isa 14:11 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - สง่าราศี​เจ้า​ถูกนำลงมา​ถึง​แดน​คนตาย พร้อมๆกับ​เสียง​พิณต่างๆ​ของเจ้า ตัวหนอน​แมลงวัน​ก็​แผ่​อยู่​ใต้เจ้า​เหมือน​เตียง และ​พวกตัวหนอน​ก็​คลุมเจ้า​เหมือน​ผ้าห่ม
  • 新标点和合本 - 你的威势和你琴瑟的声音都下到阴间。 你下铺的是虫,上盖的是蛆。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你的威严和琴瑟的声音都下到阴间。 你下面铺的是虫,上面盖的是蛆。
  • 和合本2010(神版-简体) - 你的威严和琴瑟的声音都下到阴间。 你下面铺的是虫,上面盖的是蛆。
  • 当代译本 - 你的荣华和琴声一同坠入阴间, 虫成了你的床铺, 蛆成了你的被子。
  • 圣经新译本 - 你的威势和你的琴瑟音乐, 都被带下阴间了; 你下面铺的是虫, 上面盖的是蛆。
  • 中文标准译本 - 你的威势和你琴瑟的乐声也坠入阴间, 你下面铺的是蛆, 上面 盖的是虫。
  • 现代标点和合本 - 你的威势和你琴瑟的声音都下到阴间, 你下铺的是虫,上盖的是蛆。”
  • 和合本(拼音版) - 你的威势和你琴瑟的声音都下到阴间; 你下铺的是虫,上盖的是蛆。
  • New International Version - All your pomp has been brought down to the grave, along with the noise of your harps; maggots are spread out beneath you and worms cover you.
  • New International Reader's Version - Your grand show of power has been brought down to the grave. The noise of your harps has come down here along with your power. Maggots are spread out under you. Worms cover you.
  • English Standard Version - Your pomp is brought down to Sheol, the sound of your harps; maggots are laid as a bed beneath you, and worms are your covers.
  • New Living Translation - Your might and power were buried with you. The sound of the harp in your palace has ceased. Now maggots are your sheet, and worms your blanket.’
  • The Message - This is where your pomp and fine music led you, Babylon, to your underworld private chambers, A king-size mattress of maggots for repose and a quilt of crawling worms for warmth.
  • Christian Standard Bible - Your splendor has been brought down to Sheol, along with the music of your harps. Maggots are spread out under you, and worms cover you.”
  • New American Standard Bible - Your pride and the music of your harps Have been brought down to Sheol; Maggots are spread out as your bed beneath you And worms are your covering.’
  • New King James Version - Your pomp is brought down to Sheol, And the sound of your stringed instruments; The maggot is spread under you, And worms cover you.’
  • Amplified Bible - Your pomp and magnificence have been brought down to Sheol, Along with the music of your harps; The maggots [which prey on the dead] are spread out under you [as a bed] And worms are your covering [Babylonian rulers].’
  • American Standard Version - Thy pomp is brought down to Sheol, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and worms cover thee.
  • King James Version - Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
  • New English Translation - Your splendor has been brought down to Sheol, as well as the sound of your stringed instruments. You lie on a bed of maggots, with a blanket of worms over you.
  • World English Bible - Your pomp is brought down to Sheol, with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you.
  • 新標點和合本 - 你的威勢和你琴瑟的聲音都下到陰間。 你下鋪的是蟲,上蓋的是蛆。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你的威嚴和琴瑟的聲音都下到陰間。 你下面鋪的是蟲,上面蓋的是蛆。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你的威嚴和琴瑟的聲音都下到陰間。 你下面鋪的是蟲,上面蓋的是蛆。
  • 當代譯本 - 你的榮華和琴聲一同墜入陰間, 蟲成了你的床鋪, 蛆成了你的被子。
  • 聖經新譯本 - 你的威勢和你的琴瑟音樂, 都被帶下陰間了; 你下面鋪的是蟲, 上面蓋的是蛆。
  • 呂振中譯本 - 你的威風,你琴瑟的聲音、 都被送下陰間了; 你下面鋪的是蛆蟲, 上面蓋的是蟲子。
  • 中文標準譯本 - 你的威勢和你琴瑟的樂聲也墜入陰間, 你下面鋪的是蛆, 上面 蓋的是蟲。
  • 現代標點和合本 - 你的威勢和你琴瑟的聲音都下到陰間, 你下鋪的是蟲,上蓋的是蛆。」
  • 文理和合譯本 - 爾之威勢琴音、墮於陰府、爾則下鋪以蛆、上被以蟲、
  • 文理委辦譯本 - 爾素華靡、鼓琴作樂、今入窀穸、下有尺蠖、上有蚯蚓、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾之榮華、爾之琴瑟、 爾之琴瑟原文作爾琴瑟之音 今降於示阿勒、爾下以蛆為褥、以蟲為被、
  • Nueva Versión Internacional - Tu majestad ha sido arrojada al sepulcro, junto con el sonido de tus arpas. ¡Duermes entre gusanos, y te cubren las lombrices!
  • 현대인의 성경 - 흥겨운 음악으로 인생을 즐기던 네 영화도 끝나고 이제는 네가 구더기를 깔고 지렁이를 담요처럼 덮게 되었구나.”
  • Новый Русский Перевод - Слава твоя сошла в мир мертвых, вместе с пением твоих арф. Личинки мух стелются под тобой, черви – твой покров.
  • Восточный перевод - Слава твоя сошла в мир мёртвых вместе с пением твоих арф. Личинки мух стелются под тобой, черви – твой покров.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Слава твоя сошла в мир мёртвых вместе с пением твоих арф. Личинки мух стелются под тобой, черви – твой покров.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Слава твоя сошла в мир мёртвых вместе с пением твоих арф. Личинки мух стелются под тобой, черви – твой покров.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ton orgueil est précipité ╵dans le séjour des morts ainsi que le son de tes luths. Les vers sont maintenant ta couche, la vermine ta couverture.
  • リビングバイブル - あなたの権力は失われ、あなたとともに葬られます。 あなたの宮殿で聞かれた華やかな音楽もとだえ、 うじがあなたの敷布のように下に敷かれ、 虫けらが毛布になってしまいました。
  • Nova Versão Internacional - Sua soberba foi lançada na sepultura, junto com o som das suas liras; sua cama é de larvas, sua coberta, de vermes.
  • Hoffnung für alle - Dahin ist deine Pracht, du nahmst sie mit ins Grab. Die Musik deiner Harfenspieler ist verstummt. Nun liegst du auf einem Bett von Maden, und Würmer decken dich zu.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sự hùng mạnh và quyền lực của ngươi đã bị chôn với ngươi. Âm thanh của đàn hạc trong nơi ngươi sẽ ngưng. Giòi sẽ làm đệm ngươi, và sâu bọ làm mền đắp.’
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความลำพองของเจ้าลงไปในหลุม พร้อมกับเสียงพิณของเจ้า หนอนยั้วเยี้ยอยู่ใต้ร่างของเจ้า และไส้เดือนปกคลุมตัวเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความ​ยโส​ของ​ท่าน​ถูก​ฉุด​ลง​สู่​แดน​คน​ตาย พร้อม​กับ​เสียง​พิณ​สิบ​สาย​ของ​ท่าน ตัว​ดักแด้​ถูก​ปู​เป็น​ฟูก​ให้​แก่​ท่าน และ​ตัว​หนอน​ก็​จะ​เป็น​ผ้า​ห่ม​ตัว​ท่าน
  • Thai KJV - ความโอ่อ่าของเจ้าถูกนำลงมาถึงแดนคนตาย และเสียงพิณใหญ่ของเจ้า ตัวหนอนจะเป็นที่นอนอยู่ใต้ตัวเจ้า และตัวหนอนจะเป็นผ้าห่มของเจ้า
交叉引用
  • โยบ 17:13 - ถ้า​ข้าพเจ้า​คาด​หวัง​ว่า​แดน​คนตาย​จะ​เป็น​บ้าน​ของ​ข้าพเจ้า ถ้า​ข้าพเจ้า​กาง​เตียง​นอน​ใน​ความ​มืดมิดนั้น
  • โยบ 17:14 - ถ้า​ข้าพเจ้า​พูด​กับ​หลุม​ลึก​ว่า ‘เจ้า​เป็น​พ่อ​ของ​ข้า’ และ​พูด​กับ​หนอน​ว่า ‘แม่จ๋า หรือ พี่สาวจ๋า’
  • มาระโก 9:43 - ถ้า​มือ​ข้าง​หนึ่ง​ของ​คุณ​ทำ​ให้​คุณ​ทำ​บาป ตัด​มัน​ทิ้ง​ซะ เพราะ​มือ​ด้วน​ข้าง​หนึ่ง​แล้ว​มี​ชีวิต​อยู่​กับ​พระเจ้า ก็ดี​กว่า​มี​มือ​ครบ​ทั้ง​สอง​ข้าง แต่​ต้อง​ตก​นรก​ใน​ไฟ​ที่​ไม่​มี​วัน​ดับ
  • มาระโก 9:44 -
  • มาระโก 9:45 - ถ้า​เท้า​ข้าง​หนึ่ง​ของ​คุณ​ทำ​ให้​คุณ​ทำ​บาป ก็​ตัด​มัน​ทิ้ง​ซะ เพราะ​เท้า​ข้าง​หนึ่ง​ด้วน​แล้ว​มี​ชีวิต​อยู่​กับ​พระเจ้า ก็​ยัง​ดี​กว่า​มี​เท้า​ครบ​ทั้ง​สอง​ข้าง​แต่​ต้อง​ถูก​โยน​ลง​ไป​ใน​นรก
  • มาระโก 9:46 -
  • มาระโก 9:47 - ถ้า​ตา​ของ​คุณ​ทำ​ให้​คุณ​ทำ​บาป​ก็​ควัก​ทิ้ง​ซะ เพราะ​เหลือ​ตา​ข้าง​เดียว​แล้ว​ได้​เข้า​ไป​อยู่​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า ก็​ยัง​ดี​กว่า​มี​ตา​สอง​ข้าง​แล้ว​ถูก​โยน​ลงไป​ใน​นรก
  • มาระโก 9:48 - ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​ตัว​หนอน​ที่​ไม่​มี​วัน​ตาย​และ​ไฟ​ที่​ไม่​มี​วัน​ดับ
  • อิสยาห์ 66:24 - “และ​พวกเขา​จะ​ออกไป​เห็น​ซากศพ​ทั้งหลาย​ของคน​ที่กบฏ​ต่อเรา พวกหนอน​ที่​กิน​พวกมัน​จะ​ไม่มีวันตาย ไฟ​ที่​เผาผลาญ​พวกมันอยู่​ก็จะ​ไม่มี​วันดับ​และ​ทุกคน​ที่​เห็นศพ​เหล่านั้น​จะ​สะอิดสะเอียน”
  • วิวรณ์ 18:11 - พวก​พ่อค้า​บน​โลก​จะ​ร้องไห้​คร่ำครวญ​ให้​กับ​เธอ เพราะ​ไม่มี​ใคร​ซื้อ​สินค้า​ของ​พวกเขา​อีก​ต่อไป
  • วิวรณ์ 18:12 - พวกเขา​ขาย​ทองคำ เงิน เพชรพลอย ไข่มุก ผ้าลินิน ผ้า​สีม่วง ผ้าไหม ผ้า​สี​แดงสด ไม้หอม​ทุกชนิด และ​สิ่งของ​ต่างๆ​ที่​ทำ​จาก​งาช้าง ที่​ทำ​จาก​ไม้​ราคา​แพง ทอง​สัมฤทธิ์ เหล็ก และ​หินอ่อน
  • วิวรณ์ 18:13 - อบเชย เครื่องเทศ เครื่อง​หอม มดยอบ กำยาน เหล้า​องุ่น น้ำมัน​มะกอก แป้ง​ละเอียด ข้าวสาลี วัว แกะ ม้า รถม้า ทาส และ​เชลย
  • วิวรณ์ 18:14 - ‘อี​บาบิโลน พวก​สิ่งของ​ต่างๆ​ที่​เจ้า​หลงใหล​นั้น​ได้​หายไป​จาก​เจ้า​แล้ว ทั้ง​ความ​หรูหรา และ​สิ่ง​ที่​ทำ​ให้​เจ้า​สวยงาม​นั้น​ได้​หายไป​แล้ว และ​เจ้า​จะ​ไม่มี​วัน​ได้​พบ​สิ่ง​เหล่านี้​อีก​เลย’
  • วิวรณ์ 18:15 - พวก​พ่อค้า​ที่​ร่ำรวย​จาก​การ​ขาย​สินค้า​ให้​กับ​เธอนั้น จะ​ยืน​อยู่​ห่างๆ​จาก​นคร​บาบิโลน เพราะ​กลัว​ที่​จะ​ต้อง​ร่วม​ใน​ความ​เจ็บปวด​ทรมาน​ที่​เธอ​ได้รับ พวกเขา​จะ​ร้องไห้​คร่ำครวญ
  • วิวรณ์ 18:16 - และ​พูดว่า ‘นคร​ที่​ยิ่งใหญ่ เจ้า​ช่าง​น่าอับอาย น่าอับอาย​เสีย​จริงๆ เจ้า​ที่​เคย​ประดับ​ประดา​ด้วย​ผ้าลินิน​อย่างดี ผ้า​สีม่วง​และ​ผ้า​สี​แดงสด เจ้า​ที่​เคย​ประดับ​ประดา​ด้วย​ทองคำ เพชร​พลอย และ​ไข่มุก’
  • วิวรณ์ 18:17 - ความ​ร่ำรวย​ต่างๆนี้​ได้​ถูก​ทำลาย​ลง​ภายใน​เวลา​แค่​ชั่วโมง​เดียว พวก​กัปตัน​เรือ​และ​ผู้​โดยสาร ลูกเรือ​และ​คน​ทั้งหลาย​ที่​มี​อาชีพ​ทาง​ทะเล ก็​ยืน​อยู่​ห่างๆ​จาก​นคร​บาบิโลน​นั้น
  • วิวรณ์ 18:18 - เมื่อ​พวกเขา​เห็น​ควันไฟ​ที่​มา​จาก​การ​เผา​นคร​นั้น พวกเขา​พูดว่า ‘ไม่มี​นคร​ไหน​ที่​เป็น​เหมือน​นคร​อัน​ยิ่งใหญ่นี้’
  • วิวรณ์ 18:19 - พวกเขา​จะ​โปรย​ผงฝุ่น​ลง​บน​หัว​ของเขา​และ​ร้องไห้​คร่ำครวญ​ว่า ‘นคร​ที่​ยิ่งใหญ่ เจ้า​ช่าง​น่าอับอาย น่าอับอาย​เสีย​จริงๆ ทุกคน​ที่​มี​เรือ​เดิน​ทะเล​นั้น ก็​ร่ำรวย​มา​จาก​ความ​มั่งคั่ง​ของ​นคร​นี้ แต่​ตอนนี้​มัน​ถูก​ทำลาย​ลง​ภายใน​เวลา​แค่​ชั่วโมง​เดียว’
  • อาโมส 6:3 - พวกเจ้า​คิด​ที่​จะ​ผลัก​วัน​แห่ง​ความพินาศ​ออกไป​ไกลๆ แต่​เจ้า​กลับ​นำ​บัลลังก์​แห่ง​ความโหดร้าย​ให้​เข้ามา​ใกล้ๆ
  • อาโมส 6:4 - พวกเจ้า​นอน​ลง​บนเตียง​ที่​ตกแต่ง​ด้วย​งาช้าง เจ้า​เหยียดแข้ง​เหยียดขา​นอน​อยู่​บนโซฟา และ​กิน​พวก​ลูกแกะ​ที่​คัด​มาจาก​ฝูง และ​พวก​ลูกวัว​อ้วนพี​จาก​คอก
  • อาโมส 6:5 - พวกเจ้า​ร้อง​ตาม​เสียง​พิณใหญ่ เหมือนกับ​ดาวิด พวกเจ้า​แต่งเพลง​ให้​ตัวเอง​เข้ากับ​เครื่อง​ดนตรี
  • อาโมส 6:6 - พวกเจ้า​ดื่ม​จาก​ชาม​เหล้าองุ่น และ​ทา​ตัวเอง​ด้วย​น้ำมัน​อย่างดี แต่​ไม่เศร้าโศก​เสียใจ​กับ​ความล่มจม​ของ​ครอบครัว​โยเซฟ
  • อาโมส 6:7 - ดังนั้น ตอนนี้​พวกเจ้า​ก็​จะ​ถูกจับ​ไป​เป็นเชลย​ชุดแรก และ​งานเลี้ยง​ของ​พวกเจ้า​ที่​นอน​เหยียดแข้ง​เหยียดขา​อยู่​บนโซฟา​ก็​จะถึง​จุดจบ
  • ดาเนียล 5:1 - ใน​ช่วง​ที่​กษัตริย์​เบลชัสซาร์​ขึ้น​ครองราชย์นั้น พระองค์​ได้​จัด​งานเลี้ยง​ใหญ่​สำหรับ​ข้าราชสำนัก​หนึ่งพันคน แล้ว​พระองค์​ก็​ดื่ม​เหล้าองุ่น​อยู่​ต่อหน้า​พวกเขา
  • ดาเนียล 5:2 - ด้วย​ความมึนเมา พระองค์​จึง​สั่ง​ให้​คน​ไป​เอา​ถ้วยทอง ถ้วยเงิน​ต่างๆ​ที่​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์ พ่อ​ของ​พระองค์​ได้​ยึด​เอามา​จาก​วิหาร​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม เพื่อ​พระองค์​เอง​จะได้​เอามา​ใช้ดื่ม ร่วมกัน​กับ​พวกขุนนาง พวก​ภรรยา​ของ​พระองค์​และ​พวก​นางสนม
  • ดาเนียล 5:3 - เมื่อ​พวกเขา​เอา​ถ้วย​พวกนั้น​มา เป็น​เหยือก​ที่​ได้​เอา​มา​จาก​วิหาร​ของ​พระเจ้า​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม กษัตริย์​ก็​ได้​ใช้​ถ้วย​พวกนั้น​ดื่ม​ร่วมกัน​กับ​เหล่าขุนนาง พวก​ภรรยา​ของ​พระองค์​และ​พวก​นางสนม
  • ดาเนียล 5:4 - ใน​ขณะที่​ดื่ม​เหล้าองุ่น​กัน​อยู่นั้น พวกเขา​ก็​สรรเสริญ​พวกเทพเจ้า​ของ​พวกเขา​ไปด้วย มี​ทั้ง​เทพเจ้า​ของ​ทอง เงิน ทองแดง เหล็ก ไม้ และ​หิน
  • เอเสเคียล 26:13 - เรา​จะ​ทำ​ให้​เสียง​เพลง​ของเจ้า​ที่​ดัง​กึกก้อง​อยู่นั้น​สิ้นสุด​ลง และ​จะ​ไม่มี​ใคร​ได้ยิน​เสียง​พิณ​ของเจ้า​อีก​ต่อไป
  • อิสยาห์ 21:4 - จิตใจ​ของผม​หมุนติ้ว​ไปหมด ผม​ตัวสั่นงันงก​ไปด้วย​ความกลัว ค่ำคืน​อัน​แสนหวาน​ของผม​กลับ​ทำให้​ผม​กลัว​จนตัวสั่น
  • อิสยาห์ 21:5 - พวกเขา​ตั้งโต๊ะ ปูพรม กิน​และ​ดื่มกัน แล้ว​มี​คนร้อง​ว่า ลุกขึ้น พวกแม่ทัพ​นายกองทั้งหลาย เตรียมโล่​สำหรับรบ
  • เอเสเคียล 32:19 - ‘เจ้า​อียิปต์ เจ้า​คิด​ว่า​เจ้า​สวยงาม​กว่า​คน​อื่น​หรือ ลง​ไป ไป​นอน​กับ​พวก​ที่​ไม่ได้​ขลิบ​ซะ’
  • เอเสเคียล 32:20 - พวกเขา​จะ​ตก​ไป​อยู่​กับ​พวก​ที่​ถูกฆ่า​ด้วย​ดาบ ดาบ​ถูก​ชัก​ออก​จาก​ฝัก​แล้ว ลาก​อียิปต์​กับ​ประชาชน​ของมัน​ออก​ไป​ซะ
  • โยบ 21:11 - พวก​คนชั่ว​ส่ง​ลูกๆ​ออก​ไป​เล่นกัน​เหมือน​พวกลูกแกะ เด็กๆ​เหล่านั้น​ต่าง​พากัน​กระโดด​โลดเต้น
  • โยบ 21:12 - พวกเขา​ร้องเพลง ตี​กลองรำมะนา และ​ดีด​พิณ เฉลิม​ฉลอง​กัน​ด้วย​เสียง​ปี่
  • โยบ 21:13 - ตลอด​วัน​เวลา​ของ​เขา​ผ่าน​ไป​อย่าง​รุ่งโรจน์ เขา​ลง​ไป​สู่​แดน​คนตาย​อย่าง​สงบสุข
  • โยบ 21:14 - พวกเขา​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า ‘อย่า​มา​ยุ่ง​กับ​พวกเรา พวกเรา​ไม่​ต้องการ​เรียนรู้​ทาง​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์
  • โยบ 21:15 - พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​เป็น​ใคร ที่​เรา​จะ​ต้อง​ไป​บูชา ถ้า​เรา​อธิษฐาน​ต่อ​พระองค์​แล้ว​จะ​ได้​อะไร’
  • อิสยาห์ 22:2 - ทำไม​พวกเจ้า​ถึงได้​โห่ร้อง​กันใหญ่ ทำไม​ทั้งเมือง​ถึง​ส่งเสียง​วุ่นวาย​อย่างนี้ ทำไม​พวกเจ้า​ถึง​ยัง​มีหน้า​มา​เฉลิม​ฉลองกัน ถึง​คนของเจ้า​ไม่ได้ตาย​ด้วยดาบ​ใน​สนามรบ แต่​ก็​ต้อง​มาตาย​ด้วย​ความอดอยาก​และ​โรคระบาด
  • โยบ 24:19 - ขอ​ให้​แดน​คนตาย​ลัก​เอา​คน​ที่​ทำ​บาป​เหล่านี้​ไป เหมือน​กับ​ความ​แห้งแล้ง​และ​ความ​ร้อนระอุ​ลัก​เอา​น้ำ​ที่​ละลาย​จาก​หิมะไป
  • โยบ 24:20 - ขอ​ให้​แม่​ของ​พวกเขา​ลืม​เขา​ไป ขอ​พวก​หนอน​มอง​พวกเขา​เป็น​ของหวาน ขอ​ให้​คน​ลืม​พวกเขา​อย่าง​สนิท ขอ​ให้​คนชั่วช้า​ถูก​หัก​ลง​เหมือน​ต้นไม้
  • ดาเนียล 5:25 - ข้อความ​นั้น​เขียน​ว่า​อย่างนี้​คือ เมเน เมเน เทเคล และ ปารสิน
  • ดาเนียล 5:26 - ความหมาย​ของ​คำเหล่านี้​คือ เมเน หมายถึง พระเจ้า​ได้​นับ​วันเวลา​ครองราชย์​ของท่าน​ไว้แล้ว และ​พระองค์​กำลัง​จะ​ทำให้​จบลง​แล้ว
  • ดาเนียล 5:27 - เทเคล หมายถึง พระเจ้า​ได้​ชั่ง​น้ำหนัก​ของ​ท่าน และ​พบ​ว่า​น้ำหนัก​ของ​ท่าน​ขาดไป ไม่สมควร​จะได้​ครองราชย์
  • ดาเนียล 5:28 - ปารสิน หมายถึง อาณาจักร​ของ​ท่าน​จะ​ถูก​แบ่ง​ให้​กับ​คน​มีเดีย​และ​คน​เปอร์เซีย”
  • ดาเนียล 5:29 - แล้ว​กษัตริย์​เบลชัสซาร์​ก็​สั่ง​ให้​เอา​เสื้อสีม่วง​มา​สวม​ให้กับ​ดาเนียล และ​เอา​สร้อย​ทองคำ​มา​สวมคอ​ให้​เขา พร้อมกับ​ประกาศ​ว่า​ดาเนียล​มี​อำนาจ​ใหญ่​เป็น​อันดับ​สาม​ของ​อาณาจักร​นี้
  • ดาเนียล 5:30 - และ​ใน​คืน​นั้นเอง​เบลชัสซาร์ กษัตริย์​ชาว​คาสดิม​ก็​ถูกฆ่า
逐节对照交叉引用