逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - แต่ความร่ำรวยจะหลอกลวงคนหยิ่งผยอง และคนโลภที่อ้าปากกว้างเหมือนแดนคนตาย จะไม่มีวันสำเร็จ คนโลภเหมือนความตายที่ไม่เคยหยุดกระหายเหยื่อ คนโลภนั้นรวบรวมชนชาติทั้งหมดมาเป็นของตัวเองและรวบคนทั้งหมดมาเป็นของเขา
- 新标点和合本 - 迦勒底人因酒诡诈,狂傲, 不住在家中, 扩充心欲,好像阴间。 他如死不能知足, 聚集万国,堆积万民都归自己。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他因酒诡诈、 狂傲、不安于位; 他张开喉咙 ,好像阴间, 如死亡不能知足, 他聚集万国, 招聚万民全归自己。
- 和合本2010(神版-简体) - 他因酒诡诈、 狂傲、不安于位; 他张开喉咙 ,好像阴间, 如死亡不能知足, 他聚集万国, 招聚万民全归自己。
- 当代译本 - 财富 会欺骗骄傲之人, 使他们永不安分, 像阴间一样贪得无厌, 如死亡一般永不满足。 因此,他们征服万国, 掳掠万民。
- 圣经新译本 - 财富(传统作“酒”,今照死海古卷译作“财富”)使人奸诈狂傲,不得安宁; 扩张欲望,如同阴间; 又像死亡,永不满足。 他们招聚万国,集合万民,都归自己。
- 中文标准译本 - 财富 必背弃狂妄人, 使他不得安息。 他扩张欲望,如同阴间; 从不饱足,如同死亡; 他招聚万国、聚集万民, 归于自己。
- 现代标点和合本 - 迦勒底人因酒诡诈、狂傲, 不住在家中, 扩充心欲好像阴间。 他如死不能知足, 聚集万国,堆积万民,都归自己。
- 和合本(拼音版) - 迦勒底人因酒诡诈、狂傲, 不住在家中, 扩充心欲好像阴间。 他如死不能知足, 聚集万国,堆积万民都归自己。
- New International Version - indeed, wine betrays him; he is arrogant and never at rest. Because he is as greedy as the grave and like death is never satisfied, he gathers to himself all the nations and takes captive all the peoples.
- New International Reader's Version - “Wine makes the Babylonians do foolish things. They are proud. They never rest. Like the grave, they are always hungry for more. Like death, they are never satisfied. They gather all the nations to themselves. They take all those people away as prisoners.
- English Standard Version - “Moreover, wine is a traitor, an arrogant man who is never at rest. His greed is as wide as Sheol; like death he has never enough. He gathers for himself all nations and collects as his own all peoples.”
- New Living Translation - Wealth is treacherous, and the arrogant are never at rest. They open their mouths as wide as the grave, and like death, they are never satisfied. In their greed they have gathered up many nations and swallowed many peoples.
- The Message - “Note well: Money deceives. The arrogant rich don’t last. They are more hungry for wealth than the grave is for cadavers. Like death, they always want more, but the ‘more’ they get is dead bodies. They are cemeteries filled with dead nations, graveyards filled with corpses. Don’t give people like this a second thought. Soon the whole world will be taunting them:
- Christian Standard Bible - Moreover, wine betrays; an arrogant man is never at rest. He enlarges his appetite like Sheol, and like Death he is never satisfied. He gathers all the nations to himself; he collects all the peoples for himself.
- New American Standard Bible - Furthermore, wine betrays an arrogant man, So that he does not achieve his objective. He enlarges his appetite like Sheol, And he is like death, never satisfied. He also gathers to himself all the nations And collects to himself all the peoples.
- New King James Version - “Indeed, because he transgresses by wine, He is a proud man, And he does not stay at home. Because he enlarges his desire as hell, And he is like death, and cannot be satisfied, He gathers to himself all nations And heaps up for himself all peoples.
- Amplified Bible - Moreover, wine is treacherous and betrays the arrogant man, So that he does not stay at home. His appetite is large like Sheol, And he is like death, never satisfied. He gathers to himself all nations And collects to himself all peoples [as if he owned them].
- American Standard Version - Yea, moreover, wine is treacherous, a haughty man, that keepeth not at home; who enlargeth his desire as Sheol, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all peoples.
- King James Version - Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:
- New English Translation - Indeed, wine will betray the proud, restless man! His appetite is as big as Sheol’s; like death, he is never satisfied. He gathers all the nations; he seizes all peoples.
- World English Bible - Yes, moreover, wine is treacherous. An arrogant man who doesn’t stay at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is like death, and can’t be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples.
- 新標點和合本 - 迦勒底人因酒詭詐,狂傲, 不住在家中, 擴充心欲,好像陰間。 他如死不能知足, 聚集萬國,堆積萬民都歸自己。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他因酒詭詐、 狂傲、不安於位; 他張開喉嚨 ,好像陰間, 如死亡不能知足, 他聚集萬國, 招聚萬民全歸自己。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他因酒詭詐、 狂傲、不安於位; 他張開喉嚨 ,好像陰間, 如死亡不能知足, 他聚集萬國, 招聚萬民全歸自己。
- 當代譯本 - 財富 會欺騙驕傲之人, 使他們永不安分, 像陰間一樣貪得無厭, 如死亡一般永不滿足。 因此,他們征服萬國, 擄掠萬民。
- 聖經新譯本 - 財富(傳統作“酒”,今照死海古卷譯作“財富”)使人奸詐狂傲,不得安寧; 擴張慾望,如同陰間; 又像死亡,永不滿足。 他們招聚萬國,集合萬民,都歸自己。
- 呂振中譯本 - 還有呢、那詭詐的有禍啊 ! 那倨傲的人、他必不得安居 : 他擴大其所慾像陰間, 他好像死亡永不滿足; 聚集列國人都歸自己, 收拾萬族之民到他那裏。』
- 中文標準譯本 - 財富 必背棄狂妄人, 使他不得安息。 他擴張慾望,如同陰間; 從不飽足,如同死亡; 他招聚萬國、聚集萬民, 歸於自己。
- 現代標點和合本 - 迦勒底人因酒詭詐、狂傲, 不住在家中, 擴充心欲好像陰間。 他如死不能知足, 聚集萬國,堆積萬民,都歸自己。
- 文理和合譯本 - 彼嗜酒行詐、驕傲而不安居、擴張其欲、恍若陰府、如死亡之無饜、集萬邦、會萬民、使為己有、
- 文理委辦譯本 - 維彼敵人、沉湎於酒者、廉恥道喪、居心粗浮者、遨遊遠方、貪欲無藝、若陰司暗府、無日充盈焉、彼使邦國、咸歸統轄、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟彼敵人、貪酒作孽、驕傲不安、放縱情慾、永不知足、猶如示阿勒、 示阿勒有譯黃泉有譯陰府有譯墳墓 彷彿死地、並吞列邦、使諸邦國、歸其統轄、 並吞列邦使諸邦國歸其統轄原文作聚列邦集諸國歸於己
- Nueva Versión Internacional - Además, la riqueza es traicionera; por eso el soberbio no permanecerá. Pues ensancha su garganta, como el sepulcro, y es insaciable como la muerte. Reúne en torno suyo a todas las naciones y toma cautivos a todos los pueblos.
- 현대인의 성경 - 교만한 바빌로니아 사람들이 술의 노예가 되어 가만히 있지 못하고 한없이 욕심을 부리며 죽음처럼 만족할 줄 모르고 모든 민족을 모으며 모든 백성을 사로잡고 있다.
- Новый Русский Перевод - Вино обманывает этих гордецов и не дает им покоя. Они разверзают пасть, как мир мертвых , и, как смерть, они ненасытны. Они покоряют себе все народы, все племена подчиняют.
- Восточный перевод - Вино обманывает этих гордецов и не даёт им покоя. Они разверзают пасть, как мир мёртвых, и, как смерть, они ненасытны. Они покоряют себе все народы, все племена подчиняют.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вино обманывает этих гордецов и не даёт им покоя. Они разверзают пасть, как мир мёртвых, и, как смерть, они ненасытны. Они покоряют себе все народы, все племена подчиняют.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вино обманывает этих гордецов и не даёт им покоя. Они разверзают пасть, как мир мёртвых, и, как смерть, они ненасытны. Они покоряют себе все народы, все племена подчиняют.
- La Bible du Semeur 2015 - En effet, la richesse décevra le guerrier orgueilleux, ╵et il ne subsistera pas, lui qui, tel le séjour des morts, ╵ouvre une large bouche et qui, comme la mort, ╵n’est jamais rassasié. Car il ajoute à ses conquêtes ╵nation après nation, et il rassemble tous les peuples ╵sous sa domination.
- リビングバイブル - そのうえ、このおごり高ぶったカルデヤ人は、 自分たちのぶどう酒によって裏切られる。 ぶどう酒は人を欺くものだからだ。 彼らは貪欲で、多くの国をかき集めてきたが、 まるで死や地獄のように、決して満足しない。
- Nova Versão Internacional - De fato, a riqueza é ilusória , e o ímpio é arrogante e não descansa; ele é voraz como a sepultura e como a morte. Nunca se satisfaz; apanha para si todas as nações e ajunta para si todos os povos.
- Hoffnung für alle - Wer sich auf seine Reichtümer verlässt, betrügt sich selbst. Der Hochmütige wird zugrunde gehen, auch wenn er sein Maul so weit aufreißt wie das Totenreich und so unersättlich ist wie der Tod, ja, selbst wenn er jetzt noch ein Volk nach dem anderen verschlingt.«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Rượu phản trắc hại người kiêu hãnh, nên nó không thế nào tồn tại được. Bụng nó mở rộng như âm phủ, như sự chết nuốt người không bao giờ no chán. Nó gom các quốc gia, chất thành từng đống, để nó mặc sức dày xéo, bóc lột.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อันที่จริงเหล้าองุ่นทรยศเขา เขาหยิ่งผยองและไม่เคยพักสงบ เพราะเขาตะกละเหมือนหลุมฝังศพ และเหมือนความตายซึ่งไม่เคยอิ่ม เขารวบรวมประชาชาติมาเป็นของตน และจับชนชาติทั้งปวงมาเป็นเชลย
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จริงทีเดียว เหล้าองุ่นทรยศเขา เขาเย่อหยิ่งและไม่เคยสงบนิ่ง เพราะความโลภของเขาเปิดกว้างอย่างแดนคนตาย และเป็นเหมือนความตายที่ไม่มีวันพึงพอใจ เขารวบรวมประชาชาติทั้งปวงมาเป็นของเขาเอง และจับชนชาติทั้งปวงไปเป็นเชลย
- Thai KJV - ยิ่งกว่านั้น เพราะเขาละเมิดโดยเหล้าองุ่น เขาจึงเป็นคนจองหอง เขาไม่ยอมอยู่บ้าน ความตะกละของเขากว้างเหมือนอย่างนรก อย่างมัจจุราชไม่เคยรู้จักอิ่ม เขากอบโกยประชาชาติทั้งหลายมาเพื่อตัวเขาเอง แล้วรวบรวมชนชาติทั้งหลายเข้ามาเป็นคนของตน”
交叉引用
- อิสยาห์ 21:5 - พวกเขาตั้งโต๊ะ ปูพรม กินและดื่มกัน แล้วมีคนร้องว่า ลุกขึ้น พวกแม่ทัพนายกองทั้งหลาย เตรียมโล่สำหรับรบ
- 1 เธสะโลนิกา 4:11 - ให้ตั้งเป้าไว้เลยว่า จะพยายามอย่างดีที่สุดที่จะใช้ชีวิตอย่างสงบสุข ยุ่งแต่เรื่องของตัวเอง ลงมือทำงานด้วยตัวเอง เหมือนกับที่เราได้บอกไว้แล้ว
- เยเรมียาห์ 50:29 - “รวบรวมพลธนูไปบาบิโลน รวบรวมทุกคนที่ยิงธนูเป็นตั้งค่ายล้อมเธอไว้ อย่าให้มีใครหนีรอดออกมาได้แม้แต่คนเดียว ตอบแทนเธอให้สาสมกับการกระทำของเธอ ทำกับเธอให้สาสมกับที่เธอทำกับคนอื่น เพราะเธอได้กบฏต่อพระยาห์เวห์ กบฏต่อผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอล
- สุภาษิต 30:13 - บางคนก็โคตรหยิ่งเลย เชิดหน้าใส่คนอื่น
- สุภาษิต 30:14 - บางคนมีฟันเป็นดาบ มีคางเป็นมีด กลืนกินคนจนจนหมดโลก คนขัดสนสูญพันธุ์ไปจากมนุษย์ชาติ
- สุภาษิต 30:15 - ปลิงตัวหนึ่งมีลูกตัวเมียสองตัว พวกลูกพูดว่า “ขออีก ขออีก” มีอยู่สามอย่างที่ไม่เคยอิ่ม มีอยู่สี่อย่างที่ไม่เคยพูดว่า “พอแล้ว”
- สุภาษิต 30:16 - นั่นคือ แดนคนตาย ครรภ์ที่เป็นหมัน แผ่นดินที่ไม่เคยอิ่มน้ำ และก็ไฟที่ไม่เคยพูดว่า “พอแล้ว”
- เยเรมียาห์ 51:39 - เมื่อพวกเขาถูกยั่วให้โกรธ เราจะเตรียมงานเลี้ยงให้พวกเขา และจะมอมพวกเขาให้เมา พวกเขาจะหัวเราะอย่างขาดสติ หลังจากนั้นพวกเขาก็จะหลับ หลับไปตลอดกาล และจะไม่ได้ตื่นขึ้นมาอีกเลย” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น
- เยเรมียาห์ 25:9 - เรากำลังจะส่งสารไป และเรียกเผ่าทางเหนือทั้งหมดมา” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น “และเราจะส่งสารไปบอกกับกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลน ที่เป็นผู้รับใช้ของเรา และเราจะพาพวกเขาทั้งหมดมาบุกแผ่นดินนี้ และต่อสู้กับพลเมืองของที่นี่ และต่อสู้กับชนชาติต่างๆทั้งหมดนี้ที่อยู่ล้อมรอบมัน เราจะทำลายพวกมันอย่างราบคาบ เราจะทำให้พวกมันเป็นเป้าของความสยดสยอง และให้เป็นที่หัวเราะเยาะและดุด่าว่ากล่าวตลอดไป
- อิสยาห์ 16:6 - พวกเราได้ยินว่า คนโมอับนั้นเย่อหยิ่งจองหองมาก เราได้ยินเกี่ยวกับความหยิ่งยโส ความทะนงตน และความเดือดดาลของเขา เรื่องที่พวกเขาโอ้อวดนั้น ไม่เป็นความจริง
- ดาเนียล 5:20 - แต่เมื่อพ่อของท่านกลายเป็นคนหยิ่งยโสและดื้อรั้น พระองค์ก็ถูกขับออกจากบัลลังก์และหมดศักดิ์ศรีเกียรติยศไป
- ดาเนียล 5:21 - พระองค์ถูกขับไล่ออกไปจากสังคมมนุษย์ จิตใจของพระองค์ได้กลายเป็นเหมือนใจสัตว์ และเขาได้อาศัยอยู่กับลาป่าในทะเลทราย กินหญ้าเหมือนวัวและเนื้อตัวก็เปียกโชกไปด้วยน้ำค้างที่ตกจากฟ้า จนกว่าพระองค์รู้สำนึกว่าพระเจ้าสูงสุดเป็นผู้ปกครองอาณาจักรทั้งหลายของมนุษย์และจะตั้งใครก็ได้ที่พระองค์เลือกให้มาครอบครองเหนืออาณาจักร
- ดาเนียล 5:22 - ข้าแต่กษัตริย์เบลชัสซาร์ พระองค์เป็นลูก และรู้เรื่องสิ่งเหล่านี้ดี แต่พระองค์กลับทำเหมือนกับพ่อของพระองค์ พระองค์ไม่ยอมถ่อมใจ
- ดาเนียล 5:23 - พระองค์ยกตัวเองขึ้น ต่อต้านองค์เจ้าชีวิตแห่งสวรรค์ และสั่งให้คนไปเอาสิ่งของเครื่องใช้จากวิหารของพระเจ้ามาไว้ต่อหน้าพระองค์ หลังจากนั้นพระองค์ พร้อมทั้งขุนนาง พวกภรรยา และพวกนางสนมของพระองค์ ก็ดื่มเหล้าองุ่นจากเหยือกพวกนั้น แล้วสรรเสริญเทพเจ้าของเงิน ทอง ทองแดง เหล็ก ไม้และหิน ซึ่งรูปปั้นพวกนี้มองไม่เห็น ฟังไม่ได้ยิน และไม่รู้เรื่องอะไรเลย แต่พระองค์กลับไม่ยอมสรรเสริญพระเจ้าที่แท้จริง ผู้ซึ่งมีอำนาจเหนือลมหายใจและทุกสิ่งที่เกิดขึ้นกับพระองค์
- เยเรมียาห์ 25:17 - ดังนั้นผมจึงหยิบถ้วยจากมือของพระยาห์เวห์ และไปตามชนชาติต่างๆที่พระองค์ส่งผมไป และทำให้ชนชาติเหล่านั้นดื่มมัน
- เยเรมียาห์ 25:18 - ชนชาติเหล่านั้นได้แก่เยรูซาเล็ม และเมืองต่างๆของยูดาห์ และบรรดากษัตริย์และเจ้านายข้าราชการทั้งหลาย ผมทำให้พวกเขาดื่มจากถ้วยนี้ เพื่อทำให้แผ่นดินของพวกเขารกร้างว่างเปล่า ไร้ประโยชน์ เป็นเป้าให้คนหัวเราะเยาะและได้รับการดูถูกเหยียดหยาม อย่างที่มันเป็นอยู่ตอนนี้
- เยเรมียาห์ 25:19 - คนเหล่านี้ทั้งหมดจะต้องดื่มจากถ้วยนี้ คือฟาโรห์กษัตริย์อียิปต์ พร้อมกับข้ารับใช้ ข้าราชการ รวมทั้งประชาชนของพระองค์ทุกคน
- เยเรมียาห์ 25:20 - พวกชาวบ้านตามชายแดน และกษัตริย์ทุกองค์ของอูส พวกกษัตริย์ทุกองค์ของฟีลิสเตีย ซึ่งก็มี กษัตริย์ต่างๆของเมืองอัชเคโลน กาซา เอโครน และที่เหลือของเมืองอัชโดด
- เยเรมียาห์ 25:21 - คนในเมืองเอโดม โมอับ และอัมโมน
- เยเรมียาห์ 25:22 - กษัตริย์ทุกองค์ของไทระ ไซดอน และกษัตริย์ที่อยู่ตามชายฝั่งทะเลอีกฟากหนึ่ง
- เยเรมียาห์ 25:23 - คนที่เดดาน เทมา และบูส รวมทั้งคนพวกนั้นที่เข้าพิธีโกนผมจอน
- เยเรมียาห์ 25:24 - กษัตริย์ทุกองค์ของอาระเบีย และกษัตริย์ทุกองค์ตามแนวชายแดนซึ่งอยู่ในที่เปล่าเปลี่ยวแห้งแล้ง
- เยเรมียาห์ 25:25 - กษัตริย์ทุกองค์ในศิมรี เอลาม และมีเดีย
- เยเรมียาห์ 25:26 - กษัตริย์ทุกองค์จากทางเหนือ ที่อยู่ใกล้และไกล คนแล้วคนเล่า ผมทำให้อาณาจักรทุกแห่งที่อยู่บนโลกดื่มจากถ้วยนี้ แล้วกษัตริย์แห่งเชชัก ก็จะดื่มหลังจากพวกเขาเหล่านั้น
- เยเรมียาห์ 25:27 - พระยาห์เวห์พูดกับผมว่า “แล้วให้เจ้าบอกกับพวกเขาว่า พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พระเจ้าแห่งอิสราเอลพูดอย่างนี้ว่า ‘ดื่มซะให้เมาไปเลย ให้อ้วกแตก แล้วก็ล้มลง และอย่าลุกขึ้นมาต่อหน้าดาบที่เรากำลังส่งไปท่ามกลางเจ้า’
- เยเรมียาห์ 25:28 - แต่ถ้าพวกมันไม่ยอมรับถ้วยในมือเจ้าไปดื่ม ก็ให้เจ้าบอกกับพวกมันว่า พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นพูดอย่างนี้ว่า ‘พวกเจ้าจะต้องดื่ม
- เยเรมียาห์ 25:29 - เพราะดูสิ เรากำลังจะนำความเจ็บปวด ทนทุกข์ทรมานมายังเมืองที่ถูกเรียกตามชื่อของเรา แล้วเจ้าจะได้รับการยกเว้นหรือไง เราจะไม่ละเว้นเจ้าหรอก เพราะเรากำลังจะทำให้ดาบมาตกอยู่บนพลเมืองทุกคนของแผ่นดินนี้’” พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นพูดอย่างนี้
- อิสยาห์ 5:22 - เฮ้ย ไอ้พวกแชมป์ในการดื่มเหล้าองุ่น ไอ้พวกคนเก่งกล้าในการปรุงรสเบียร์ดื่ม
- อิสยาห์ 5:23 - ไอ้พวกที่รับสินบนแล้วปล่อยคนผิดไป และไม่ได้ให้ความเป็นธรรมกับผู้บริสุทธิ์
- นาฮูม 1:9 - พวกเจ้าวางแผนต่อต้านพระยาห์เวห์ทำไม พระองค์จะทำลายล้างศัตรูจนหมดสิ้น จะได้ไม่มีใครมาต่อต้านพระองค์อีกเป็นครั้งที่สอง
- นาฮูม 1:10 - ถึงแม้พวกเขาจะเป็นเหมือนกำแพงป้องกันที่ทำจากหนามที่พันกันยุ่งเหยิง ถึงแม้พวกเขาจะเหมือนกองทัพที่มีอาหารและเหล้าอย่างเหลือเฟือ พวกเขาจะแพ้อย่างรวดเร็วเหมือนฟางที่ถูกเผา
- อิสยาห์ 5:8 - เฮ้ย ไอ้พวกเจ้าที่มีบ้านเพิ่มขึ้นหลังแล้วหลังเล่า และมีที่ดินเพิ่มแล้วเพิ่มอีก จนไม่เหลือที่ให้กับคนอื่นเขาอยู่กัน มีแต่พวกเจ้าเท่านั้นที่อยู่กันในแผ่นดินนั้น
- อิสยาห์ 14:16 - คนเหล่านั้นที่เห็นเจ้า ก็จะจ้องเจ้า พวกเขาจะคิดอย่างนี้เกี่ยวกับเจ้า ‘นี่นะหรือเป็นคนเดียวกันกับที่ทำให้แผ่นดินโลกไหว คนที่ทำให้อาณาจักรต่างๆสะเทือนสะท้าน
- อิสยาห์ 14:17 - นี่นะหรือคนที่ทำให้แผ่นดินโลกกลายเป็นที่รกร้างว่างเปล่าและพังทลายเมืองต่างๆของมัน นี่นะหรือคนที่ไม่ยอมปล่อยให้เชลยของเขากลับบ้าน’
- ฮาบากุก 2:4 - คนที่คอยไม่ไหว ก็จะยอมแพ้ไป ไม่ทำตามนิมิตนี้ แต่คนที่ทำตามใจพระเจ้า ก็มีกำลังใจสู้ชีวิตต่อไปเพราะว่านิมิตนี้เชื่อถือได้
- อิสยาห์ 2:17 - มนุษย์ที่เย่อหยิ่งจองหองจะถูกทำให้ถ่อมลง ความหยิ่งยโสของทุกคนจะถูกทำให้ตกต่ำลง ในวันนั้น จะมีแต่พระยาห์เวห์เท่านั้นที่จะได้รับการยกย่องสรรเสริญ
- อิสยาห์ 10:7 - แต่อัสซีเรียไม่รู้หรอกว่าเรากำลังใช้พวกเขาอยู่ ในใจของพวกเขาไม่ได้คิดอย่างนั้น ในใจพวกเขาคิดแต่จะทำลายล้าง และกำจัดชนชาติจำนวนมากให้สิ้นซากไป
- อิสยาห์ 10:8 - เพราะอัสซีเรียพูดว่า ‘ผู้นำกองทัพของเราแต่ละคนก็มีอำนาจอย่างกับกษัตริย์ ไม่ใช่หรือ
- อิสยาห์ 10:9 - เมืองคาลโนกลายเป็นเหมือนเมืองคารเคมิชไปแล้วไม่ใช่หรือ เมืองฮามัทกลายเป็นเหมือนเมืองอารปัดไปแล้วไม่ใช่หรือ เมืองสะมาเรียกลายเป็นเหมือนเมืองดามัสกัส ไปแล้วไม่ใช่หรือ
- อิสยาห์ 10:10 - มือของเราได้ยึดอาณาจักรทั้งหลายที่มีรูปเคารพครอบครองอยู่ และรูปเคารพเหล่านั้นยังมีฤทธิ์อำนาจมากกว่าพวกรูปเคารพของเยรูซาเล็มและสะมาเรียเสียอีก
- อิสยาห์ 10:11 - เราจะไม่จัดการกับเยรูซาเล็มและพวกรูปเคารพต่างๆของมัน เหมือนกับที่เราได้จัดการกับสะมาเรียและรูปเคารพต่างๆของมันหรือ’”
- อิสยาห์ 10:12 - เมื่อองค์เจ้าชีวิตได้จัดการกับภูเขาศิโยนและเยรูซาเล็มเสร็จเรียบร้อยแล้ว พระองค์ก็จะลงโทษกษัตริย์ของอัสซีเรีย ที่คุยโวโอ้อวดและมีสายตาที่หยิ่งผยอง
- อิสยาห์ 10:13 - เพราะกษัตริย์ของอัสซีเรียพูดว่า “ข้าทำสิ่งนี้ได้ด้วยพละกำลังและสติปัญญาของข้าเอง เพราะข้ามีความเข้าใจ ข้าได้รื้อเขตแดนของชนชาติต่างๆออกไปและได้ปล้นเอาทรัพย์สมบัติของพวกเขามา ข้าเป็นเหมือนวัวตัวผู้ที่ได้ชนคนพวกนั้นที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ให้ล้มลง
- ยากอบ 4:6 - แต่พระเจ้าได้ให้ความเมตตามากยิ่งขึ้นไปอีก พระคัมภีร์ถึงได้พูดไว้ว่า “พระเจ้าต่อต้านคนหยิ่งยโส แต่พระองค์เมตตาปรานีกับคนที่อ่อนน้อมถ่อมตน”
- ฮาบากุก 2:8 - บาบิโลน เจ้าเคยไปปล้นสะดมชนชาติต่างๆมากมาย ดังนั้นตอนนี้ชนชาติที่เหลือก็จะกลับมาปล้นเจ้าคืน เพราะเจ้าเคยทำให้เลือดของมนุษย์ตก และเจ้าเคยทำทารุณกรรมกับแผ่นดินต่างๆ รวมทั้งเมืองต่างๆและคนที่อยู่ในเมืองเหล่านั้น
- ฮาบากุก 2:9 - นี่ เจ้าที่ร่ำรวยจากการฉ้อโกงคนอื่น เจ้าคิดว่าเจ้ากำลังทำรังอยู่สูงพ้นจากอันตราย แต่ความจริงแล้วการฉ้อโกงนั้น กลับนำความพินาศมาสู่ทั้งบ้านของเจ้า
- ฮาบากุก 2:10 - เมื่อเจ้าวางแผนทำลายล้างชนชาติมากมายนั้น เจ้ากำลังวางแผนนำความอัปยศอดสูมาสู่ทั้งบ้านของเจ้าเองและกำลังทำบาปต่อชีวิตตัวเอง
- อิสยาห์ 2:11 - สายตาที่เย่อหยิ่งจองหองของมนุษย์จะถูกทำให้ตกต่ำลงและคนที่หยิ่งยโสจะถูกทำให้ถ่อมตัวลง ในวันนั้น จะมีแต่พระยาห์เวห์เท่านั้นที่จะได้รับการยกย่องสรรเสริญ
- อิสยาห์ 2:12 - เพราะพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นได้กำหนดวันนั้นไว้แล้ว ที่พระองค์จะต่อสู้กับทุกคนที่เย่อหยิ่งจองหอง หัวสูง และทุกคนที่ยกตัวขึ้น (พระองค์จะทำให้คนพวกนี้ตกต่ำลง)
- สุภาษิต 31:4 - เลมูเอลเอ๋ย มันไม่เหมาะสมที่พวกกษัตริย์จะดื่มเหล้าองุ่นหรอก พวกผู้นำไม่ควรจะหวนหาเบียร์
- สุภาษิต 31:5 - กลัวว่าเมื่อเขาดื่มเข้าไปแล้ว จะทำให้เขาลืมข้อกฎหมาย แล้วไปทำให้คนจนไม่ได้รับสิทธิ์ที่ควรจะได้
- สุภาษิต 23:29 - ใครล่ะที่ร้องครวญคราง ใครล่ะที่คร่ำครวญ ใครล่ะที่ทะเลาะวิวาท ใครล่ะที่กลุ้มใจ ใครล่ะที่มีบาดแผลฟกช้ำโดยไม่จำเป็น ใครล่ะที่มีดวงตาแดงก่ำ
- สุภาษิต 23:30 - ก็คนเหล่านั้นไงที่ดื่มเหล้าองุ่นจนดึกดื่น คนเหล่านั้นไงที่ไปทดลองดื่มเหล้าผสม
- สุภาษิต 23:31 - อย่าไปหลงใหลเหล้าองุ่น ตอนมันสีแดงสดเหมือนเลือด ตอนที่มันเป็นประกายระยิบระยับในถ้วยเหล้า มันไหลลื่นลงคอ
- สุภาษิต 23:32 - แต่ท้ายที่สุดมันก็ฉกเหมือนงู และมันก็พ่นพิษออกมาดุจงูพิษร้าย
- สุภาษิต 23:33 - สายตาของเจ้าจะเห็นภาพหลอน แล้วเจ้าจะพูดสับสนเพราะความคิดเลอะเลือน
- อิสยาห์ 5:11 - เฮ้ย ไอ้พวกที่ตื่นเช้าเพื่อวิ่งตามหาเบียร์ และอยู่จนดึกดื่นจนกว่าจะเมาด้วยเหล้าองุ่น
- อิสยาห์ 5:12 - งานสังสรรค์ของพวกเจ้า มีพวกพิณเขาคู่ พิณใหญ่ กลองรำมะนา ขลุ่ย และเหล้าองุ่น แต่พวกเจ้าไม่ได้ใส่ใจเลยถึงสิ่งที่พระยาห์เวห์ได้ทำ และไม่ได้สังเกตเลยว่าพระองค์ได้ลงมือทำอะไรไปบ้าง
- ดาเนียล 5:1 - ในช่วงที่กษัตริย์เบลชัสซาร์ขึ้นครองราชย์นั้น พระองค์ได้จัดงานเลี้ยงใหญ่สำหรับข้าราชสำนักหนึ่งพันคน แล้วพระองค์ก็ดื่มเหล้าองุ่นอยู่ต่อหน้าพวกเขา
- ดาเนียล 5:2 - ด้วยความมึนเมา พระองค์จึงสั่งให้คนไปเอาถ้วยทอง ถ้วยเงินต่างๆที่กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์ พ่อของพระองค์ได้ยึดเอามาจากวิหารในเมืองเยรูซาเล็ม เพื่อพระองค์เองจะได้เอามาใช้ดื่ม ร่วมกันกับพวกขุนนาง พวกภรรยาของพระองค์และพวกนางสนม
- ดาเนียล 5:3 - เมื่อพวกเขาเอาถ้วยพวกนั้นมา เป็นเหยือกที่ได้เอามาจากวิหารของพระเจ้าในเมืองเยรูซาเล็ม กษัตริย์ก็ได้ใช้ถ้วยพวกนั้นดื่มร่วมกันกับเหล่าขุนนาง พวกภรรยาของพระองค์และพวกนางสนม
- ดาเนียล 5:4 - ในขณะที่ดื่มเหล้าองุ่นกันอยู่นั้น พวกเขาก็สรรเสริญพวกเทพเจ้าของพวกเขาไปด้วย มีทั้งเทพเจ้าของทอง เงิน ทองแดง เหล็ก ไม้ และหิน
- 2 พงศ์กษัตริย์ 14:10 - จริงอยู่เจ้าได้ชนะพวกเอโดม และตอนนี้ใจของเจ้าก็พองโต ให้พอใจในชัยชนะของเจ้าอยู่กับบ้านดีกว่า จะหาเรื่องใส่ตัวไปทำไม เดี๋ยวจะล้มลงเปล่าๆทั้งตัวเจ้าและเผ่ายูดาห์ด้วย”
- ปัญญาจารย์ 5:10 - คนรักเงินก็ไม่เคยมีเงินพอ และคนรักความร่ำรวยก็ไม่เคยพอใจกับรายได้ นี่ก็เป็นสิ่งที่ไม่เที่ยงเหมือนกัน
- สดุดี 138:6 - ถึงแม้พระยาห์เวห์จะได้รับการยกย่องสูงสุด พระองค์ก็ยังสนใจคนที่ต่ำต้อย พระองค์รู้ว่าคนเย่อหยิ่งทำอะไรแม้ว่าพระองค์จะอยู่ห่างไกล
- สุภาษิต 20:1 - เหล้าองุ่นทำให้คนกินชอบหาเรื่อง เบียร์ทำให้คนชกต่อยกัน คนที่โซเซเพราะมันก็ไม่ฉลาด
- สุภาษิต 27:20 - แดนคนตายและแดนพินาศไม่เคยอิ่ม กิเลสของตาก็ไม่เคยอิ่มเหมือนกัน