逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - พระยาห์เวห์เจ้าข้า พระองค์ประทานสันติสุขแท้จริงให้กับใจที่พึ่งพิงในพระองค์นั้น เพราะพวกเขาไว้วางใจในพระองค์
- 新标点和合本 - 坚心倚赖你的, 你必保守他十分平安, 因为他倚靠你。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 坚心倚赖你的,你必保守他十分平安, 因为他倚靠你。
- 和合本2010(神版-简体) - 坚心倚赖你的,你必保守他十分平安, 因为他倚靠你。
- 当代译本 - 你使坚信不移的人全然平安, 因为他们信靠你。
- 圣经新译本 - 专心倚靠你的,你必保护他一切平安, 因为他倚靠你。
- 中文标准译本 - 那靠着你心意坚定的, 你会守护他完全平安, 因为他依靠你。
- 现代标点和合本 - 坚心倚赖你的, 你必保守他十分平安, 因为他倚靠你。
- 和合本(拼音版) - 坚心倚赖你的, 你必保守他十分平安, 因为他倚靠你。
- New International Version - You will keep in perfect peace those whose minds are steadfast, because they trust in you.
- New International Reader's Version - Lord, you will give perfect peace to those who commit themselves to be faithful to you. That’s because they trust in you.
- English Standard Version - You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.
- New Living Translation - You will keep in perfect peace all who trust in you, all whose thoughts are fixed on you!
- Christian Standard Bible - You will keep the mind that is dependent on you in perfect peace, for it is trusting in you.
- New American Standard Bible - The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You.
- New King James Version - You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You.
- Amplified Bible - You will keep in perfect and constant peace the one whose mind is steadfast [that is, committed and focused on You—in both inclination and character], Because he trusts and takes refuge in You [with hope and confident expectation].
- American Standard Version - Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee; because he trusteth in thee.
- King James Version - Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
- New English Translation - You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.
- World English Bible - You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
- 新標點和合本 - 堅心倚賴你的, 你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 堅心倚賴你的,你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。
- 和合本2010(神版-繁體) - 堅心倚賴你的,你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。
- 當代譯本 - 你使堅信不移的人全然平安, 因為他們信靠你。
- 聖經新譯本 - 專心倚靠你的,你必保護他一切平安, 因為他倚靠你。
- 呂振中譯本 - 他 心意鎮定; 你守護 他 平平安安, 因為他倚靠你。
- 中文標準譯本 - 那靠著你心意堅定的, 你會守護他完全平安, 因為他依靠你。
- 現代標點和合本 - 堅心倚賴你的, 你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。
- 文理和合譯本 - 心志堅者、因爾是賴、爾保佑之、備極平康、
- 文理委辦譯本 - 篤信乎主、惟恆其心、永錫平康。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 心志堅定者、主必守護、賜以平康、因主是賴、主賜平康、
- Nueva Versión Internacional - Al de carácter firme lo guardarás en perfecta paz, porque en ti confía.
- 현대인의 성경 - 여호와는 자기를 의지하고 마음이 한결같은 자에게 완전한 평안을 주신다.
- Новый Русский Перевод - Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, потому что он верит Тебе.
- Восточный перевод - Твёрдого духом Ты хранишь в совершенном мире, потому что он верит Тебе.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Твёрдого духом Ты хранишь в совершенном мире, потому что он верит Тебе.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Твёрдого духом Ты хранишь в совершенном мире, потому что он верит Тебе.
- La Bible du Semeur 2015 - A celui qui est ferme ╵dans ses dispositions, tu assures une paix parfaite, parce qu’il se confie en toi.
- リビングバイブル - 神を信頼し、いつも主のことに思いをはせる者を、 神は何の心配もないように守ってくださいます。
- Nova Versão Internacional - Tu, Senhor, guardarás em perfeita paz aquele cujo propósito está firme, porque em ti confia.
- Hoffnung für alle - Herr, du gibst Frieden dem, der sich fest an dich hält und dir allein vertraut.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa sẽ bảo vệ an bình toàn vẹn cho mọi người tin cậy Ngài, cho những ai giữ tâm trí kiên định nơi Ngài!
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จิตใจที่แน่วแน่นั้น พระองค์จะทรงปกป้องไว้ในสันติภาพอันสมบูรณ์ เพราะเขาไว้วางใจในพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์ให้เขามีสันติสุขแท้ จิตใจของเขาอยู่กับพระองค์ เพราะเขาไว้วางใจในพระองค์
- Thai KJV - ใจแน่วแน่ในพระองค์นั้น พระองค์ทรงรักษาไว้ในสันติภาพอันสมบูรณ์ เพราะเขาวางใจในพระองค์
交叉引用
- อิสยาห์ 50:1 - พระยาห์เวห์พูดอย่างนี้ว่า “อิสราเอล เจ้าคิดว่าเราหย่ากับเยรูซาเล็มแม่ของเจ้าแล้วหรือ ไหนละใบหย่าของแม่เจ้าที่เราให้กับนางตอนส่งนางไป หรือเราได้ขายพวกเจ้าไปจ่ายหนี้ใครหรือ ไม่เลย แต่ที่พวกเจ้าถูกขายไปนั้น ก็เพราะความบาปต่างๆของเจ้าเอง และแม่ของเจ้าถูกส่งไปก็เพราะการกบฏต่างๆของเจ้า
- อิสยาห์ 48:2 - พวกเจ้าเรียกตัวเองว่าประชากรของเมืองศักดิ์สิทธิ์ ที่เชื่อพึ่งในพระเจ้าของอิสราเอล ที่มีชื่อเรียกว่าพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น
- 2 พงศาวดาร 13:18 - คนของอิสราเอลพ่ายแพ้ในการรบครั้งนี้ และคนของยูดาห์ได้รับชัยชนะเป็นเพราะพวกเขาไว้วางใจในพระยาห์เวห์พระเจ้าของบรรพบุรุษของพวกเขา
- 2 พงศาวดาร 16:8 - จำไม่ได้หรือ ตอนนั้นพวกชาวคูชและชาวลิเบียก็มีกองรถรบ และทหารม้าที่มีพละกำลัง และมีจำนวนมากมายเหมือนกันไม่ใช่หรือ แต่ตอนนั้นท่านได้พึ่งในพระยาห์เวห์ พระองค์จึงได้มอบคนเหล่านั้นไว้ในกำมือของท่าน
- 1 พงศาวดาร 5:20 - พวกเขาได้ร้องขอความช่วยเหลือกับพระเจ้าในสนามรบ พระองค์ก็ได้ตอบคำอธิษฐานของพวกเขา เพราะพวกเขาไว้วางใจในพระองค์ พระองค์ยอมให้พวกเขาชนะชาวฮาการ์และพวกที่อยู่กับคนเหล่านั้นด้วย
- อิสยาห์ 57:19 - พระยาห์เวห์พูดว่า “เราจะให้สันติสุข สันติสุขแท้จริงกับทุกคน ทั้งคนที่อยู่ใกล้และคนที่อยู่ไกล แล้วเราจะรักษาพวกเขาไว้
- อิสยาห์ 57:20 - แต่คนชั่วเป็นเหมือนทะเลที่ปั่นป่วนไม่สามารถสงบนิ่งได้ คลื่นของมันกวนทั้งโคลนและดินขึ้นมา
- อิสยาห์ 57:21 - คนชั่วจะไม่มีสันติสุข” พระเจ้าของผมพูดไว้ว่าอย่างนั้น
- มีคาห์ 5:5 - นี่คือผู้ที่จะนำสันติสุขมาให้ ถ้าอัสซีเรียบุกเข้ามาในประเทศของเราและเหยียบย่ำเข้ามาในแผ่นดินของเรา เมื่อนั้น พวกเราจะแต่งตั้งผู้เลี้ยงขึ้นมาเจ็ดคนและจะแต่งตั้งผู้นำขึ้นมาแปดคน เพื่อต่อต้านพวกมัน
- อิสยาห์ 9:6 - เพราะมีเด็กคนหนึ่งเกิดมาเพื่อเรา พระองค์ให้ลูกชายคนหนึ่งกับเรา และสิทธิอำนาจก็จะตกอยู่ที่บ่าของเด็กคนนี้ และเขามีชื่อว่า “ที่ปรึกษาอันมหัศจรรย์ นักรบที่ทรงพลังเหมือนพระเจ้า พระบิดาตลอดกาล เจ้าชายแห่งสันติสุข”
- อิสยาห์ 9:7 - สิทธิอำนาจของพระองค์ จะเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ และจะมีสันติสุขสำหรับบัลลังก์ของดาวิดและอาณาจักรของพระองค์อย่างไม่มีวันสิ้นสุด พระองค์จะก่อตั้งอาณาจักรของพระองค์ขึ้นและพยุงมันไว้ด้วยความยุติธรรมและความชอบธรรมตั้งแต่เดี๋ยวนี้ไปจนตลอดกาล ความรักอันหวงแหนของพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นจะทำให้สิ่งนี้สำเร็จ
- อิสยาห์ 31:1 - เฮ้ย ไอ้พวกที่ลงไปอียิปต์เพื่อขอความช่วยเหลือ ไอ้พวกที่หวังพึ่งในม้าศึก ไอ้พวกที่ไว้วางใจในรถรบอียิปต์เพราะมันมีมากมาย ไอ้พวกที่ไว้วางใจในทหารม้าเพราะมันมีมากมหาศาล แต่ไม่ได้คิดจะพึ่งพาพระองค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอลและปรึกษาพระยาห์เวห์
- เอเฟซัส 2:14 - พระคริสต์ทำให้เกิดสันติภาพขึ้นระหว่างเรา พระองค์ทำให้คนยิวและคนที่ไม่ใช่ยิวกลายเป็นพวกเดียวกัน และโดยความตายของพระองค์ พระองค์ได้ทำลายกำแพงแห่งความเกลียดชังที่แบ่งแยกเราลง
- เอเฟซัส 2:15 - พระองค์ได้ล้มเลิกกฎเกณฑ์และกฎข้อปฏิบัติต่างๆของโมเสส เพื่อจะสร้างสันติภาพขึ้นมา ด้วยการนำเอาคนสองฝ่ายมาสร้างเป็นคนใหม่ขึ้นในพระองค์
- เอเฟซัส 2:16 - พระองค์ได้ทำลายความเป็นศัตรูกันของคนสองฝ่าย และทำให้เขากลับมาคืนดีกันกับพระเจ้าในกายเดียวกัน ผ่านทางความตายของพระคริสต์บนไม้กางเขน
- โรม 4:18 - เมื่อพระเจ้าสัญญากับอับราฮัมว่าเขาจะได้เป็นบรรพบุรุษของคนหลายชนชาติ ท่านก็ไว้วางใจและมีความหวังอย่างเต็มที่ ทั้งๆที่คำสัญญานั้นเหลือเชื่อ แต่ในที่สุดท่านก็ได้เป็นบรรพบุรุษของคนหลายชนชาติจริงตามที่พระเจ้าบอกกับท่านว่า “ลูกหลานของเจ้าจะมีมากมายเหมือนกับดวงดาวบนท้องฟ้า”
- โรม 4:19 - ความไว้วางใจของอับราฮัมก็ไม่ได้ลดน้อยลงเลย ทั้งๆที่อับราฮัมรู้ว่าร่างกายของท่านหมดสภาพเหมือนตายแล้ว (เพราะท่านมีอายุประมาณหนึ่งร้อยปี) และท่านยังรู้อีกด้วยว่าครรภ์ของนางซาราห์เมียของท่านเป็นหมันเหมือนกับตายไปแล้ว
- โรม 4:20 - แต่อับราฮัมไม่เคยสงสัยในคำสัญญาของพระเจ้าเลย กลับมีความไว้วางใจมากขึ้น ซึ่งเป็นการให้เกียรติกับพระเจ้า
- โรม 4:21 - อับราฮัมเชื่ออย่างแน่วแน่ว่า พระเจ้าสามารถทำในสิ่งที่พระองค์ได้สัญญาไว้
- สดุดี 85:7 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ โปรดแสดงความรักมั่นคงของพระองค์ต่อพวกเรา และช่วยพวกเราให้รอดด้วยเถิด
- สดุดี 85:8 - ข้าพเจ้าจะฟังสิ่งที่พระเจ้าพูด แน่นอน พระยาห์เวห์จะสัญญาให้คนที่จงรักภักดีต่อพระองค์อยู่เย็นเป็นสุข แต่พวกเขาจะต้องไม่หันกลับไปทำเรื่องโง่ๆของพวกเขาอีก
- โรม 5:1 - พระเจ้านับว่าเราเป็นคนที่พระองค์ยอมรับเพราะเราไว้วางใจ จึงเกิดความสงบสุขระหว่างเรากับพระเจ้า ผ่านทางพระเยซูคริสต์เจ้าของเรา
- เยเรมียาห์ 17:7 - สิ่งที่ดีๆจะเกิดขึ้นกับคนที่ไว้วางใจในพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์เป็นความเชื่อมั่นของเขา
- เยเรมียาห์ 17:8 - เขาจะเป็นเหมือนต้นไม้ที่ปลูกไว้ริมน้ำ และมันก็แผ่รากของมันออกไปถึงริมน้ำ มันไม่กลัวความร้อนเมื่อหน้าแล้งมา ต้นของมันมีใบเขียวชอุ่มปกคลุมเอาไว้ ในปีที่แล้งจัดมันก็ไม่กลัว และมันก็ออกผลอย่างสม่ำเสมอไม่ขาด”
- สดุดี 9:10 - เพื่อว่าคนเหล่านั้นที่รู้จักชื่อของพระองค์จะได้ไว้วางใจในพระองค์ เพราะพระยาห์เวห์ไม่ทอดทิ้งคนที่มาขอความช่วยเหลือจากพระองค์
- ยอห์น 14:27 - เราได้ให้สันติสุขไว้กับคุณ สันติสุขที่เราให้นี้ไม่เหมือนกับที่โลกให้ ดังนั้นคุณจึงไม่ต้องทุกข์ใจ หรือหวาดกลัวเลย
- ยอห์น 16:33 - เราพูดเรื่องพวกนี้เพื่อว่าคุณจะได้มีสันติสุขเพราะคุณมีส่วนร่วมในตัวเรา ในโลกนี้คุณจะมีปัญหาเดือดร้อนสารพัด แต่ให้เข้มแข็งไว้ เพราะเราชนะโลกแล้ว”
- ฟีลิปปี 4:7 - แล้วสันติสุขที่มาจากพระเจ้า ซึ่งดีกว่าสันติสุขที่มาจากแผนงานต่างๆของมนุษย์ จะปกป้องรักษาจิตใจ และความคิดของคุณไว้ในพระเยซูคริสต์