逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - คนของเราถูกทำลายเพราะขาดความรู้เกี่ยวกับเรา เพราะเจ้าไม่ยอมเรียนรู้เกี่ยวกับเรา เราก็จะไม่ยอมรับเจ้าเป็นนักบวชของเราเหมือนกัน เจ้าลืมกฎคำสั่งสอนของพระเจ้าของเจ้า ดังนั้นเราจะลืมลูกหลานของเจ้าเหมือนกัน
- 新标点和合本 - 我的民因无知识而灭亡。 你弃掉知识, 我也必弃掉你, 使你不再给我作祭司。 你既忘了你 神的律法, 我也必忘记你的儿女。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我的百姓因无知识而灭亡。 你抛弃知识, 我也必抛弃你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你上帝的律法, 我也必忘记你的儿女。
- 和合本2010(神版-简体) - 我的百姓因无知识而灭亡。 你抛弃知识, 我也必抛弃你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你 神的律法, 我也必忘记你的儿女。
- 当代译本 - 我的子民因无知而遭灭。 因为你们拒绝认识我, 我也要拒绝让你们做我的祭司; 因为你们忘记你们上帝的律法, 我也要忘记你们的儿女。
- 圣经新译本 - 我的子民因无知识而灭亡; 因为你拒绝了知识, 我必拒绝你,不让你作我的祭司; 因为你忘掉了你 神的律法, 我也必忘记你的子孙。
- 现代标点和合本 - “我的民因无知识而灭亡。 你弃掉知识, 我也必弃掉你, 使你不再给我做祭司。 你既忘了你神的律法, 我也必忘记你的儿女。
- 和合本(拼音版) - 我的民因无知识而灭亡。 你弃掉知识, 我也必弃掉你, 使你不再给我作祭司。 你既忘了你上帝的律法, 我也必忘记你的儿女。
- New International Version - my people are destroyed from lack of knowledge. “Because you have rejected knowledge, I also reject you as my priests; because you have ignored the law of your God, I also will ignore your children.
- New International Reader's Version - My people are destroyed because they do not know me. “You priests have refused to obey me. So I will refuse to accept you as my priests. You have not paid any attention to my law. So I will not let your children be my priests.
- English Standard Version - My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from being a priest to me. And since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
- New Living Translation - My people are being destroyed because they don’t know me. Since you priests refuse to know me, I refuse to recognize you as my priests. Since you have forgotten the laws of your God, I will forget to bless your children.
- Christian Standard Bible - My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will reject you from serving as my priest. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your sons.
- New American Standard Bible - My people are destroyed for lack of knowledge. Since you have rejected knowledge, I also will reject you from being My priest. Since you have forgotten the Law of your God, I also will forget your children.
- New King James Version - My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being priest for Me; Because you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.
- Amplified Bible - My people are destroyed for lack of knowledge [of My law, where I reveal My will]. Because you [the priestly nation] have rejected knowledge, I will also reject you from being My priest. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.
- American Standard Version - My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.
- King James Version - My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
- New English Translation - You have destroyed my people by failing to acknowledge me! Because you refuse to acknowledge me, I will reject you as my priests. Because you reject the law of your God, I will reject your descendants.
- World English Bible - My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God’s law, I will also forget your children.
- 新標點和合本 - 我的民因無知識而滅亡。 你棄掉知識, 我也必棄掉你, 使你不再給我作祭司。 你既忘了你神的律法, 我也必忘記你的兒女。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我的百姓因無知識而滅亡。 你拋棄知識, 我也必拋棄你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你上帝的律法, 我也必忘記你的兒女。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我的百姓因無知識而滅亡。 你拋棄知識, 我也必拋棄你, 使你不再作我的祭司。 你既忘了你 神的律法, 我也必忘記你的兒女。
- 當代譯本 - 我的子民因無知而遭滅。 因為你們拒絕認識我, 我也要拒絕讓你們做我的祭司; 因為你們忘記你們上帝的律法, 我也要忘記你們的兒女。
- 聖經新譯本 - 我的子民因無知識而滅亡; 因為你拒絕了知識, 我必拒絕你,不讓你作我的祭司; 因為你忘掉了你 神的律法, 我也必忘記你的子孫。
- 呂振中譯本 - 我的人民因無知識而被毁滅; 你、你既棄絕了知識, 我也必棄絕你、不讓你做我的祭司。 你既忘了你的上帝的禮節規矩, 我、我也必忘了你的兒女。
- 現代標點和合本 - 「我的民因無知識而滅亡。 你棄掉知識, 我也必棄掉你, 使你不再給我做祭司。 你既忘了你神的律法, 我也必忘記你的兒女。
- 文理和合譯本 - 我民緣無知而見滅、爾棄知識、我亦棄爾、不容為我祭司、爾忘爾上帝法律、我亦忘爾子、
- 文理委辦譯本 - 民不知道、以至滅亡、惟爾祭司、厭棄真理、故我棄爾、不為祭司、爾既忘我法度、我不佑爾後人、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我民因無知滅亡、惟爾 為祭司者、 厭棄知識、故我厭棄爾、不容爾於我前為祭司、爾既忘爾天主之律法、我亦必忘爾之子女、
- Nueva Versión Internacional - pues por falta de conocimiento mi pueblo ha sido destruido. »Puesto que rechazaste el conocimiento, yo también te rechazo como mi sacerdote. Ya que te olvidaste de la ley de tu Dios, yo también me olvidaré de tus hijos.
- 현대인의 성경 - 내 백성이 지식이 없어 망하는구나. 너희 제사장들이 나를 인정하지 않았으니 나도 너희를 버려 내 제사장으로 인정하지 않을 것이며 너희가 너희 하나님의 법을 잊어버렸으니 나도 너희 자녀들을 잊어버릴 것이다.
- Новый Русский Перевод - Мой народ истреблен из-за недостатка знания. Как вы отвергли знание, так и Я отвергну вас, Мои священники. Как вы забыли Закон вашего Бога, так и Я забуду ваших детей.
- Восточный перевод - Мой народ будет истреблён из-за недостатка знания. Как вы отвергли знание, так и Я отвергну вас, Мои священнослужители. Как вы забыли Закон вашего Бога, так и Я забуду ваших детей.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мой народ будет истреблён из-за недостатка знания. Как вы отвергли знание, так и Я отвергну вас, Мои священнослужители. Как вы забыли Закон вашего Бога, так и Я забуду ваших детей.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мой народ будет истреблён из-за недостатка знания. Как вы отвергли знание, так и Я отвергну вас, Мои священнослужители. Как вы забыли Закон вашего Бога, так и Я забуду ваших детей.
- La Bible du Semeur 2015 - Oui, mon peuple périt faute de connaissance parce que vous, les prêtres, ╵vous avez rejeté ╵la connaissance. Je vous rejetterai ╵et vous ne serez plus mes prêtres. Vous avez oublié ╵la Loi de votre Dieu ; moi aussi, à mon tour, ╵j’oublierai vos enfants.
- リビングバイブル - わたしの民は、わたしを知らないために滅ぼされる。 それもみな、あなたたち祭司のせいだ。 あなたたちがわたしを知ろうとしなかったからだ。 だからわたしも、 あなたたちをわたしの祭司とは認めない。 あなたたちがわたしのおきてを忘れてしまったので、 わたしもあなたの子どもたちを祝福することを忘れよう。
- Nova Versão Internacional - Meu povo foi destruído por falta de conhecimento. “Uma vez que vocês rejeitaram o conhecimento, eu também os rejeito como meus sacerdotes; uma vez que vocês ignoraram a lei do seu Deus, eu também ignorarei seus filhos.
- Hoffnung für alle - Mein Volk läuft ins Verderben, weil es den richtigen Weg nicht kennt. Denn ihr Priester wollt nichts mehr von der Wahrheit wissen. Deshalb will ich auch nichts mehr von euch wissen! Ihr sollt nicht länger meine Priester sein. Weil ihr meine Gebote vergessen habt, darum werde ich eure Kinder vergessen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Dân Ta bị tiêu diệt vì chúng không biết Ta. Các thầy tế lễ ngươi không chịu hiểu biết Ta, nên Ta cũng không nhận ngươi làm thầy tế lễ cho Ta. Vì ngươi quên luật pháp của Đức Chúa Trời ngươi, nên Ta cũng sẽ quên ban phước cho các con ngươi.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ประชากรของเราถูกทำลายไปเพราะขาดความรู้ “เนื่องจากเจ้าปฏิเสธความรู้ เราจึงไม่ยอมรับว่าพวกเจ้าเป็นปุโรหิตของเรา เนื่องจากเจ้าเพิกเฉยต่อบทบัญญัติของพระเจ้าของเจ้า เราจึงเพิกเฉยต่อลูกๆ ของเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชนชาติของเราถูกทำลายล้าง เพราะขาดความรู้ เพราะเจ้าได้ปฏิเสธความรู้ เราจึงปฏิเสธที่จะให้เจ้าเป็นปุโรหิตของเรา และในเมื่อเจ้าได้ละเลยกฎบัญญัติของพระเจ้าของเจ้า เราจะละเลยพงศ์พันธุ์ของเจ้าเช่นกัน
- Thai KJV - ประชาชนของเราถูกทำลายเพราะขาดความรู้ เพราะเจ้าปฏิเสธไม่รับความรู้ เราก็ปฏิเสธเจ้าไม่ให้รับเป็นปุโรหิตของเรา เพราะเจ้าหลงลืมพระราชบัญญัติแห่งพระเจ้าของเจ้า เราก็จะลืมวงศ์วานของเจ้าเสียด้วย
交叉引用
- อิสยาห์ 28:7 - และคนพวกนี้ก็จะโซซัดโซเซไปเพราะเหล้าองุ่นและส่ายไปส่ายมาด้วยเบียร์ พวกนักบวช และพวกผู้พูดแทนพระเจ้าก็โซซัดโซเซไปเพราะเบียร์ พวกเขาก็มึนตื้อไปหมดเพราะเหล้าองุ่น พวกเขาเดินส่ายไปส่ายมาเพราะเบียร์ พวกเขาเมาเหล้าตอนที่เห็นนิมิตต่างๆ พวกผู้พิพากษาก็เมาหัวคะมำตอนตัดสินคดีต่างๆ
- มัทธิว 23:16 - น่าละอายจริงๆพวกเจ้าที่เป็นคนนำทางตาบอด พวกเจ้าสอนว่า ‘ถ้าใครสาบานต่อวิหาร ก็ไม่มีผลอะไรเลย แต่ถ้าใครสาบานต่อทองคำในวิหารนั้น เขาจะต้องทำตามคำสาบานนั้น’
- มัทธิว 23:17 - เจ้าคนโง่ตาบอด อันไหนสำคัญกว่ากัน ระหว่างทองคำกับวิหารที่ทำให้ทองคำนั้นศักดิ์สิทธิ์
- มัทธิว 23:18 - พวกเจ้ายังพูดอีกว่า ‘ถ้าใครสาบานต่อแท่นบูชา มันไม่มีผลอะไรเลย แต่ถ้าใครสาบานต่อเครื่องเซ่นไหว้บนแท่นบูชานั้น เขาต้องทำตามคำสาบานนั้น’
- มัทธิว 23:19 - เจ้ามันตาบอดจริงๆ อะไรสำคัญกว่ากัน ระหว่างของเซ่นไหว้กับแท่นบูชาที่ทำให้ของนั้นศักดิ์สิทธิ์
- มัทธิว 23:20 - ด้วยเหตุนี้ คนที่สาบานต่อแท่นบูชา ก็สาบานต่อแท่นบูชารวมถึงทุกสิ่งที่อยู่บนแท่นบูชานั้นด้วย
- มัทธิว 23:21 - คนที่สาบานต่อวิหาร ก็สาบานต่อวิหารรวมถึงพระองค์ผู้ที่อยู่ในวิหารนั้นด้วย
- มัทธิว 23:22 - คนที่ได้สาบานต่อสวรรค์ ก็สาบานต่อบัลลังก์ของพระเจ้ารวมถึงพระองค์ที่นั่งอยู่บนบัลลังก์นั้นด้วย
- มัทธิว 23:23 - น่าละอายจริงๆพวกเจ้าที่เป็นครูสอนกฎปฏิบัติและพวกฟาริสีหน้าซื่อใจคด พวกเจ้าได้ให้หนึ่งในสิบส่วนของทุกอย่างที่เจ้ามีกับพระเจ้า แม้แต่สะระแหน่ ลูกผักชี และยี่หร่า เจ้าก็ให้ แต่พวกเจ้ากลับมองข้ามเรื่องที่สำคัญกว่าในกฎปฏิบัตินั้น คือความยุติธรรม ความเมตตา และความซื่อสัตย์ การให้หนึ่งในสิบส่วนนั้นก็ดีอยู่แล้ว แต่ก็ไม่ควรทิ้งคำสอนที่สำคัญกว่านี้ด้วยเหมือนกัน
- มัทธิว 23:24 - เจ้าคนนำทางตาบอด พวกเจ้ากรองแมลงออกจากน้ำดื่ม แต่กลับกลืนอูฐเข้าไปทั้งตัว
- มัทธิว 23:25 - น่าละอายจริงๆพวกเจ้าที่เป็นครูสอนกฎปฏิบัติและพวกฟาริสีหน้าซื่อใจคด พวกเจ้าได้ล้างถ้วยล้างจานแต่เพียงภายนอก แต่ภายในมีแต่ความโลภและกิเลสเต็มไปหมด
- มัทธิว 23:26 - เจ้าฟาริสีตาบอด ทำความสะอาดภายในถ้วยชามเสียก่อน แล้วภายนอกก็จะสะอาดไปเอง
- มัทธิว 1:6 - เจสซีมีลูกเป็นกษัตริย์ดาวิด ดาวิดมีลูกชื่อซาโลมอน แม่ของซาโลมอนเคยเป็นภรรยาของอุรียาห์มาก่อน
- เยเรมียาห์ 5:21 - ฟังเรื่องนี้ให้ดี เจ้าพวกคนโง่ที่ขาดสติ เจ้าที่มีตาแต่ดันมองไม่เห็น เจ้าที่มีหูแต่ดันไม่ได้ยิน
- มัทธิว 15:14 - ไม่ต้องไปสนใจหรอก พวกเขาเป็นคนนำทางตาบอด ถ้าคนตาบอดนำทางคนตาบอด ทั้งสองคนก็จะตกลงไปในคู”
- โยบ 36:12 - แต่หากพวกเขาไม่เชื่อฟัง เขาจะต้องข้ามแม่น้ำแห่งความตาย เพราะพวกเขาขาดความเข้าใจ
- อิสยาห์ 56:10 - พวกคนยามของอิสราเอลนั้นตาบอด พวกเขาทั้งหมดไม่รู้เรื่องอะไรเลย พวกเขาเป็นหมาเฝ้าบ้านที่เงียบ พวกเขาเห่าไม่เป็น เอาแต่นอน และเพ้อฝัน เอาแต่หลับ
- อิสยาห์ 56:11 - หมาพวกนี้กินเก่งเหลือเกิน กินเท่าไหร่ก็ไม่รู้จักพอ พวกเขาเป็นผู้เลี้ยงแกะที่ไม่รู้เรื่องอะไรเลย ต่างคนต่างทำตามใจตัวเอง ต่างคนต่างหาประโยชน์ใส่ตัวเหมือนกันหมดทุกคน
- อิสยาห์ 56:12 - พวกเขาพูดว่า “มาสิ มาดื่มเหล้าองุ่นกัน ให้เราดื่มเบียร์กันอย่างเต็มที่ พรุ่งนี้ก็จะสนุกเหมือนวันนี้หรืออาจจะสนุกกว่านี้อีก”
- โฮเชยา 8:1 - เอาแตรวางไว้ที่ริมฝีปากของเจ้าแล้วเป่าเตือน นกอีแร้งตัวหนึ่งบินวนเวียนอยู่เหนือแผ่นดินของพระยาห์เวห์ เพราะว่าคนอิสราเอลหักข้อตกลงของเรา และฝ่าฝืนกฎของเรา
- มัทธิว 21:41 - พวกหัวหน้านักบวชและพวกผู้นำอาวุโสตอบว่า “เขาจะต้องฆ่าคนชั่วพวกนั้นอย่างโหดเหี้ยม และให้ชาวสวนคนอื่นที่ยอมแบ่งองุ่นให้กับเขาเมื่อถึงฤดูเก็บเกี่ยวมาเช่าต่อ”
- มัทธิว 21:42 - พระเยซูบอกพวกเขาว่า “พวกคุณไม่เคยอ่านพระคัมภีร์ข้อนี้หรือที่ว่า ‘หินก้อนนี้ที่ช่างก่อสร้างทิ้งแล้ว กลับกลายมาเป็นหินก้อนที่สำคัญที่สุด องค์เจ้าชีวิตทำให้เป็นอย่างนั้น สำหรับเราแล้วนี่เป็นเรื่องที่เหลือเชื่อจริงๆ’
- มัทธิว 21:43 - เราจะบอกให้รู้ว่า อาณาจักรของพระเจ้าจะถูกริบเอาไปจากคุณ และยกไปให้กับคนที่ทำตามความต้องการของพระเจ้า
- มัทธิว 21:44 - คนที่ล้มทับหินนี้ ร่างกายก็จะหักเป็นชิ้นๆ แต่ถ้าถูกหินนี้ล้มทับ คนนั้นก็จะแหลกละเอียด”
- มัทธิว 21:45 - เมื่อพวกหัวหน้านักบวชและพวกฟาริสีได้ยินเรื่องเปรียบเทียบนี้ ก็รู้ทันทีว่าพระองค์กำลังว่าพวกเขาเป็นคนเช่าชั่วร้ายพวกนั้น
- สดุดี 119:61 - ถึงข้าพเจ้าจะติดอยู่ในกับดักของคนชั่ว ข้าพเจ้าก็ไม่เคยลืมคำสั่งสอนของพระองค์
- เยเรมียาห์ 4:22 - พระยาห์เวห์พูดว่า “คนของเราโง่เขลา พวกเขาไม่รู้จักเรา พวกเขาเป็นลูกที่โง่เขลา และไม่มีสักคนที่เข้าใจ พวกเขาเก่งแต่เรื่องชั่วๆ แต่พวกเขาไม่รู้ว่าจะทำดียังไง”
- เยเรมียาห์ 5:3 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ต้องการให้คนสัตย์ซื่อต่อพระองค์ ใช่ไหม พระองค์เฆี่ยนตีพวกเขา แต่พวกเขาก็ไม่รู้สึกเจ็บ พระองค์เกือบจะทำลายพวกเขา แต่พวกเขาก็ยังไม่ยอมรับการตีสอนของพระองค์ พวกเขาดื้อด้านเหมือนหิน พวกเขาไม่ยอมกลับใจ
- เยเรมียาห์ 5:4 - แล้วผมพูดว่า “พวกนี้เป็นแค่คนยากจน พวกเขาโง่เกินกว่าจะได้รับการสอนอะไร เพราะพวกเขาไม่รู้จักทางของพระยาห์เวห์ และไม่รู้จักกฎต่างๆของพระเจ้าของเขา
- อิสยาห์ 45:20 - เจ้าที่หนีรอดมาจากชนชาติต่างๆรวบรวมกันเข้า และมานี่ เข้ามาใกล้ๆกัน คนพวกนั้นที่เดินแบกรูปเคารพต่างๆที่ทำจากไม้และอธิษฐานถึงพระที่ไม่สามารถช่วยพวกเขาได้ คนพวกนี้ไม่มีความรู้
- เศคาริยาห์ 11:8 - ผมกำจัดผู้เลี้ยงไปสามคนในเดือนเดียว ผมเริ่มหมดความอดทนต่อแกะ และพวกเขาก็ดูหมิ่นผมด้วย
- เศคาริยาห์ 11:9 - แล้วผมพูดว่า “เราจะไม่เลี้ยงดูพวกเจ้าอีกแล้ว ปล่อยให้แกะที่กำลังจะตาย ตายไปซะ และปล่อยตัวที่กำลังจะถูกทำลาย ถูกทำลายไปซะ และให้ตัวที่ยังเหลืออยู่นั้นกินเนื้อของกันและกัน”
- มาระโก 12:8 - พวกคนเช่าจึงจับเขาไปฆ่า แล้วโยนศพทิ้งออกไปนอกสวนองุ่น
- มาระโก 12:9 - พวกคุณคิดว่าเจ้าของสวนจะทำยังไง เขาจะมาฆ่าพวกชาวสวนนั้น แล้วเอาสวนองุ่นนั้นไปให้ชาวสวนคนอื่นเช่าต่อ
- มัทธิว 15:3 - พระเยซูตอบว่า “แล้วทำไมพวกคุณถึงขัดคำสั่งพระเจ้าเพราะเห็นแก่ประเพณีของพวกคุณล่ะ
- มัทธิว 15:4 - พระเจ้าบอกว่า ‘ให้เคารพนับถือพ่อและแม่’ และ ‘ใครสาปแช่งพ่อแม่จะมีโทษถึงตาย’
- มัทธิว 15:5 - แต่พวกคุณกลับสอนว่าไม่ผิดที่จะบอกพ่อแม่ว่า ‘สิ่งที่ลูกจะเอามาช่วยพ่อแม่ได้นั้น ลูกได้ยกให้กับพระเจ้าไปหมดแล้ว’
- มัทธิว 15:6 - ด้วยวิธีนี้ เขาก็เลยไม่ต้องเคารพพ่อของเขา เพราะเห็นแก่ประเพณีของคุณ คุณยกเลิกพระคำของพระเจ้า
- โฮเชยา 2:13 - พระยาห์เวห์พูดว่า “เราจะลงโทษนาง สำหรับงานเทศกาลทั้งหลายของนาง ตอนที่นางเผาเครื่องบูชาให้กับพระบาอัล นางแต่งตัว สวมใส่แหวนและเครื่องประดับ และไปตามหาพวกคนรักของนาง และนางก็ลืมเราเสียสนิท
- เศคาริยาห์ 11:15 - พระยาห์เวห์พูดกับผมว่า “ให้เอาเครื่องมือของผู้เลี้ยงที่โง่เขลามา
- เศคาริยาห์ 11:16 - เพราะเรากำลังจะแต่งตั้งผู้เลี้ยงแกะคนใหม่ในแผ่นดินนี้ ผู้เลี้ยงคนใหม่นี้จะไม่สนใจพวกแกะที่กำลังจะตาย จะไม่ไปตามหาตัวที่หลงหาย จะไม่เยียวยารักษาตัวที่บาดเจ็บ จะไม่เลี้ยงดูตัวที่แข็งแรง แต่จะกินเนื้อของตัวที่อ้วนพีเหล่านั้น และฉีกกินแม้แต่กีบเท้าของแกะพวกนั้น”
- เศคาริยาห์ 11:17 - เฮ้ย เจ้าผู้เลี้ยงแกะที่ไร้ค่า ผู้ที่ทอดทิ้งฝูงแกะ ขอให้ดาบตีแขนของเจ้า แทงตาข้างขวาของเจ้า ขอให้แขนของเจ้าลีบไปอย่างสิ้นเชิง ขอให้ตาข้างขวาของเจ้าบอดสนิท
- อิสยาห์ 3:12 - เด็กๆจะกดขี่ข่มเหงคนของเรา พวกผู้หญิงจะปกครองเหนือคนของเรา คนของเราเอ๋ย พวกผู้นำของเจ้าได้นำเจ้าออกนอกลู่นอกทาง และทำให้ทางที่พวกเจ้าควรจะเดินนั้นสับสนไป
- 1 ซามูเอล 2:12 - ลูกชายสองคนของเอลีเป็นคนเลว พวกเขาไม่นับถือพระยาห์เวห์
- โฮเชยา 8:12 - ถึงแม้เราได้เขียนคำสั่งสอนมากมายให้กับเอฟราอิม แต่พวกเขากลับมองว่าเป็นเรื่องของคนอื่น
- โฮเชยา 4:12 - คนของเราจึงไปปรึกษากับต้นไม้ และไม้ชิ้นหนึ่งก็ให้คำแนะนำกับเขา เพราะวิญญาณแห่งการเล่นชู้นำพวกเขาให้หลงทางไป พวกเขาไม่ซื่อสัตย์ต่อพระเจ้าของพวกเขา
- มัทธิว 15:8 - ‘คนพวกนี้นับถือเราแต่ปากเท่านั้น แต่ใจของเขาห่างไกลจากเรามาก
- อิสยาห์ 27:11 - เมื่อกิ่งก้านพวกนั้นแห้งและหักไป พวกผู้หญิงก็เอามาทำเป็นฟืนก่อไฟ เพราะชนชาติพวกนี้ไม่มีหัวคิด พระผู้สร้างพวกเขาก็เลยไม่สงสารพวกเขา พระองค์ผู้ที่ปั้นพวกเขาขึ้นมาก็เลยไม่มีความเมตตาต่อพวกเขา
- 1 ซามูเอล 2:28 - จากเผ่าทั้งหมดของอิสราเอล เราได้เลือกเผ่าของบรรพบุรุษเจ้าออกมา เพื่อมาเป็นนักบวชของเรา เราได้เลือกพวกเขาให้มาถวายเครื่องบูชาบนแท่นบูชาของเรา และมาเผาเครื่องหอม และใส่เอโฟดต่อหน้าเรา เรายังให้บรรพบุรุษของเจ้าแบ่งเนื้อจากพวกของขวัญที่คนอิสราเอลเอามาถวายให้กับเรา
- 1 ซามูเอล 2:29 - แล้วทำไมพวกเจ้าถึงได้อิจฉาตาร้อนอยากได้เครื่องสัตวบูชาของเรา และของถวายที่เราได้กำหนดไว้สำหรับสถานที่ที่เราอยู่ ทำไมเจ้าถึงให้เกียรติลูกชายทั้งสองของเจ้ามากกว่าเรา และพวกเจ้ายังเลี้ยงตัวเองจนอ้วนพีจากของถวายส่วนที่ดีที่สุดที่คนอิสราเอลเอามาถวายให้กับเรา’
- 1 ซามูเอล 2:30 - เพราะอย่างนี้ พระยาห์เวห์ พระเจ้าของอิสราเอล จึงได้ประกาศว่า ‘เราเคยสัญญาว่า ครอบครัวของเจ้าและครอบครัวของพ่อเจ้า จะเป็นผู้รับใช้อยู่ต่อหน้าเราตลอดไป’ แต่ตอนนี้พระยาห์เวห์ประกาศว่า ‘มันจะไม่เป็นอย่างนั้นหรอก ใครให้เกียรติเรา เราก็จะให้เกียรติคนนั้น แต่ใครที่ดูถูกเรา เราก็จะดูถูกคนนั้น’
- 1 ซามูเอล 2:31 - เวลานั้นได้มาถึงแล้ว เราจะตัดความแข็งแรงของเจ้า และของครอบครัวของพ่อเจ้า เพื่อว่าในตระกูลของเจ้าจะไม่มีใครได้อยู่จนแก่เฒ่า
- 1 ซามูเอล 2:32 - ส่วนเจ้า เอลี เจ้าจะมองอย่างอิจฉาตาร้อนต่อสิ่งดีๆที่เกิดขึ้นกับอิสราเอล แต่เจ้าจะเห็นเรื่องเลวร้ายเกิดขึ้นในบ้านของตัวเจ้าเอง และตระกูลของเจ้าจะไม่มีใครได้อยู่จนแก่เฒ่า
- 1 ซามูเอล 2:33 - ในหมู่ลูกหลานของเจ้า เราจะไว้ชีวิตแค่คนเดียว เพื่อเขาจะได้รับใช้เป็นนักบวชอยู่ที่แท่นบูชาของเรา เราจะไว้ชีวิตคนๆนั้นเพื่อให้คอยร้องไห้และให้อยู่อย่างเศร้าโศกเสียใจ ส่วนลูกหลานคนอื่นๆที่เหลือของเจ้าจะต้องตายด้วยคมดาบ
- 1 ซามูเอล 2:34 - ลูกชายทั้งสองคนของเจ้า คือโฮฟนีและฟีเนหัส จะตายในวันเดียวกัน นั่นจะเป็นเรื่องที่พิสูจน์ให้เจ้าเห็นว่า เรื่องนี้มาจากเรา
- 1 ซามูเอล 2:35 - เราจะเลือกนักบวชที่ซื่อสัตย์ ผู้ที่จะทำตามสิ่งที่อยู่ในจิตใจและความคิดของเรา เราจะสร้างครอบครัวเขาให้มั่นคง และเขาจะรับใช้เสมออยู่ต่อหน้ากษัตริย์ที่เราได้เจิมไว้
- 1 ซามูเอล 2:36 - และคนในครอบครัวของเจ้าที่ยังหลงเหลืออยู่ ก็จะมาก้มกราบลงต่อหน้านักบวชคนนี้ และร้องขอเศษเงินหรือเศษอาหาร พวกเขาจะพูดว่า ‘ของานนักบวชให้กับเราด้วยเถิด เพื่อเราจะได้มีอาหารกินสักนิดหนึ่ง’”
- ลูกา 20:16 - เขาจะกลับไปฆ่าพวกคนเช่าสวนเหล่านั้น และยกสวนองุ่นให้กับคนอื่นๆ” เมื่อผู้คนได้ยินอย่างนั้น ก็พูดขึ้นว่า “อย่าให้เป็นอย่างนั้นเลย”
- ลูกา 20:17 - แต่พระเยซูก็จ้องมองเขาและพูดว่า “ถ้างั้น ข้อความนี้ในพระคัมภีร์หมายถึงอะไร ‘หินก้อนนี้ที่ช่างก่อสร้างทิ้งแล้ว กลับกลายมาเป็นหินก้อนที่สำคัญที่สุด’
- ลูกา 20:18 - คนที่ล้มทับหินก้อนนั้น ร่างกายก็จะหักเป็นท่อนๆ แต่ถ้าถูกหินนี้ล้มทับ คนนั้นก็จะแหลกละเอียด”
- สดุดี 119:139 - ความร้อนรนเผาผลาญข้าพเจ้าอยู่ เพราะพวกศัตรูของข้าพเจ้าลืมคำบัญชาทั้งหลายของพระองค์เสียแล้ว
- 2 พงศ์กษัตริย์ 17:16 - พวกเขาละทิ้งคำสั่งทั้งหลายของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเขา และได้หล่อรูปเคารพสำหรับตัวพวกเขาเองเป็นลูกวัวสองตัว และยังมีเสาเจ้าแม่อาเชราห์ด้วย พวกเขาไปก้มกราบพวกดวงดาวทั้งหลายและไปบูชาพระบาอัล
- 2 พงศ์กษัตริย์ 17:17 - พวกเขาเอาลูกชายลูกสาวของตัวเองมาเผาไฟเป็นเครื่องบูชายัญ พวกเขาได้ดูหมอ ใช้เวทมนตร์ และยอมขายตัวเองเพื่อทำในสิ่งที่ชั่วร้ายในสายตาของพระยาห์เวห์ ซึ่งยุให้พระองค์โกรธ
- 2 พงศ์กษัตริย์ 17:18 - ดังนั้นพระยาห์เวห์จึงโกรธอิสราเอลมาก และไล่พวกเขาให้พ้นไปจากสายตาของพระองค์ เหลือแต่คนเผ่ายูดาห์เท่านั้น
- 2 พงศ์กษัตริย์ 17:19 - และแม้แต่ยูดาห์เองก็ไม่ยอมรักษาคำสั่งต่างๆของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเขา พวกเขาได้ไปทำตามธรรมเนียมประเพณีที่อิสราเอลนำเข้ามา
- 2 พงศ์กษัตริย์ 17:20 - พระยาห์เวห์ได้ละทิ้งชาวอิสราเอลทั้งหมด พระองค์ลงโทษพวกเขา และมอบพวกเขาไว้ในกำมือของคนที่มาปล้นพวกเขา ในที่สุดพระองค์ได้ผลักไสโยนพวกเขาออกไปจากหน้าพระองค์จนหมด
- มาลาคี 2:1 - พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นพูดว่า “ฟังให้ดี พวกนักบวชทั้งหลาย คำสั่งนี้มีไว้สำหรับพวกเจ้า
- มาลาคี 2:2 - ถ้าพวกเจ้าไม่เชื่อฟังเรา และไม่ใส่ใจให้เกียรติเรา เราก็จะสาปแช่งเจ้า เราจะเอาพระพรต่างๆของเจ้าไป และสาปแช่งเจ้าแทน ความจริงเราก็ได้ทำอย่างนั้นแล้ว เพราะเจ้าไม่ได้ใส่ใจกับเรื่องนี้
- มาลาคี 2:3 - เราจะลงโทษลูกหลานของเจ้า แล้วเราจะเอาขี้จากไส้ของสัตว์ที่เจ้าเอามาถวายในเทศกาลของเจ้า มาละเลงหน้าเจ้า แล้วคนก็จะแบกเจ้าโยนออกไปที่กองขี้เหล่านั้น
- อิสยาห์ 1:3 - วัวยังรู้จักเจ้าของมัน ลาก็ยังรู้จักที่ที่เจ้าของมันเลี้ยงอาหารมัน แต่คนอิสราเอลไม่รู้จักเรา คนของเราไม่เข้าใจสิ่งที่เราทำให้กับเขา”
- เยเรมียาห์ 8:7 - แม้แต่นกกระสาบนฟ้าก็ยังรู้เวลาที่ถูกกำหนดให้กับมัน นกเขา นกนางแอ่น และนกกระเรียนนั้นเฝ้าคอยเวลาที่จะอพยพไป แต่คนของเรากลับไม่รู้ว่าพระยาห์เวห์คาดหวังอะไรจากเขา’”
- เยเรมียาห์ 8:8 - “พวกเจ้าจะพูดได้อย่างไรว่า ‘พวกเราฉลาด’ และ ‘พวกเรามีกฎของพระยาห์เวห์’ อันที่จริง พวกคัดลอกกฎได้ใช้ปากกาของเขาโกหก จึงทำให้กฎของพระยาห์เวห์โกหกไปด้วย
- เยเรมียาห์ 8:9 - คนฉลาดถูกลบหลู่ พวกเขาถูกทำให้ขวัญหนีดีฝ่อ และพวกเขาก็ถูกจับ พวกเขาไม่ยอมรับพระคำของพระยาห์เวห์ แล้วพวกเขาจะอ้างว่าตัวเองฉลาดได้ยังไง
- 2 พงศาวดาร 15:3 - นานมาแล้วชาวอิสราเอลต้องอยู่โดยไม่มีพระเจ้าที่แท้จริง ไม่มีนักบวชคอยสั่งสอนและไม่มีกฎ
- 1 ซามูเอล 3:12 - เวลานั้นเราจะทำทุกอย่างที่เราได้บอกว่าจะทำกับเอลีและครอบครัวของเขา ให้เกิดขึ้นตั้งแต่ต้นจนจบ
- 1 ซามูเอล 3:13 - เราได้บอกเอลีแล้วว่าเราจะลงโทษครอบครัวของเขาตลอดไป เพราะเอลีรู้เรื่องบาปที่พวกลูกทั้งสองของเขาทำ และรู้ว่าพวกเขาได้สาปแช่งพระเจ้า แต่ก็ไม่ได้ห้ามปรามพวกเขา
- 1 ซามูเอล 3:14 - เราก็เลยสาบานต่อครอบครัวของเอลีว่า เครื่องบูชาหรือของถวายจะไม่มีวันกำจัดความผิดของครอบครัวเอลีได้เลย”
- 1 ซามูเอล 3:15 - ซามูเอลนอนจนถึงเช้า แล้วจึงเปิดประตูวิหารของพระยาห์เวห์ เขาก็กลัว ไม่กล้าบอกเอลีเกี่ยวกับนิมิตนั้น
- มาลาคี 2:7 - ที่พวกเขาเป็นอย่างนั้น ก็เพราะว่า นักบวชควรจะสอนความจริงอย่างระมัดระวัง ผู้คนควรจะมาหานักบวชเพื่อให้นักบวชสอนเขาเกี่ยวกับกฎของพระเจ้า เพราะว่านักบวชเป็นผู้ส่งข่าวของพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น”
- มาลาคี 2:8 - พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นพูดว่า “แต่พวกเจ้านักบวช ได้หันไปจากทางของพระเจ้า และทำให้คนเป็นจำนวนมากทอดทิ้งกฎ พวกเจ้าได้ทำลายข้อตกลงที่เราได้ทำไว้กับเผ่าเลวี
- มาลาคี 2:9 - เราถึงได้ทำให้เจ้าอับอายขายหน้าต่อหน้าคนทั้งปวง ที่เราทำอย่างนี้ ก็เพราะเจ้าไม่ได้เดินตามแนวทางของเรา แต่ละคนโอนเอียงไปทำตามสิ่งที่พวกเจ้าแปลกันเองจากกฎนั้น”
- โฮเชยา 8:14 - พวกคนอิสราเอลลืมผู้ที่สร้างพวกเขาขึ้นมา แต่กลับสร้างวังขึ้นมากมายสำหรับกษัตริย์ของเขา ยูดาห์สร้างป้อมปราการขึ้นมามากมาย แต่เราจะส่งไฟลงมายังเมืองทั้งหลายของพวกเขา และไฟจะเผาผลาญป้อมปราการต่างๆเหล่านั้น
- โฮเชยา 13:6 - ตอนที่เราเลี้ยงดูและนำทางพวกเขานั้น พวกเขามีกินอย่างเหลือเฟือ แต่พวกเขาก็เย่อหยิ่งจองหองขึ้นมา และลืมเรา
- เยเรมียาห์ 2:8 - พวกนักบวชไม่ได้ถามว่า ‘พระยาห์เวห์อยู่ที่ไหน’ และคนพวกนั้นที่เชี่ยวชาญกฎโมเสส ก็ไม่รู้จักเรา เหล่าผู้เลี้ยงแกะ ก็ได้ทรยศต่อเรา ส่วนพวกผู้พูดแทนพระเจ้าก็พูดแทนพระบาอัล ผู้คนก็ไปติดตามสิ่งต่างๆที่ไม่ได้เป็นประโยชน์กับใครเลย”
- อิสยาห์ 17:10 - เจ้าได้ลืมพระเจ้าที่ช่วยกู้เจ้าไว้ เจ้าจำไม่ได้ว่าพระเจ้าได้ปกป้องเจ้าเป็นเหมือนหินหลบภัยของเจ้า เพราะอย่างนี้ ถึงเจ้าจะปลูกต้นไม้ที่สวยงาม ถึงเจ้าจะปลูกเถาองุ่นที่แปลกๆมาจากแดนไกล
- สุภาษิต 1:30 - เพราะพวกเขาไม่ยอมฟังคำแนะนำของเรา และพวกเขาทิ้งคำตักเตือนของเรา
- สุภาษิต 1:31 - พวกเขาจะต้องกินผลที่เกิดจากวิถีชีวิตของเขา และจะจุกแน่นไปด้วยแผนการร้ายต่างๆของพวกเขาเอง
- สุภาษิต 1:32 - คนอ่อนต่อโลกจะตาย เพราะเขาหันไปจากสติปัญญา คนโง่จะถูกทำลาย เพราะเขาพอใจกับความโง่นั้น
- โฮเชยา 6:6 - เพราะ เรา ยาห์เวห์ ต้องการความจงรักภักดี ไม่ใช่เครื่องบูชา เราต้องการให้คนรู้จักพระเจ้า ไม่ใช่ถวายเครื่องเผาบูชา
- 2 โครินธ์ 4:3 - ถ้าข่าวดีที่เราประกาศนี้ยังมีผ้าปิดอยู่ มันก็ปิดเฉพาะกับพวกที่กำลังจะพินาศไปเท่านั้น
- 2 โครินธ์ 4:4 - พระของยุคนี้ ได้ทำให้ใจของคนที่ไม่ไว้วางใจมืดมนไปเหมือนคนตาบอด คนพวกนี้ก็เลยมองไม่เห็นแสงสว่างที่มาจากข่าวดี ข่าวดีนี้พูดถึงสง่าราศีของพระคริสต์ผู้เป็นเหมือนกับพระเจ้าทุกอย่าง
- 2 โครินธ์ 4:5 - เราไม่ได้ประกาศตัวเราเอง แต่เราประกาศว่าพระเยซูคริสต์เป็นองค์เจ้าชีวิต และตัวเราเองเป็นทาสของพวกคุณ เพราะเห็นแก่พระเยซู
- 2 โครินธ์ 4:6 - พระเจ้าองค์ที่พูดว่า “ให้มีแสงสว่างส่องออกมาจากความมืด” ก็เป็นองค์เดียวกับที่ได้ส่องสว่างเข้ามาในจิตใจของเรา ทำให้เราเห็นสง่าราศีของพระองค์ซึ่งเห็นได้จากใบหน้าของพระเยซูคริสต์
- โฮเชยา 4:1 - ชาวอิสราเอลเอ๋ย ฟังคำพูดของพระยาห์เวห์ให้ดี พระยาห์เวห์มีคดีฟ้องร้องกับพวกเจ้าที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินนี้ เพราะแผ่นดินนี้ไม่มีความซื่อสัตย์ ไม่มีความรักความเมตตา และไม่รู้จักพระเจ้า
- สุภาษิต 19:2 - อยากทำโน่นทำนี่โดยขาดความรู้ ย่อมนำไปสู่ความหายนะ คนที่ทำอะไรอย่างเร่งรีบย่อมผิดพลาด
- อิสยาห์ 5:13 - เพราะอย่างนี้ คนของเราก็จะถูกจับตัวไปเป็นเชลย เพราะพวกเขาไม่เข้าใจสิ่งที่เรากำลังทำอยู่ พวกบุคคลสำคัญ ก็จะหิวตาย และพวกชาวบ้านธรรมดาๆก็จะหิวน้ำคอแห้งผาก