逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ให้เปิดประตูเมืองเถิด เพื่อชนชาติที่ดีที่จงรักภักดีต่อพระองค์จะได้เข้ามา
- 新标点和合本 - 敞开城门, 使守信的义民得以进入。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要敞开城门, 使守信的公义之民得以进入。
- 和合本2010(神版-简体) - 你们要敞开城门, 使守信的公义之民得以进入。
- 当代译本 - 打开城门, 让忠信的公义之民进来。
- 圣经新译本 - 打开城门吧! 好让公义和信实的国民,可以进入。
- 中文标准译本 - 打开城门吧, 让守信的公义之民进来!
- 现代标点和合本 - 敞开城门, 使守信的义民得以进入!
- 和合本(拼音版) - 敞开城门, 使守信的义民得以进入。
- New International Version - Open the gates that the righteous nation may enter, the nation that keeps faith.
- New International Reader's Version - Open its gates so that those who do what is right can enter. They are the people who remain faithful to God.
- English Standard Version - Open the gates, that the righteous nation that keeps faith may enter in.
- New Living Translation - Open the gates to all who are righteous; allow the faithful to enter.
- Christian Standard Bible - Open the gates so a righteous nation can come in — one that remains faithful.
- New American Standard Bible - Open the gates, that the righteous nation may enter, The one that remains faithful.
- New King James Version - Open the gates, That the righteous nation which keeps the truth may enter in.
- Amplified Bible - Open the gates, that the righteous nation may enter, The one that remains faithful and trustworthy.
- American Standard Version - Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth faith may enter in.
- King James Version - Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.
- New English Translation - Open the gates so a righteous nation can enter – one that remains trustworthy.
- World English Bible - Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith.
- 新標點和合本 - 敞開城門, 使守信的義民得以進入。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要敞開城門, 使守信的公義之民得以進入。
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們要敞開城門, 使守信的公義之民得以進入。
- 當代譯本 - 打開城門, 讓忠信的公義之民進來。
- 聖經新譯本 - 打開城門吧! 好讓公義和信實的國民,可以進入。
- 呂振中譯本 - 敞開城門吧, 使義國之民得以進, 謹守忠信之 輩得以入 。
- 中文標準譯本 - 打開城門吧, 讓守信的公義之民進來!
- 現代標點和合本 - 敞開城門, 使守信的義民得以進入!
- 文理和合譯本 - 其闢諸門、俾守信之義民入焉、
- 文理委辦譯本 - 當闢其門、守道之善民可入、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當啟諸門、使守信之善民入焉、
- Nueva Versión Internacional - Abran las puertas, para que entre la nación justa que se mantiene fiel.
- 현대인의 성경 - 너희는 성문을 열고 여호와를 사랑하는 자는 누구든지 들어오게 하라.
- Новый Русский Перевод - Откройте ворота, пусть войдет праведный народ, народ, что остался верным.
- Восточный перевод - Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, народ, что остался верным.
- La Bible du Semeur 2015 - Ouvrez les portes et laissez-y entrer ╵la nation qui est juste, qui demeure fidèle .
- リビングバイブル - 門を開けて、自由に入らせなさい。 神を愛する人なら、だれでも中に入れます。
- Nova Versão Internacional - Abram as portas para que entre a nação justa, a nação que se mantém fiel.
- Hoffnung für alle - Öffnet die Tore, damit das Volk der Gerechten einziehen kann, das treu zu Gott steht!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy mở các cổng thành cho những ai công chính và những người giữ vững đức tin vào thành.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เปิดประตูเถิด เพื่อชนชาติที่ชอบธรรม ซึ่งรักษาความเชื่อไว้จะได้เข้ามา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เปิดประตูกำแพงเถิด เพื่อประชาชาติที่มีความชอบธรรม และรักษาความเชื่อจะเข้าไปได้
- Thai KJV - จงเปิดประตูเมืองเถิด เพื่อประชาชาติที่ชอบธรรมซึ่งรักษาความจริงไว้จะได้เข้ามา
交叉引用
- ยูดา 1:3 - เพื่อนๆที่รัก ตอนแรกผมตั้งใจจะเขียนถึงพวกคุณเกี่ยวกับความรอดที่เรามีร่วมกัน แต่ผมเห็นว่าจำเป็นจะต้องเขียนมากระตุ้นพวกคุณก่อน ให้ต่อสู้เพื่อหลักความเชื่อที่พระเจ้าได้มอบให้กับคนเหล่านั้นที่ถูกอุทิศไว้ให้เป็นของพระองค์ พระเจ้าได้มอบความเชื่อนี้เพียงครั้งเดียวซึ่งเพียงพอแล้วสำหรับตลอดไป
- เฉลยธรรมบัญญัติ 4:6 - พวกท่านต้องรักษาและทำตามกฎพวกนี้อย่างระมัดระวัง เพราะมันจะพิสูจน์ให้ชนชาติอื่นๆเห็นว่า ท่านนั้นฉลาดและมีความเข้าใจแค่ไหน เมื่อพวกเขาได้ยินเกี่ยวกับกฎเหล่านี้ พวกเขาก็จะพูดกันว่า ‘ชนชาติที่ยิ่งใหญ่นี้ช่างฉลาดและมีความเข้าใจจริงๆ’
- เฉลยธรรมบัญญัติ 4:7 - จะมีชนชาติที่ยิ่งใหญ่ไหนบ้าง ที่มีพระอยู่ใกล้ชิด เหมือนกับพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเรา ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตามที่พวกเราร้องขอความช่วยเหลือจากพระองค์ พระองค์ก็อยู่ที่นั่น ไม่มีแน่ ไม่มีชนชาติไหนหรอกที่มีพระอย่างนี้อีกแล้ว
- เฉลยธรรมบัญญัติ 4:8 - จะมีชนชาติที่ยิ่งใหญ่ไหนบ้าง ที่จะมีกฎและข้อบังคับที่ยุติธรรมเหมือนกับคำสอนทั้งหมดนี้ที่เราให้กับพวกท่านในวันนี้ ไม่มีแน่นอน
- วิวรณ์ 5:9 - พวกเขาทั้งหลายก็ร้องเพลงบทใหม่ให้กับลูกแกะตัวนั้นว่า “พระองค์เป็นผู้ที่เหมาะสมที่จะได้รับหนังสือม้วนนี้และแกะตราออก เพราะพระองค์เคยถูกฆ่าและด้วยเลือดของพระองค์เองนั้น พระองค์ได้ซื้อคนให้พระเจ้า จากทุกเผ่า ทุกภาษา ทุกเชื้อชาติ และทุกชนชาติ
- เอเสเคียล 48:31 - ประตูสามประตูทางทิศเหนือ ตั้งชื่อตามเผ่าของรูเบน ยูดาห์และเลวี
- เอเสเคียล 48:32 - ทางทิศตะวันออกซึ่งยาวสี่พันห้าร้อยศอก จะมีสามประตูที่ตั้งชื่อตามเผ่าของโยเซฟ เบนยามินและดาน
- เอเสเคียล 48:33 - ทางทิศใต้ซึ่งยาวสี่พันห้าร้อยศอก จะมีสามประตูที่ตั้งชื่อตามเผ่าของสิเมโอน อิสสาคาร์และเศบูลุน
- เอเสเคียล 48:34 - ทางทิศตะวันตกซึ่งยาวสี่พันห้าร้อยศอก จะมีสามประตูที่ตั้งชื่อตามเผ่ากาด อาเชอร์และนัฟทาลี
- 2 เปโตร 3:13 - แต่ตามสัญญาของพระเจ้านั้น เราตั้งหน้าตั้งตาคอยสวรรค์ใหม่และแผ่นดินโลกใหม่ ซึ่งเป็นที่ที่ทุกคนจะทำตามใจพระองค์
- อิสยาห์ 58:8 - ถ้าเจ้าทำอย่างนี้แสงของเจ้าก็จะส่องสว่างเหมือนรุ่งอรุณ บาดแผลต่างๆของเจ้าจะหายอย่างรวดเร็ว พระองค์ผู้ให้ชัยชนะกับพวกเจ้าจะนำหน้าพวกเจ้าไป และสง่าราศีของพระยาห์เวห์ก็จะเป็นทหารเฝ้าระวังหลังให้กับเจ้า
- เศคาริยาห์ 8:20 - นี่คือสิ่งที่พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นพูด คือ “ในอนาคตผู้คนและพลเมืองจากหลายๆเมืองจะมาที่เยรูซาเล็ม
- อิสยาห์ 60:21 - คนของเจ้า หมดทุกคนจะทำในสิ่งที่ถูกต้อง แล้วพวกเขาจะได้แผ่นดินเป็นกรรมสิทธิ์ตลอดไป พวกเขาเป็นต้นไม้ที่เราปลูกไว้ เป็นฝีมือของเราที่แสดงว่าเรายิ่งใหญ่
- สดุดี 106:5 - ขอให้ข้าพเจ้ามีส่วนร่วมในพระพรต่างๆของคนที่พระองค์ได้เลือกไว้ และมีส่วนร่วมในความยินดีที่คนของพระองค์มี และร่วมสรรเสริญพระองค์กับคนเหล่านั้นที่เป็นสมบัติของพระองค์
- อิสยาห์ 62:2 - แล้วชนชาติต่างๆจะได้เห็นชัยชนะของเจ้า กษัตริย์ทั้งหลายจะได้เห็นสง่าราศีของเจ้า เจ้าจะมีชื่อใหม่ที่พระยาห์เวห์เองจะเป็นผู้ตั้งให้
- วิวรณ์ 21:24 - ทุกชนชาติก็จะเดินโดยใช้แสงจากตะเกียงนั้น และพวกกษัตริย์บนโลก จะนำเอาศักดิ์ศรีของตนเข้ามาสู่เมืองนั้น
- อพยพ 19:6 - พวกเจ้าจะเป็นอาณาจักรของพวกนักบวช และเป็นชนชาติที่ศักดิ์สิทธิ์ให้กับเรา เจ้าจะต้องเอาคำพูดเหล่านี้ไปบอกกับลูกหลานของอิสราเอล’”
- กิจการ 2:47 - พวกเขาสรรเสริญพระเจ้า และทุกคนก็ชื่นชอบพวกเขา แล้วองค์เจ้าชีวิตก็เพิ่มจำนวนคนที่พระองค์ได้ช่วยให้รอดเข้ามาในกลุ่มของศิษย์พวกนี้ทุกๆวัน
- อิสยาห์ 54:14 - เจ้าจะได้รับการก่อตั้งให้มั่นคง ด้วยความยุติธรรมของเราที่ให้เจ้ารอดพ้น เจ้าจะอยู่ห่างไกลจากการกดขี่ข่มเหง เจ้าจะได้ไม่ต้องกลัว และไม่ต้องสยดสยองเพราะมันจะไม่เข้ามาใกล้เจ้า
- สดุดี 118:20 - นี่คือประตูของพระยาห์เวห์ เฉพาะพวกคนที่ทำตามใจพระเจ้าเท่านั้นถึงจะผ่านเข้าไปได้
- อิสยาห์ 62:10 - ออกไป ออกไปทางประตูเมือง ไปเตรียมถนนให้กับประชาชน สร้างมันขึ้นมา สร้างทางหลวงขึ้นมา เก็บหินทิ้งข้างทางให้หมด ยกธงขึ้นเป็นสัญญาณให้ชนชาติทั้งหลายเห็น
- 1 เปโตร 2:9 - แต่คุณเป็นผู้ที่พระเจ้าคัดเลือกมา เป็นนักบวชของพระองค์ผู้เป็นกษัตริย์ เป็นชนชาติที่ได้อุทิศไว้กับพระเจ้า และเป็นคนของพระเจ้าโดยเฉพาะ พระองค์ทำอย่างนี้เพื่อคุณจะได้ไปป่าวประกาศถึงการกระทำอันยอดเยี่ยมทั้งหลายของพระองค์ พระองค์ได้เรียกคุณออกมาจากความมืด ให้เข้ามาหาความสว่างที่สุดแสนจะวิเศษของพระองค์
- อิสยาห์ 60:11 - พวกประตูเมืองของเจ้า จะเปิดต้อนรับเสมอ จะไม่ปิดทั้งวันทั้งคืน เพื่อความร่ำรวยของชนชาติทั้งหลายจะถูกนำมามอบให้กับเจ้า และพวกกษัตริย์ของพวกเขาจะถูกนำเข้าไปด้วย