gen 28:3 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ขอให้​พระเจ้า​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​ฤทธิ์เดช​ทั้งสิ้น อวยพร​เจ้า ให้​เจ้า​มี​ลูกหลาน​มากมาย​เพื่อว่า​เจ้า​จะ​ได้​กลายเป็น​พ่อ​ของ​หลาย​ชนชาติ
  • 新标点和合本 - 愿全能的 神赐福给你,使你生养众多,成为多族,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,成为许多民族,
  • 和合本2010(神版-简体) - 愿全能的 神赐福给你,使你生养众多,成为许多民族,
  • 当代译本 - 愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,人丁兴旺,成为许多民族。
  • 圣经新译本 - 愿全能的 神赐福给你,使你繁衍增多,成为大族。
  • 中文标准译本 - 愿全能的神祝福你,使你繁衍增多,成为万族之族。
  • 现代标点和合本 - 愿全能的神赐福给你,使你生养众多,成为多族,
  • 和合本(拼音版) - 愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,成为多族,
  • New International Version - May God Almighty bless you and make you fruitful and increase your numbers until you become a community of peoples.
  • New International Reader's Version - May the Mighty God bless you. May he give you children. May he make your family larger until you become a community of nations.
  • English Standard Version - God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, that you may become a company of peoples.
  • New Living Translation - May God Almighty bless you and give you many children. And may your descendants multiply and become many nations!
  • The Message - “And may The Strong God bless you and give you many, many children, a congregation of peoples; and pass on the blessing of Abraham to you and your descendants so that you will get this land in which you live, this land God gave Abraham.”
  • Christian Standard Bible - May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you so that you become an assembly of peoples.
  • New American Standard Bible - May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a multitude of peoples.
  • New King James Version - “May God Almighty bless you, And make you fruitful and multiply you, That you may be an assembly of peoples;
  • Amplified Bible - May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a [great] company of peoples.
  • American Standard Version - And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a company of peoples;
  • King James Version - And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;
  • New English Translation - May the sovereign God bless you! May he make you fruitful and give you a multitude of descendants! Then you will become a large nation.
  • World English Bible - May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,
  • 新標點和合本 - 願全能的神賜福給你,使你生養眾多,成為多族,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 願全能的上帝賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 願全能的 神賜福給你,使你生養眾多,成為許多民族,
  • 當代譯本 - 願全能的上帝賜福給你,使你生養眾多,人丁興旺,成為許多民族。
  • 聖經新譯本 - 願全能的 神賜福給你,使你繁衍增多,成為大族。
  • 呂振中譯本 - 願全能的上帝賜福與你,使你繁殖增多,成為集團民族。
  • 中文標準譯本 - 願全能的神祝福你,使你繁衍增多,成為萬族之族。
  • 現代標點和合本 - 願全能的神賜福給你,使你生養眾多,成為多族,
  • 文理和合譯本 - 願全能之上帝、錫嘏於爾、使爾生育繁衍、為眾族祖、
  • 文理委辦譯本 - 願全能之上帝、鍚嘏於爾、使爾繁衍、為兆民祖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願全能之天主賜福於爾、使爾蕃衍昌熾、為多族之祖、
  • Nueva Versión Internacional - Que el Dios Todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y haga que salgan de ti numerosas naciones.
  • 현대인의 성경 - 전능하신 하나님이 너를 축복하여 네 자손을 번성하게 하고 너를 여러 민족의 조상이 되게 하시기를 바라며
  • Новый Русский Перевод - Да благословит тебя Бог Всемогущий и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов.
  • Восточный перевод - Да благословит тебя Бог Всемогущий и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Да благословит тебя Бог Всемогущий и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Да благословит тебя Бог Всемогущий и сделает тебя плодовитым и размножит тебя, чтобы от тебя произошло множество народов.
  • La Bible du Semeur 2015 - Le Dieu tout-puissant te bénira, il te donnera des enfants, il rendra tes descendants nombreux et tu deviendras l’ancêtre d’un grand nombre de peuples.
  • リビングバイブル - 全能の神様がおまえを祝福し、たくさんの子どもを授けてくださり、たくさんの部族を持つ大きな国にしてくださるように。
  • Nova Versão Internacional - Que o Deus todo-poderoso o abençoe, faça-o prolífero e multiplique os seus descendentes, para que você se torne uma comunidade de povos.
  • Hoffnung für alle - Der allmächtige Gott wird dich reich beschenken und dir so viele Nachkommen geben, dass von dir eine ganze Schar von Völkern abstammen wird.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Cầu Đức Chúa Trời Toàn Năng ban phước cho con, cho con đông con, cho dòng dõi con sinh sôi nẩy nở, và trở thành một nước lớn gồm nhiều dân tộc.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์อวยพรเจ้า และให้เจ้ามีลูกหลานมากมายทวีขึ้นจนเป็นประชาคมของชนชาติทั้งหลาย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขอ​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​อวยพร​เจ้า ให้​เจ้า​เกิด​ลูก​เต็ม​บ้าน​หลาน​เต็ม​เมือง และ​ทวี​คน​ของ​เจ้า​ขึ้น เจ้า​จะ​ได้​เป็น​ชน​ชาติ​กลุ่ม​ใหญ่​กลุ่ม​หนึ่ง
  • Thai KJV - ขอพระเจ้าผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ทรงอวยพระพรแก่เจ้า และโปรดให้เจ้ามีลูกดกทวียิ่งขึ้น จนได้เป็นมวลชนชาติทั้งหลาย
交叉引用
  • วิวรณ์ 21:22 - ผม​ไม่เห็น​วิหาร​ใน​เมืองนั้น​เลย เพราะ​องค์​เจ้า​ชีวิต พระเจ้า​ผู้​มี​ฤทธิ์​ทั้งสิ้น และ​ลูกแกะ​ก็​คือ​วิหาร​นั่นเอง
  • ปฐมกาล 22:17 - เรา​สัญญา​ว่า​เรา​จะ​อวยพร​เจ้า​อย่าง​แน่นอน และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​มี​ลูกหลาน​มากมาย เหมือน​ดวงดาว​บน​ท้องฟ้า และ​เหมือน​เม็ดทราย​ที่​ชายฝั่ง​ทะเล และ​ลูกหลาน​ของเจ้า​จะ​ชนะ​ศัตรู และ​ยึดเมือง​ต่างๆ​ของ​พวกเขา​ไว้
  • ปฐมกาล 22:18 - และ​เรา​สัญญา​ว่า ทุก​ชนชาติ​บน​โลกนี้​จะ​ได้รับ​พร​เพราะ​ลูกหลาน​ของเจ้า เพราะ​เจ้า​เชื่อฟัง​เรา”
  • ปฐมกาล 1:28 - พระเจ้า​อวยพร​พวกเขา และ​พูด​กับ​พวกเขา​ว่า “ขอให้​มี​ลูกดก​ทวี​มากมาย​จน​เต็ม​แผ่นดิน​โลก ให้​ควบคุม​โลกนี้ และ​ปกครอง​ฝูงปลา​ใน​ทะเล ฝูงนก​ใน​อากาศ และ​สิ่งมีชีวิต​ทุกอย่าง​ที่​เคลื่อนไหว​อยู่​บน​โลกนี้”
  • สดุดี 127:3 - ลูกชาย​ทั้งหลาย​เป็น​ของขวัญ​มาจาก​พระยาห์เวห์ เด็ก​จาก​ครรภ์​เป็น​รางวัล​จากพระเจ้า
  • สดุดี 127:4 - พวกลูกชาย​ที่​เกิด​จาก​พ่อ​ตอนที่​เขาเป็นหนุ่ม เป็นเหมือน​พวกลูกศร​ในมือ​ของ​นักรบ
  • สดุดี 127:5 - ชาย​ที่​มี​ลูกชาย​อยู่เต็ม​แล่งธนูนั้น​ถือว่า​มีเกียรติจริงๆ เมื่อ​เขา​ต้อง​ประจันหน้า​กับ​พวกผู้กล่าวหา​ที่​ประตูเมือง เขา​จะได้​ไม่อับอาย​ขายหน้า
  • 2 โครินธ์ 6:18 - แล้ว​เรา​จะ​เป็น​พ่อ​ของ​พวกเจ้า และ​พวกเจ้า​จะ​เป็น​พวก​ลูกชาย​และ​ลูกสาว​ของเรา องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้​มี​ฤทธิ์​ทั้งสิ้น​พูด​ไว้​ว่า​อย่างนั้น”
  • สดุดี 127:1 - ถ้า​พระยาห์เวห์​ไม่ได้​สร้างบ้าน พวกคนสร้าง​ก็​เสียเวลา​เปล่าๆ ถ้า​พระยาห์เวห์​ไม่ได้​เฝ้าดูแล​เมืองแล้ว พวกยาม​ที่​เฝ้าเวรอยู่​ก็​เสียเวลา​เปล่าๆ
  • ปฐมกาล 17:1 - เมื่อ​อับราม​มี​อายุ​เก้าสิบเก้า​ปี พระยาห์เวห์​ได้​มา​ปรากฏ​ต่อ​อับราม​และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เรา​คือ​พระเจ้า​ผู้​ทรง​ฤทธิ์ ให้​เชื่อฟัง​เรา​และ​ทำ​ตัว​ไร้ที่ติ
  • ปฐมกาล 17:2 - ถ้า​เจ้า​ทำ​อย่างนี้ เรา​จะ​ทำ​สัญญา​ระหว่าง​เรา​กับ​เจ้า และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​ลูกหลาน​ของเจ้า​เพิ่ม​ทวี​ขึ้น​อย่าง​มหาศาล”
  • ปฐมกาล 17:3 - อับราม​ก็​ก้ม​กราบ​ลง​และ​พระองค์​ก็​พูด​กับ​เขา​ว่า
  • ปฐมกาล 17:4 - “นี่​เป็น​ส่วน​ของเรา ที่​เรา​ได้​ทำ​สัญญา​กับ​เจ้า คือ​เจ้า​จะ​ได้​เป็น​บรรพบุรุษ​ของ​หลาย​ชนชาติ
  • ปฐมกาล 17:5 - ชื่อ​ของเจ้า​จะ​ไม่ใช่​อับราม อีกต่อไป แต่​เจ้า​จะ​มี​ชื่อใหม่​ว่า อับราฮัม เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​พ่อ​ของ​หลาย​ชนชาติ
  • ปฐมกาล 17:6 - เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​มี​ลูกหลาน​มากมาย และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​มี​หลายๆ​ชนชาติ​เกิด​มา​จาก​เจ้า กษัตริย์​ต่างๆ​จะ​มา​จาก​เจ้า
  • ปฐมกาล 41:52 - โยเซฟ​ได้​ตั้งชื่อ​ลูก​คน​ที่​สอง​ว่า​เอฟราอิม โยเซฟ​พูด​ว่า “เพราะ​พระเจ้า​ได้​ทำให้​ผม​มี​ลูกหลาน ใน​แผ่นดิน​ที่​ผม​ได้รับ​ความ​ทุกข์ยาก​ลำบากนี้”
  • ปฐมกาล 43:14 - ขอให้​พระเจ้า​ผู้​เต็ม​ไป​ด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ ทำให้​ชาย​คนนั้น​มี​เมตตา​กับ​พวกเจ้า​ด้วยเถิด และ​ขอให้​ชาย​คนนั้น​ยอม​ปล่อย​สิเมโอน​และ เบนยามิน​กลับ​มา​กับ​พวกเจ้า​ด้วยเถิด ส่วน​พ่อ​เอง ถ้า​พ่อ​จะ​ต้อง​สูญเสีย​ลูกๆ​ของพ่อ​ไป พ่อ​ก็​คง​ต้อง​ทำใจ​แล้ว​ล่ะ”
  • ปฐมกาล 9:1 - พระเจ้า​ได้​อวยพร​โนอาห์​กับ​พวกลูกชาย​ของเขา​และ​พูด​ว่า “ให้​มีลูก​มีหลาน​มากมาย​เต็ม​แผ่นดิน
  • ปฐมกาล 24:60 - และ​ครอบครัว​ของ​เรเบคาห์​อวยพร​นาง​ว่า “น้องสาว​ของ​พวกเรา ขอให้​เธอ​เป็น​แม่​ของ​ประชาชน​ล้านๆ​คน ขอให้​ลูกหลาน​ของเธอ​ได้​ยึดครอง​เมือง​ต่างๆ​ของ​พวกศัตรู​เขา”
  • ปฐมกาล 13:16 - เรา​จะ​ให้​ลูกหลาน​ของเจ้า​มี​จำนวน​มากมาย​เหมือน​ฝุ่น​บน​โลก ถ้าหาก​มีใคร​สามารถ​นับฝุ่น​บนโลกได้ ก็​จะ​สามารถ​นับ​จำนวน​ลูกหลาน​ของเจ้า​ได้
  • อพยพ 6:3 - เรา​เคย​ปรากฏ​ตัว​กับ​อับราฮัม อิสอัค และ​ยาโคบ​ใน​ชื่อ​ของ​พระเจ้า​ผู้มี​อำนาจ​สูงสุด เรา​ไม่ได้​ให้​พวกเขา​รู้จัก​เรา​ใน​ชื่อ​ของ​ยาห์เวห์
  • ปฐมกาล 48:3 - ยาโคบ​ได้​พูด​กับ​โยเซฟ​ว่า “พระเจ้า​ผู้​เต็ม​ไปด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ​ได้​ปรากฏตัว​ให้​พ่อเห็น​ที่​ตำบล​ลูส ใน​แผ่นดิน​คานาอัน และ​พระองค์​ได้​อวยพร​ให้​พ่อ
  • ปฐมกาล 35:11 - พระเจ้า​พูด​กับ​เขา​ว่า “เรา​คือ​พระเจ้า​ผู้​เต็ม​ไป​ด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ ให้​เจ้า​เกิด​ลูกหลาน​มากมาย และ​มี​จำนวน​มาก​ขึ้น ชนชาติ​หนึ่ง​หรือ​แม้แต่​อีก​หลายๆ​ชนชาติ จะ​สืบ​เชื้อสาย​มา​จาก​เจ้า กษัตริย์​ทั้งหลาย​จะ​มา​จาก​เจ้า
逐节对照交叉引用