เวห์​เหนือ​วิหาร​แห่งนั้น พวกเขา​ก็​คุก​เข่า​ลง​และ​ก้มหน้า​ลง​กับ​พื้น​หิน พวกเขา​นมัสการ​และ​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์ โดย​พูด​ว่า “พระองค์​ทรงดี ความรัก​มั่นคง​ของ​พระองค์​จะ​คงอยู่​ตลอดไป”
  • สดุดี 107:1 - ให้​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์​เพราะ​พระองค์ดี ความรักมั่นคง​ของพระองค์​จะ​คงอยู่​ตลอดไป
  • 1 พงศาวดาร 16:34 - ให้​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์​เพราะ​พระองค์นั้น​ดีแท้ ความรักมั่นคง​ของ​พระองค์​คงอยู่​ตลอดไป
逐节对照交叉引用