hos 7:13 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พวกเขา​ทำตัว​น่าอับอาย​จริงๆ​ที่​หลงไป​จากเรา พวกเขา​จะ​ถูก​ทำลาย​เพราะ​พวกเขา​ทำผิด​ต่อเรา เรา​ก็​อยาก​จะ​ไถ่​พวกเขา แต่​พวกเขา​พูด​โกหก​เกี่ยวกับ​เรา
  • 新标点和合本 - 他们因离弃我,必定有祸; 因违背我,必被毁灭。 我虽要救赎他们,他们却向我说谎。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们因离弃我,必定有祸; 因违背我,必遭毁灭。 我虽想要救赎他们,他们却向我说谎。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们因离弃我,必定有祸; 因违背我,必遭毁灭。 我虽想要救赎他们,他们却向我说谎。
  • 当代译本 - 他们有祸了, 因为他们背弃我! 他们要被毁灭了, 因为他们背叛我! 我要救赎他们, 他们却向我撒谎。
  • 圣经新译本 - 他们有祸了,因为他们离弃了我; 他们遭毁灭,因为他们背叛了我。 我虽然想救赎他们,他们却对我说谎。
  • 现代标点和合本 - 他们因离弃我,必定有祸; 因违背我,必被毁灭。 我虽要救赎他们,他们却向我说谎。
  • 和合本(拼音版) - 他们因离弃我,必定有祸; 因违背我,必被毁灭。 我虽要救赎他们,他们却向我说谎。
  • New International Version - Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I long to redeem them but they speak about me falsely.
  • New International Reader's Version - How terrible it will be for them! They have wandered away from me. So they will be destroyed. That’s because they have refused to obey me. I long to save them. But they tell lies about me.
  • English Standard Version - Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.
  • New Living Translation - “What sorrow awaits those who have deserted me! Let them die, for they have rebelled against me. I wanted to redeem them, but they have told lies about me.
  • Christian Standard Bible - Woe to them, for they fled from me; destruction to them, for they rebelled against me! Though I want to redeem them, they speak lies against me.
  • New American Standard Bible - Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction is theirs, for they have rebelled against Me! I would redeem them, but they have spoken lies against Me.
  • New King James Version - “Woe to them, for they have fled from Me! Destruction to them, Because they have transgressed against Me! Though I redeemed them, Yet they have spoken lies against Me.
  • Amplified Bible - Woe (judgment is coming) to them, for they have wandered away from Me! Devastation is theirs, because they have rebelled and trespassed against Me! I would redeem them, but they speak lies against Me.
  • American Standard Version - Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
  • King James Version - Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
  • New English Translation - Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me.
  • World English Bible - Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
  • 新標點和合本 - 他們因離棄我,必定有禍; 因違背我,必被毀滅。 我雖要救贖他們,他們卻向我說謊。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們因離棄我,必定有禍; 因違背我,必遭毀滅。 我雖想要救贖他們,他們卻向我說謊。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們因離棄我,必定有禍; 因違背我,必遭毀滅。 我雖想要救贖他們,他們卻向我說謊。
  • 當代譯本 - 他們有禍了, 因為他們背棄我! 他們要被毀滅了, 因為他們背叛我! 我要救贖他們, 他們卻向我撒謊。
  • 聖經新譯本 - 他們有禍了,因為他們離棄了我; 他們遭毀滅,因為他們背叛了我。 我雖然想救贖他們,他們卻對我說謊。
  • 呂振中譯本 - 他們有禍啊!因他們飄離了我; 他們必遭毁滅哦!因他們背叛了我。 我,我雖要贖救他們, 他們卻說謊言來敵對我。
  • 現代標點和合本 - 他們因離棄我,必定有禍; 因違背我,必被毀滅。 我雖要救贖他們,他們卻向我說謊。
  • 文理和合譯本 - 禍哉彼眾、因其離棄我、將見毀滅、因其悖逆我、我欲救贖之、彼乃言誑以謗我、
  • 文理委辦譯本 - 彼遺棄我、違逆我、禍必不遠、我欲救之、彼反挾詐諼、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 彼離棄我、必受禍、違逆我、必遭災、我欲救贖之、彼反言誑以逆我、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Ay de ellos, que de mí se alejaron! ¡Que sean destruidos por rebelarse contra mí! Yo bien podría redimirlos, pero ellos no me hablan con la verdad.
  • 현대인의 성경 - “나를 떠난 내 백성에게 화가 있을 것이다. 그들은 나에게 범죄하였으므로 패망할 것이다. 내가 그들을 구원하려고 하지만 그들이 나에게 거짓말을 하고
  • Новый Русский Перевод - Горе им, потому что они удалились от Меня! Гибель им, потому что они восстали против Меня! Я желаю искупить их, а они лгут обо Мне.
  • Восточный перевод - Горе им, потому что они удалились от Меня! Гибель им, потому что они восстали против Меня! Я хочу искупить их, а они лгут обо Мне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Горе им, потому что они удалились от Меня! Гибель им, потому что они восстали против Меня! Я хочу искупить их, а они лгут обо Мне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Горе им, потому что они удалились от Меня! Гибель им, потому что они восстали против Меня! Я хочу искупить их, а они лгут обо Мне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Malheur à eux, ╵car ils m’ont fui ! Ruine sur eux ╵car ils se sont rebellés contre moi ! Moi, je les délivrerais bien, mais eux ils tiennent ╵à mon sujet ╵des propos mensongers.
  • リビングバイブル - わたしを捨てたわたしの民は災いだ。 わたしに罪を犯したのだから滅びうせよ。 わたしは救い出したかったが、 彼らは強情で、真理を受け入れようとしなかった。
  • Nova Versão Internacional - Ai deles, porque se afastaram de mim! Destruição venha sobre eles, porque se rebelaram contra mim! Eu desejo redimi-los, mas eles falam mentiras a meu respeito.
  • Hoffnung für alle - Wehe ihnen! Sie rennen vor mir davon, doch ich lasse sie nicht entkommen! Ihr Land wird verwüstet, weil sie sich gegen mich aufgelehnt haben. Ich wollte sie retten, doch sie verbreiten nur Lügen über mich.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Khốn khổ cho những ai lìa bỏ Ta! Hãy để chúng chết, vì chúng đã phản bội Ta. Ta muốn cứu chuộc chúng, nhưng chúng lại nói dối chống đối Ta.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วิบัติแก่พวกเขา เพราะเขาหลงทางไปจากเรา! หายนะจงมีแก่เขา เพราะเขากบฏต่อเรา! เราปรารถนาจะไถ่เขาเหลือเกิน แต่เขาพูดเท็จกับเรา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​พวก​เขา เพราะ​ได้​เร่ร่อน​ไป​จาก​เรา ความ​พินาศ​จง​เกิด​แก่​พวก​เขา ที่​ได้​ดื้อดึง​ต่อ​เรา เรา​ใคร่​ที่​จะ​ไถ่​พวก​เขา แต่​พวก​เขา​พูด​เท็จ​ต่อว่า​เรา
  • Thai KJV - วิบัติแก่เขา เพราะเขาได้หลงเจิ่นไปจากเรา ความพินาศจงมีแก่เขา เพราะเขาได้ละเมิดต่อเรา แม้ว่าเราได้ไถ่เขาไว้แล้ว เขาก็ยังพูดมุสาเรื่องเรา
交叉引用
  • สดุดี 106:10 - พระองค์​ช่วย​พวกเขา​ให้พ้น​จาก​คนที่​เกลียดชัง​พวกเขา พระองค์​ไถ่​พวกเขา​ให้​เป็นอิสระ​จาก​ศัตรู​ของพวกเขา
  • อิสยาห์ 31:1 - เฮ้ย ไอ้พวกที่​ลงไป​อียิปต์​เพื่อ​ขอ​ความช่วยเหลือ ไอ้พวกที่​หวังพึ่ง​ใน​ม้าศึก ไอ้พวกที่​ไว้วางใจ​ใน​รถรบ​อียิปต์​เพราะ​มัน​มีมากมาย ไอ้พวกที่​ไว้วางใจ​ใน​ทหารม้า​เพราะ​มัน​มีมากมหาศาล แต่​ไม่ได้คิด​จะ​พึ่งพา​พระองค์​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่งอิสราเอล​และ​ปรึกษา​พระยาห์เวห์
  • อิสยาห์ 41:14 - พระยาห์เวห์​พูดว่า “อย่ากลัวเลย ยาโคบ เจ้า​หนอน​ตัวน้อย อย่ากลัวเลย อิสราเอล เจ้า​หนอน​ผีเสื้อ​ตัวน้อย ตัวเราเอง​จะ​ช่วยเจ้า ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แห่ง​อิสราเอล​คือ​ผู้ที่​ปกป้องเจ้า
  • โยนาห์ 1:10 - แล้ว​โยนาห์​เล่า​ให้​พวกเขา​ฟัง​ว่า เขา​กำลังหนี​พระยาห์เวห์​มา พวกเขา​ก็​พากัน​หวาดกลัว​มาก จึง​พูด​กับ​โยนาห์​ว่า “เจ้า​ทำ​อะไร​ลงไปนี่”
  • โฮเชยา 7:1 - พอ​เรา​คิด​ที่​จะ​รักษา​อิสราเอล เมื่อ​นั้น​ความผิด​ของ​เอฟราอิม​ก็​โผล่​ขึ้นมา การกระทำ​ที่​ชั่วร้าย​ของ​สะมาเรีย ก็​แดง​ขึ้น พวกเขา​มี​แต่​การหลอกลวง​กัน พวกขโมย​บุก​ขึ้น​บ้านต่างๆ พวก​อันธพาล​ก็​ปล้น​คน​บน​ท้องถนน
  • เยเรมียาห์ 14:10 - พระยาห์เวห์​พูด​ถึง​คนพวกนี้​ว่า “มัน​เป็น​เรื่องจริง​ที่ว่า เท้า​ของ​พวกเขา​ชอบ​เดิน​ไปเรื่อย​และ​พวกเขา​ก็​ไม่ควบคุม​มันไว้ ดังนั้น​ตอนนี้​พระยาห์เวห์​จะ​ไม่ยอมรับ​พวกเขา พระองค์​จะ​จดจำ​ความผิด​ที่​พวกเขา​ได้​ทำไป และ​พระองค์​จะ​ลงโทษ​พวกเขา​สำหรับ​บาป​ต่างๆ​ของ​พวกเขา”
  • อิสยาห์ 59:13 - พวกเรา​ได้กบฏ​ต่อ​พระยาห์เวห์​และ​ไม่สัตย์ซื่อ​ต่อพระองค์ พวกเรา​ได้​หันเห​ไป​จาก​พระเจ้า​ของพวกเรา พวกเรา​ได้​พูดถึง​การกดขี่​และ​การกบฏ ได้​วางแผน​ด้วย​คำพูด​หลอกลวง​และ​พูด​สิ่งเหล่านั้น​ออกมา​จากใจ
  • เยเรมียาห์ 18:11 - ตอนนี้​ให้​บอก​กับ​คน​ยูดาห์​และ​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​ว่า ‘นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด เรา​กำลัง​เตรียม​เรื่อง​เลวร้าย​ให้​เกิดขึ้น​กับเจ้า และ​กำลัง​วางแผน​ต่อต้าน​เจ้า หัน​กลับ​จาก​วิถีชีวิต​เลวๆ​ของ​พวกเจ้า​เสีย ทำ​วิถีชีวิต​และ​การ​กระทำ​ต่างๆ​ของเจ้า​ให้ดี’
  • เยเรมียาห์ 18:12 - แต่​พวกเขา​จะ​พูด​ว่า ‘ทำ​อย่างนั้น​ไม่มี​ประโยชน์​หรอก เรา​จะ​ทำ​ตาม​แผน​ของเรา และ​เรา​แต่ละ​คน​ก็​จะ​ทำ​ตาม​จิตใจ​ที่​ดื้อดึง​และ​ชั่วช้า​ของ​ตัวเอง’”
  • เอเสเคียล 34:6 - ฝูงแกะ​ของเรา​กระจัด​กระจาย​ไป แกะ​ของเรา​เดิน​เร่ร่อน​ไป​ตาม​เทือกเขา​และ​ตาม​เนินเขา​สูง​พวกมัน​กระจัด​กระจาย​ไป​ทั่ว​ผืน​แผ่นดิน​โลก และ​ไม่มี​ใคร​ออก​ไป​ค้นหา หรือ​ตาม​พวกมัน​กลับมา’”
  • สดุดี 107:2 - ให้​พูด​อย่างนี้แหละ พวกคน​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​ไถ่ไว้แล้ว คือ​พวกคน​ที่พระองค์​ได้ไถ่​จาก​เงื้อมมือ​ของศัตรู
  • สดุดี 107:3 - พระองค์​รวบรวม​พวกเขา​มา​จาก​ดินแดนต่างๆ​ของ​คน​ต่าง​ชาติ จาก​ทั่วทุกสารทิศ ออกถึงตก เหนือถึงใต้
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 15:15 - จำ​เอา​ไว้​ว่า ท่าน​ก็​เคย​เป็น​ทาส​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์​มา​ก่อน​เหมือนกัน และ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​ปลดปล่อย​ให้​ท่าน​เป็น​อิสระ นี่​เป็น​เหตุ​ที่​เรา​ถึง​ได้​ให้​คำสั่งนี้​กับ​ท่าน​ใน​วันนี้
  • โฮเชยา 11:2 - แต่​ยิ่งเรียก​พวกเขา พวกเขา​ก็​ยิ่ง​ออกห่าง​ไปจาก​เรา พวกเขา​ไป​เซ่นไหว้​พวก​พระบาอัล พวกเขา​เผา​เครื่อง​บูชา​ให้​กับ​พวก​รูปเคารพ
  • มาลาคี 3:13 - พระยาห์เวห์​พูดว่า “พวกเจ้า​ได้​พูด​ใส่ร้าย​เรา” แต่​พวกเจ้า​ถามว่า “เรา​พูด​ใส่ร้าย​อะไร​พระองค์​หรือ”
  • มาลาคี 3:14 - พวกเจ้า​พูดว่า “มัน​ไม่มี​ประโยชน์​อะไร​ที่​จะ​รับใช้​พระเจ้า เรา​ไม่เห็น​ได้​อะไรเลย” พวก​นักบวช​พูดว่า “พวกเรา​ได้​รับใช้​ตาม​ที่​พระองค์​สั่ง​อย่าง​ระมัดระวัง และ​พยายาม​ที่​จะ​แสดง​ให้​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​เห็นว่า​เรา​เศร้าโศก​เสียใจ​กับ​บาป​ที่​ได้​ทำไป
  • มาลาคี 3:15 - แต่​จากนี้ไป พวกเรา​จะ​อวยพร​ให้​กับ​คน​พวกนั้น​ที่​อวดดี และ​ยิ่งกว่า​นั้น​เรา​จะ​ช่วย​ส่งเสริม​คน​พวกนั้น​ที่​ทำ​สิ่งชั่วๆ​พร้อมกับ​คน​พวกนั้น​ที่​ท้าทาย​พระเจ้า และ​ยัง​พ้น​ภัย​ไปได้”
  • เอเสเคียล 16:23 - ดังนั้น เมื่อ​เจ้า​ได้​ทำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​เหล่า​นั้น (น่า​ละอาย น่า​ละอาย​สำหรับ​เจ้า พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่างนั้น)
  • บทเพลง​ร้องทุกข์ 5:16 - มงกุฎ​ได้​หล่น​ลง​จาก​หัว​ของเรา มัน​ช่าง​เลวร้าย​จริงๆ​สำหรับ​เรา​เพราะ​พวกเรา​ได้​ทำบาป
  • เอเสเคียล 18:25 - แต่​เจ้า​อาจ​พูด​ว่า ‘วิถีทาง​ของ​พระยาห์เวห์​นั้น​ไม่​ยุติธรรม’
  • อิสยาห์ 63:8 - พระองค์​พูดว่า “ใช่แล้ว พวกนี้​เป็น​คนของเราแน่ เป็นลูกๆ​ที่จะ​ไม่มีวัน​ทรยศเรา” พระองค์​ถึงได้​มาเป็น​พระผู้ช่วยให้รอด​ของพวกเขา
  • เนหะมียาห์ 1:10 - คน​อิสราเอล​เหล่านี้​เป็น​ผู้รับใช้​และ​เป็น​คน​ของ​พระองค์ ที่​พระองค์​ได้​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​การ​เป็นทาส​ด้วย​ฤทธิ์​อำนาจ​อัน​ยิ่งใหญ่ และ​มือ​อัน​แข็งแกร่ง​ของ​พระองค์
  • เอเสเคียล 18:2 - “คน​ของเจ้า​หมาย​ความ​ว่า​อะไร เมื่อ​พวกเขา​ยก​สุภาษิต​นี้​ขึ้น​มา ตอน​พูด​ถึง​แผ่นดิน​อิสราเอล ‘พวกพ่อ​กิน​องุ่น​เปรี้ยว แต่​กลับ​เป็น​ลูกๆ​ที่​เข็ดฟัน’”
  • สดุดี 139:7 - ข้าพเจ้า​จะ​หนี​พระวิญญาณ​ของ​พระองค์​ไปไหนพ้น ข้าพเจ้า​หนีหน้า​พระองค์​ไปไหนได้
  • สดุดี 139:8 - ถ้า​ข้าพเจ้า​จะ​ขึ้นไป​บนสวรรค์​พระองค์​ก็อยู่ที่นั่น ถ้า​ข้าพเจ้า​นอนลง​ที่​แดน​คนตาย​พระองค์​ก็อยู่ที่นั่น
  • สดุดี 139:9 - ถ้า​ข้าพเจ้า​จะ​ขึ้นมา​พร้อมกับ​ดวง​อาทิตย์​ทางตะวันออก และ​ข้าม​ขอบฟ้า​ไปตก​อีกฝากหนึ่ง​ของทะเล
  • มัทธิว 23:13 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎ​ปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด เจ้า​ปิด​หนทาง​คน​อื่น​ไม่​ให้​ไป​ถึง​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์ ตัว​เจ้า​เอง​ไม่​ยอม​เข้า​ไป แล้ว​ยัง​ไป​ขัดขวาง​ไม่​ให้​คน​อื่น​ที่​เขา​พยายาม​เข้า​ไป​อีก​ด้วย
  • มัทธิว 23:14 -
  • มัทธิว 23:15 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎ​ปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​อุตส่าห์​ข้าม​น้ำ​ข้าม​ทะเล เพื่อ​จะ​หา​คน​มา​นับถือ​ศาสนา​อย่าง​เจ้า แต่​พอ​เจ้า​ได้​เขา​มา​แล้ว เจ้า​กลับ​ทำ​ให้​เขา​สมควร​ที่​จะ​ตก​นรก​มาก​กว่า​เจ้า​เอง​ถึง​สอง​เท่า
  • มัทธิว 23:16 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​คน​นำทาง​ตาบอด พวก​เจ้า​สอน​ว่า ‘ถ้า​ใคร​สาบาน​ต่อ​วิหาร ก็​ไม่​มี​ผล​อะไร​เลย แต่​ถ้า​ใคร​สาบาน​ต่อ​ทองคำ​ใน​วิหาร​นั้น เขา​จะ​ต้อง​ทำ​ตาม​คำ​สาบาน​นั้น’
  • มัทธิว 23:17 - เจ้า​คนโง่​ตาบอด อัน​ไหน​สำคัญ​กว่า​กัน ระหว่าง​ทองคำ​กับ​วิหาร​ที่​ทำ​ให้​ทองคำ​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์
  • มัทธิว 23:18 - พวก​เจ้า​ยัง​พูด​อีก​ว่า ‘ถ้า​ใคร​สาบาน​ต่อ​แท่น​บูชา มัน​ไม่​มี​ผล​อะไร​เลย แต่​ถ้า​ใคร​สาบาน​ต่อ​เครื่อง​เซ่นไหว้​บน​แท่น​บูชา​นั้น เขา​ต้อง​ทำ​ตาม​คำ​สาบาน​นั้น’
  • มัทธิว 23:19 - เจ้า​มัน​ตาบอด​จริงๆ อะไร​สำคัญ​กว่า​กัน ระหว่าง​ของ​เซ่นไหว้​กับ​แท่น​บูชา​ที่​ทำ​ให้​ของ​นั้น​ศักดิ์สิทธิ์
  • มัทธิว 23:20 - ด้วย​เหตุนี้ คน​ที่​สาบาน​ต่อ​แท่น​บูชา ก็​สาบาน​ต่อ​แท่น​บูชา​รวม​ถึง​ทุก​สิ่ง​ที่​อยู่​บน​แท่น​บูชา​นั้น​ด้วย
  • มัทธิว 23:21 - คน​ที่​สาบาน​ต่อ​วิหาร ก็​สาบาน​ต่อ​วิหาร​รวม​ถึง​พระองค์​ผู้ที่​อยู่​ใน​วิหาร​นั้น​ด้วย
  • มัทธิว 23:22 - คน​ที่​ได้​สาบาน​ต่อ​สวรรค์ ก็​สาบาน​ต่อ​บัลลังก์​ของ​พระเจ้า​รวม​ถึง​พระองค์​ที่​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์​นั้น​ด้วย
  • มัทธิว 23:23 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​ได้​ให้​หนึ่ง​ใน​สิบ​ส่วน​ของ​ทุก​อย่าง​ที่​เจ้า​มี​กับ​พระเจ้า แม้แต่​สะระแหน่ ลูก​ผักชี และ​ยี่หร่า เจ้า​ก็​ให้ แต่​พวก​เจ้า​กลับ​มอง​ข้าม​เรื่อง​ที่​สำคัญ​กว่า​ใน​กฎ​ปฏิบัติ​นั้น คือ​ความ​ยุติธรรม ความ​เมตตา และ​ความซื่อสัตย์ การ​ให้​หนึ่ง​ใน​สิบ​ส่วน​นั้น​ก็ดี​อยู่​แล้ว แต่​ก็​ไม่​ควร​ทิ้ง​คำ​สอน​ที่​สำคัญ​กว่า​นี้​ด้วย​เหมือน​กัน
  • มัทธิว 23:24 - เจ้า​คน​นำทาง​ตาบอด พวก​เจ้า​กรอง​แมลง​ออก​จาก​น้ำ​ดื่ม แต่​กลับ​กลืน​อูฐ​เข้า​ไป​ทั้ง​ตัว
  • มัทธิว 23:25 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​ได้​ล้าง​ถ้วย​ล้าง​จาน​แต่​เพียง​ภาย​นอก แต่​ภาย​ใน​มี​แต่​ความ​โลภ​และ​กิเลส​เต็ม​ไป​หมด
  • มัทธิว 23:26 - เจ้า​ฟาริสี​ตาบอด ทำความ​สะอาด​ภาย​ใน​ถ้วย​ชาม​เสีย​ก่อน แล้ว​ภาย​นอก​ก็​จะ​สะอาด​ไป​เอง
  • มัทธิว 23:27 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​เหมือน​กับ​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ที่​ทา​สีขาว ข้าง​นอก​ดู​สวยงาม แต่​ข้าง​ใน​เต็ม​ไป​ด้วย​กระดูก​คน​ตาย​และ​สิ่ง​สกปรก​สารพัด
  • มัทธิว 23:28 - เหมือน​กับ​พวก​เจ้า ที่​ภาย​นอก​คน​เห็น​ว่า​เป็น​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า แต่​ภาย​ใน​เต็ม​ไป​ด้วย​ความ​หน้าซื่อใจคด​และ​ความ​ชั่วร้าย
  • มัทธิว 23:29 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​ได้​สร้าง​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ให้​กับ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า และ​ตก​แต่ง​อนุสาวรีย์​ให้​กับ​คน​เหล่า​นั้น​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า
  • โฮเชยา 9:17 - พระเจ้า​ของผม​จะ​ทิ้ง​พวกเขา​เพราะ​พวกเขา​ไม่ยอม​เชื่อฟัง​พระองค์ ดังนั้น​พวกเขา​จะ​กลาย​เป็น​คน​ที่​เร่ร่อน​ไปมา​ท่ามกลาง​ชนชาติ​อื่นๆ
  • โยนาห์ 1:3 - แต่​โยนาห์​ลุกขึ้น​หนีไป​ทิศ​ตรงข้าม คือ​หนี​ไป​เมือง​ทารชิช เพื่อ​ไป​ให้พ้น​หน้า​พระยาห์เวห์ โยนาห์​มุ่งหน้า​ลงไป​ทาง​เมืองยัฟฟา และ​เขา​ก็​เจอ​กับ​เรือสินค้า​ลำหนึ่ง ที่​กำลัง​จะ​ไป​เมืองทารชิช โยนาห์​จึง​จ่าย​ค่าเดินทาง แล้ว​ลง​ไป​ในเรือ เพื่อ​เดินทาง​ไป​เมืองทารชิช​กับ​พวกเขา เพื่อ​ไป​ให้ไกล​จาก​หน้า​ของ​พระยาห์เวห์
  • อิสยาห์ 43:1 - ยาโคบ พระยาห์เวห์​ที่​สร้างเจ้า​ขึ้นมา อิสราเอล พระยาห์เวห์​ที่​ปั้น​เจ้า​ขึ้นมานั้น ตอนนี้​พระองค์​พูด​อย่างนี้​ว่า “ไม่ต้องกลัว เพราะ​เรา​ได้​ไถ่เจ้า​ให้​เป็นอิสระแล้ว เรา​ได้​เรียกชื่อ​ของเจ้า​โดยเฉพาะ และ​เจ้า​เป็นของเรา
  • โฮเชยา 7:3 - กษัตริย์​ชอบใจ​ความชั่วร้าย​ของ​พวกเขา พวกผู้นำ​ชอบใจ​การโกหก​ของ​พวกเขา
  • มัทธิว 23:37 - เยรูซาเล็ม เยรูซาเล็ม​เอ๋ย เจ้า​ได้​ฆ่า​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า และ​เอา​หิน​ขว้าง​คน​ที่​พระเจ้า​ส่ง​มา​หา​เจ้า​จน​ตาย มี​หลาย​ครั้ง​ที่​เรา​อยาก​จะ​โอบ​ลูกๆ​ของ​เจ้า​เข้า​มา​เหมือน​แม่​ไก่​กก​ลูก​อยู่​ใต้​ปีก​ของ​มัน แต่​เจ้า​ก็​ไม่​ยอม
  • มีคาห์ 6:4 - เรา​พา​เจ้า​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ เรา​ไถ่​เจ้า​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​เรือนทาส และ​เรา​ส่ง​โมเสส อาโรน​กับ​มิเรียม​ให้​มา​นำหน้า​เจ้า
  • โยบ 21:14 - พวกเขา​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า ‘อย่า​มา​ยุ่ง​กับ​พวกเรา พวกเรา​ไม่​ต้องการ​เรียนรู้​ทาง​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์
  • โยบ 21:15 - พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​เป็น​ใคร ที่​เรา​จะ​ต้อง​ไป​บูชา ถ้า​เรา​อธิษฐาน​ต่อ​พระองค์​แล้ว​จะ​ได้​อะไร’
  • เยเรมียาห์ 42:20 - ว่า​พวก​ท่าน​ได้​ทำ​ให้​ชีวิต​ของ​ตัวเอง​หันเห​ออก​ไป​จาก​ทาง​ที่ถูก​ที่ควร ที่​ผม​พูด​อย่างนี้​ก็​เพราะ​พวก​ท่าน​ส่ง​ผม​ไปหา​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวก​ท่าน​เอง โดย​ขอ​ว่า “ช่วย​อธิษฐาน​ต่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​เผื่อ​พวกเรา​ด้วย และ​ช่วย​บอก​พวกเรา​ทุก​อย่าง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด แล้ว​เรา​จะ​ทำ​ตาม”
  • โยบ 22:17 - คน​ชั่ว​เหล่านั้น​เคย​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า ‘ไป​ให้​พ้น​จาก​พวกเรา’ และ ‘พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​จะ​ทำ​อะไร​กับ​พวกเรา​ได้’
  • 1 เปโตร 1:18 - เพราะ​คุณ​ก็​รู้​ว่า​เมื่อ​พระองค์​ปลดปล่อย​พวกคุณ​ให้​เป็น​อิสระ​จาก​ชีวิต​ที่​ไร้สาระ​ที่​คุณ​ได้รับ​สืบทอด​มา​จาก​บรรพบุรุษ​นั้น พระองค์​ไม่ได้​ใช้​สิ่ง​ที่​เสื่อมสลาย​ได้ อย่าง​เช่น​เงิน​และ​ทอง
  • 1 เปโตร 1:19 - แต่​ใช้​เลือด​อัน​มีค่า​ของ​พระคริสต์ เหมือนกับ​เลือด​ของ​ลูกแกะ​ที่​ไม่มี​รอย​ตำหนิ​หรือ​จุด​ด่างพร้อย​เลย
  • เยเรมียาห์ 44:17 - แต่​พวกเรา​จะ​ทำ​ทุกสิ่ง​ที่​เรา​ได้​บนบาน​ไว้ เรา​จะ​เผา​เครื่อง​บูชา​ถวาย​ราชินี​แห่ง​สวรรค์​และ​ริน​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ถวาย​ให้​กับนาง เรา​จะ​ทำ​เหมือน​กับ​ที่​พวกเรา ปู่ย่า​ตายาย​ของ​เรา กษัตริย์​ของ​พวกเรา และ​พวก​เจ้านาย​ของ​พวกเรา​เคย​ทำ​ใน​เมือง​ต่างๆ​ของ​ยูดาห์​และ​ตาม​ท้องถนน​ของ​เมือง​เยรูซาเล็ม ตอน​ที่​เรา​ทำ​สิ่ง​ต่างๆ​เหล่านั้น เรา​มี​อาหาร​กิน​อย่าง​เหลือเฟือ มี​แต่​สิ่ง​ดีๆ​เกิดขึ้น​กับเรา​ไม่ใช่​เรื่อง​เลวร้าย
  • เยเรมียาห์ 44:18 - ตั้งแต่​พวกเรา​เลิก​เผา​เครื่อง​หอมบูชา​ให้​กับ​ราชินี​แห่ง​สวรรค์​และ​เลิก​ริน​เครื่องดื่ม​ให้​นาง เรา​ก็​ขัดสน​ทุกอย่าง แถม​เรา​ยัง​พบ​กับ​จุดจบ ด้วย​คมดาบ​และ​ความ​อดอยาก​อีกด้วย”
  • วิวรณ์ 8:13 - ใน​ขณะที่​ผม​มองดู​อยู่​นั้น ผม​ได้ยิน​เสียง​นก​อินทรี​ตัวหนึ่ง​ที่​บิน​อยู่​กลาง​อากาศ ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า “น่าละอาย น่าละอาย น่าละอาย สำหรับ​คนชั่ว​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก เพราะ​เมื่อ​ทูตสวรรค์​สาม​องค์​ที่​เหลือ​อยู่ เป่า​แตร​ขึ้น​มา พวกเขา​ก็​จะ​หมด​ศักดิ์ศรี​ไป”
  • โฮเชยา 11:12 - คน​เอฟราอิม​ห้อมล้อม​เรา​ด้วย​พวก​รูปเคารพ​ที่​หลอกลวง คน​อิสราเอล​ห้อมล้อม​เรา​ด้วย​การทรยศ แต่​ยูดาห์​ยัง​วนเวียน​อยู่​กับ​พระเจ้า เขา​ยัง​ซื่อสัตย์​ต่อ​องค์​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​นั้น
  • โฮเชยา 9:12 - ถึงแม้ว่า​พวกเขา​จะ​เลี้ยงลูก​ขึ้นมา เรา​ก็​จะ​พราก​ลูกๆ​ของ​พวกเขา​ไป จน​ใน​ที่สุด จะ​ไม่​เหลือ​พลเมือง​สัก​คนเดียว เมื่อ​เรา​หัน​ไป​จาก​พวกเขา พวกเขา​จะ​อับอาย​ขายหน้า
逐节对照交叉引用