isa 62:2 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - แล้ว​ชนชาติต่างๆ​จะได้เห็น​ชัยชนะ​ของเจ้า กษัตริย์​ทั้งหลาย​จะได้เห็น​สง่าราศี​ของเจ้า เจ้า​จะ​มี​ชื่อใหม่​ที่​พระยาห์เวห์เอง​จะ​เป็น​ผู้ตั้งให้
  • 新标点和合本 - 列国必见你的公义; 列王必见你的荣耀。 你必得新名的称呼, 是耶和华亲口所起的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 列国要看见你的公义, 列王要看见你的荣耀。 你必得新的名字, 是耶和华亲口起的。
  • 和合本2010(神版-简体) - 列国要看见你的公义, 列王要看见你的荣耀。 你必得新的名字, 是耶和华亲口起的。
  • 当代译本 - 耶路撒冷啊, 列国必看见你的公义, 列王必看见你的荣耀, 耶和华必亲口赐你一个新名字。
  • 圣经新译本 - 列国必看见你的公义, 众王必看见你的荣耀; 人要给你起一个新名, 是耶和华亲口指定的。
  • 中文标准译本 - 列国必看见你的公义, 所有的君王必看见你的荣耀; 人必以新的名字称呼你, 这名字是耶和华亲口授予的。
  • 现代标点和合本 - 列国必见你的公义, 列王必见你的荣耀。 你必得新名的称呼, 是耶和华亲口所起的。
  • 和合本(拼音版) - 列国必见你的公义, 列王必见你的荣耀。 你必得新名的称呼, 是耶和华亲口所起的。
  • New International Version - The nations will see your vindication, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the Lord will bestow.
  • New International Reader's Version - Jerusalem, the nations will see that I have made everything right for you. All their kings will see your glory. You will be called by a new name. I myself will give it to you.
  • English Standard Version - The nations shall see your righteousness, and all the kings your glory, and you shall be called by a new name that the mouth of the Lord will give.
  • New Living Translation - The nations will see your righteousness. World leaders will be blinded by your glory. And you will be given a new name by the Lord’s own mouth.
  • Christian Standard Bible - Nations will see your righteousness and all kings, your glory. You will be given a new name that the Lord’s mouth will announce.
  • New American Standard Bible - The nations will see your righteousness, And all kings your glory; And you will be called by a new name Which the mouth of the Lord will designate.
  • New King James Version - The Gentiles shall see your righteousness, And all kings your glory. You shall be called by a new name, Which the mouth of the Lord will name.
  • Amplified Bible - The nations will see your righteousness and vindication [by God], And all kings [will see] your glory; And you will be called by a new name Which the mouth of the Lord will designate.
  • American Standard Version - And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory, and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah shall name.
  • King James Version - And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name.
  • New English Translation - Nations will see your vindication, and all kings your splendor. You will be called by a new name that the Lord himself will give you.
  • World English Bible - The nations will see your righteousness, and all kings your glory. You will be called by a new name, which Yahweh’s mouth will name.
  • 新標點和合本 - 列國必見你的公義; 列王必見你的榮耀。 你必得新名的稱呼, 是耶和華親口所起的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 列國要看見你的公義, 列王要看見你的榮耀。 你必得新的名字, 是耶和華親口起的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 列國要看見你的公義, 列王要看見你的榮耀。 你必得新的名字, 是耶和華親口起的。
  • 當代譯本 - 耶路撒冷啊, 列國必看見你的公義, 列王必看見你的榮耀, 耶和華必親口賜你一個新名字。
  • 聖經新譯本 - 列國必看見你的公義, 眾王必看見你的榮耀; 人要給你起一個新名, 是耶和華親口指定的。
  • 呂振中譯本 - 列國必看見你的得勝, 列王必 見到 你的光榮; 你必得新名的稱呼, 是永恆主親口起的。
  • 中文標準譯本 - 列國必看見你的公義, 所有的君王必看見你的榮耀; 人必以新的名字稱呼你, 這名字是耶和華親口授予的。
  • 現代標點和合本 - 列國必見你的公義, 列王必見你的榮耀。 你必得新名的稱呼, 是耶和華親口所起的。
  • 文理和合譯本 - 列國將觀爾公義、諸王將睹爾榮耀、爾必得新名、耶和華之口所命、
  • 文理委辦譯本 - 列國君民將觀爾福祉、睹爾輝煌、耶和華錫爾以新名。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 列民將瞻爾之福祉、諸王將觀爾之榮耀、爾必得新名為主口所稱、
  • Nueva Versión Internacional - Las naciones verán tu justicia, y todos los reyes, tu gloria; recibirás un nombre nuevo, que el Señor mismo te dará.
  • 현대인의 성경 - 예루살렘아, 모든 민족이 너의 구원을 볼 것이며 세상의 모든 왕들이 너의 영광을 볼 것이다. 너는 여호와께서 주신 새 이름으로 불려질 것이며
  • Новый Русский Перевод - Народы увидят твою праведность, и все цари – твою славу. Ты назовешься новым именем, которое нарекут Господни уста.
  • Восточный перевод - Народы увидят твою праведность, и все цари – твою славу. Ты назовёшься новым именем, которое нарекут уста Вечного.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Народы увидят твою праведность, и все цари – твою славу. Ты назовёшься новым именем, которое нарекут уста Вечного.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Народы увидят твою праведность, и все цари – твою славу. Ты назовёшься новым именем, которое нарекут уста Вечного.
  • La Bible du Semeur 2015 - Alors les peuples verront ta justice et tous les rois ╵contempleront ta gloire. Et l’on t’appellera ╵d’un nom nouveau que l’Eternel te donnera.
  • リビングバイブル - やがて国々はあなたの正義に気がつき、 王たちはあなたの栄光に目がくらむようになります。 あなたは神から、新しい名を頂きます。
  • Nova Versão Internacional - As nações verão a sua justiça, e todos os reis, a sua glória; você será chamada por um novo nome que a boca do Senhor lhe dará.
  • Hoffnung für alle - Dann sehen alle Völker, wie Gott dir Recht verschafft, Jerusalem, und ihre Könige bestaunen deinen neuen Glanz. Du wirst einen neuen Namen tragen, der Herr selbst wird ihn dir geben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các dân tộc sẽ thấy rõ đức công chính ngươi. Các lãnh đạo thế giới sẽ bị chói lòa bởi vinh quang ngươi. Và ngươi sẽ được gọi bằng tên mới do Chúa Hằng Hữu đặt cho.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บรรดาประชาชาติจะเห็นความชอบธรรมของเจ้า บรรดากษัตริย์จะเห็นศักดิ์ศรีของเจ้า เจ้าจะได้ชื่อใหม่ ซึ่งพระโอษฐ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าประทาน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บรรดา​ประชา​ชาติ​จะ​เห็น​ความ​ชอบธรรม​ของ​เจ้า และ​กษัตริย์​ทั้ง​ปวง​จะ​เห็น​ความ​สุกสว่าง​ของ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ได้​รับ​เรียก​ด้วย​ชื่อ​ใหม่ ซึ่ง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เป็น​ผู้​ให้​จาก​ปาก​ของ​พระ​องค์
  • Thai KJV - บรรดาประชาชาติจะเห็นความชอบธรรมของเจ้า และกษัตริย์ทั้งหลายจะเห็นสง่าราศีของเจ้า และเขาจะเรียกเจ้าด้วยชื่อใหม่ ซึ่งพระโอษฐ์ของพระเยโฮวาห์จะประทาน
交叉引用
  • กิจการ 9:15 - แต่​องค์​เจ้า​ชีวิต​บอก​กับ​อานาเนีย​ว่า “ไป​เถอะ เพราะ​เรา​ได้​เลือก​ชาย​คนนี้​มา​เป็น​เครื่องมือ​ที่​จะ​ไป​ส่งข่าว​เรื่อง​ของ​เรา​ให้​กับ​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว พวก​กษัตริย์ และ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล
  • ปฐมกาล 32:28 - ชาย​คนนั้น​พูด​ว่า “ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​ไม่ใช่​ยาโคบ​อีก​ต่อไป แต่​จะ​เป็น​อิสราเอล เพราะ​เจ้า​ได้​ต่อสู้​กับ​พระเจ้า​และ​มนุษย์ และ​เจ้า​ก็​ชนะ​ด้วย”
  • มีคาห์ 5:8 - พวกยาโคบ ที่​เหลือ​รอดชีวิต​ท่ามกลาง​ชนชาติ​ต่างๆ พวกเขา​ที่​อยู่​ท่ามกลาง​ชนชาติ​มากมาย จะ​เป็น​เหมือน​สิงโต​ที่​อยู่​ท่ามกลาง​สัตว์ป่า​ทั้งหลาย​ใน​ป่า เหมือน​สิงโต​หนุ่ม​ที่​อยู่​ท่ามกลาง​ฝูงแกะ เป็น​สิงโต​ที่​ไม่มีใคร​หนีรอด​ไปได้​เมื่อ​มัน​เข้า​จู่โจม​ขย้ำ​และ​ฉีก​เนื้อ​เหยื่อ
  • อิสยาห์ 66:12 - เพราะ​นี่​คือ​สิ่งที่​พระยาห์เวห์​พูด​คือ “ดูสิ เรา​จะให้​ความเจริญ​รุ่งเรือง​ไหลมา​สู่​เยรูซาเล็ม​เหมือนกับ​แม่น้ำ ให้​ความร่ำรวย​ของ​ชนชาติต่างๆ​ไหลมา​สู่เธอ​เหมือน​ลำธาร​ที่ไหลล้น พวกเจ้า​จะได้​ดูดนม​ของเธอ​และ​เธอ​จะ​แนบ​เจ้าไว้​ที่เอว เธอ​จะ​เขย่าเจ้า​ขึ้นลงเบาๆ​บน​เข่า​ของเธอ
  • อิสยาห์ 61:9 - ลูกหลาน​ของพวกเขา​จะ​เป็นที่รู้จัก​ท่ามกลาง​ชนชาติทั้งหลาย เชื้อสาย​ของเขา ก็จะ​เป็นที่รู้จัก​ท่ามกลาง​เชื้อชาติต่างๆ ทุกคน​ที่เห็น​พวกเขา​ต่าง​ก็​จะ​ยอมรับ​ว่า​พวกเขา​เป็นชนชาติ​ที่พระยาห์เวห์​ได้อวยพร”
  • กิจการ 26:23 - นั่น​คือ​กษัตริย์​ผู้​ยิ่งใหญ่​จะ​ต้อง​ทน​ทุกข์ทรมาน และ​พระองค์​จะ​เป็น​คน​แรก​ที่​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย และ​พระองค์​จะ​เป็น​ผู้นำ​แสงสว่าง​มา​สู่​คน​ยิว​และ​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว”
  • สดุดี 72:10 - ขอให้​พวกกษัตริย์​แห่ง​ทารชิช และ​หมู่เกาะ​ที่​อยู่ห่างไกล​นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มาให้​กับเขา ขอให้​กษัตริย์​แห่ง​เมือง​เชบา และ​เสบา นำ​เครื่อง​บรรณาการ​มาให้ด้วย
  • สดุดี 72:11 - ขอให้​กษัตริย์​ทั้งปวง​ก้มกราบเขา และ​ขอให้​ชนชาติ​ทั้งปวง​มา​รับใช้​เขา
  • สดุดี 138:4 - ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ขอให้​กษัตริย์​ทั้งหมด​บน​แผ่นดินโลกนี้​พากัน​สรรเสริญ​พระองค์ เมื่อ​พวกเขา​ได้ยิน​คำพูด​จาก​ปาก​ของพระองค์
  • สดุดี 138:5 - ขอให้​พวกเขา​ร้องเพลง​เรื่อง​หนทาง​ทั้งหลาย​ของพระยาห์เวห์ เพราะ​สง่าราศี​ของ​พระยาห์เวห์​ยิ่งใหญ่นัก
  • โคโลสี 1:23 - แต่​คุณ​จะ​ต้อง​ยืนหยัด​และ​ยึดมั่น​ใน​ความเชื่อ​ต่อไป และ​ไม่​เลิก​หวัง​ใน​ข่าวดี​ที่​คุณ​ได้ยิน​แล้ว​นั้น ข่าวดีนี้​เป็น​สิ่ง​ที่​ได้​ประกาศ​ไป​แล้ว​กับ​ทุก​คน​ที่​อยู่​ใต้​ฟ้า​นี้ ผม​เปาโล ได้​มา​เป็น​ผู้รับใช้​ใน​การ​ประกาศ​ข่าวดีนี้
  • อิสยาห์ 49:6 - ตอนนี้​พระยาห์เวห์​พูดว่า “เจ้า​เป็น​ผู้รับใช้​ของเรา​ที่​กำลัง​ช่วยเรา​ฟื้นฟู​เผ่าต่างๆ​ของยาโคบ และ​นำ​ผู้รอดชีวิต​ของ​ชนชาติ​อิสราเอล​กลับมา แค่นั้น​ยัง​น้อยเกินไป เรา​จะ​ทำให้​เจ้า​เป็นแสงสว่าง​ให้กับ​ชนชาติต่างๆด้วย เพื่อ​ความรอด​ของเรา​จะได้​ไปถึง​ที่สุดปลาย​แผ่นดินโลก”
  • อิสยาห์ 60:1 - ลุกขึ้น ส่องสว่างซะ เพราะ​แสงสว่าง​ของเจ้า​มาถึงแล้ว รัศมี​ของ​พระยาห์เวห์​ขึ้นมาส่อง​ลงบนเจ้า
  • อิสยาห์ 60:2 - ความมืด​ปกคลุม​แผ่นดิน ความ​มืดมิด​ปกคลุม​ชนชาติต่างๆอยู่ แต่​พระยาห์เวห์​ได้​ส่องสว่าง​อยู่บนเจ้า และ​รัศมี​ของพระองค์​จะ​ปรากฏ​อยู่เหนือเจ้า
  • อิสยาห์ 60:3 - ชนชาติต่างๆ​จะ​มาหา​แสงสว่าง​ของเจ้า และ​กษัตริย์ต่างๆ​จะ​มาถึง​แสง​รุ่งอรุณ​อันเจิดจ้า​ของเจ้า
  • อิสยาห์ 49:23 - พวกกษัตริย์​จะ​สอน​พวกลูกๆ​ของเจ้า พวกราชินี​ของ​พวกเขา​ก็จะ​ดูแล​ลูกๆของเจ้า พวกเขา​จะ​ก้มหน้า​กราบลง​ถึงพื้น​ต่อหน้าเจ้า และ​พวกเขา​ก็จะ​เลียฝุ่น​ที่เท้า​ของเจ้า แล้ว​เจ้า​ก็จะได้​รู้ว่า​เรา​คือ​ยาห์เวห์ คนพวกนั้น​ที่​ไว้วางใจ​ในเรา​จะ​ไม่มีวัน​ผิดหวัง”
  • เยเรมียาห์ 33:16 - ใน​วันนั้น​ยูดาห์​จะ​ได้รับ​การ​ช่วยกู้ และ​เยรูซาเล็ม​จะ​อยู่​อย่าง​ปลอดภัย และ​ผู้คน​จะ​เรียก​เมืองนี้​ว่า ‘พระยาห์เวห์​คือ​ความ​ชอบธรรม​ของ​พวกเรา’”
  • อิสยาห์ 66:19 - และ​เรา​จะ​ทำ​สิ่งมหัศจรรย์​ท่ามกลาง​พวกเขา เรา​จะ​ส่ง​ผู้รอดตาย​บางคน​ใน​พวกเขา ไปยัง​ชนชาติต่างๆ ไปยัง​เมืองทารชิช ไปยัง​เมืองลิเบีย เมืองลูด​ผู้เก่งธนู เมืองทูบัล และ​เมืองยาวาน ไปยัง​แถบชายฝั่งทะเล​และ​หมู่เกาะ​ที่​อยู่ห่างไกล ที่​ยัง​ไม่เคย​ได้ยิน​เรื่อง​ของเรา​และ​ยัง​ไม่เคย​เห็น​ความยิ่งใหญ่​ของเรา พวกที่​เรา​ส่ง​ออกไปนี้​ก็จะ​ได้พูด​ถึง​ความยิ่งใหญ่​ของเรา​ท่ามกลาง​ชนชาติ​เหล่านั้น
  • อิสยาห์ 60:11 - พวกประตูเมือง​ของเจ้า จะ​เปิด​ต้อนรับเสมอ จะ​ไม่ปิด​ทั้งวันทั้งคืน เพื่อ​ความร่ำรวย​ของ​ชนชาติทั้งหลาย​จะ​ถูกนำ​มา​มอบให้​กับเจ้า และ​พวกกษัตริย์​ของ​พวกเขา​จะ​ถูก​นำเข้าไปด้วย
  • อิสยาห์ 60:16 - ชนชาติ​ทั้งหลาย​จะให้​สิ่งที่​เจ้า​ต้องการ​เหมือนแม่​ให้นมลูก พวกเจ้า​จะ​ดื่ม​ความร่ำรวย​จาก​บรรดากษัตริย์ แล้ว​เจ้า​จะได้​รู้ว่า​เรา ยาห์เวห์ เป็น​ผู้ช่วยให้รอด​ของเจ้า เป็น​ผู้ไถ่เจ้า​ให้​เป็นอิสระ เป็น​องค์ผู้​ทรง​ฤทธิ์​ของยาโคบ
  • กิจการ 11:26 - เมื่อ​พบ​เซาโล​แล้ว เขา​พา​เซาโล​ไป​ที่​เมือง​อันทิโอก และ​ทั้ง​สอง​คน​ร่วม​ประชุม​อยู่​กับ​หมู่​ประชุม​ของ​พระเจ้า​ใน​เมือง​อันทิโอก​เป็น​เวลา​หนึ่ง​ปี​เต็ม พวก​เขา​สั่งสอน​คน​เป็น​จำนวน​มาก และ​ที่​เมือง​อันทิโอก​นี่​เอง​ที่​พวก​ศิษย์​ของ​พระเยซู​ได้​ชื่อ​ว่า​เป็น​คริสเตียน​ครั้งแรก
  • อิสยาห์ 52:10 - พระยาห์เวห์​ได้​ถกเสื้อ​ให้เห็น​แขนอันศักดิ์สิทธิ์​ที่​ทรงพลัง​ของพระองค์​ต่อหน้าต่อตา​ชนชาติทั้งหมด และ​ทุกคน​บนโลกนี้​จะ​ได้เห็น​การช่วยกู้​ที่​มา​จาก​พระเจ้า​ของเรา
  • ปฐมกาล 17:15 - พระเจ้า​พูด​กับ​อับราฮัม​ว่า “ซาราย เมีย​ของเจ้า​จะ​ไม่​ชื่อ​ซาราย​อีกต่อไป เพราะ​นาง​จะ​เปลี่ยน​ชื่อ​เป็น​ซาราห์
  • อิสยาห์ 65:15 - พวกผู้รับใช้​ที่​เรา​ได้​เลือกไว้ ก็​จะใช้​ชื่อ​ของเจ้า​สาปแช่งคน แล้ว​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต ก็​จะให้​พวกเจ้า​คนชั่ว​ตายไป แต่​ส่วน​พวกผู้รับใช้​ของพระองค์นั้น พระองค์​จะให้​ชื่อใหม่​กับพวกเขา
  • วิวรณ์ 2:17 - “ใคร​มี​หู ก็​ให้​ฟัง​สิ่ง​ที่​พระวิญญาณ​บอก​กับ​หมู่ประชุม​ต่างๆ แล้ว​ใคร​ที่​ได้รับ​ชัยชนะ เรา​จะ​ให้​อาหาร​ทิพย์ ​ที่​เก็บ​ซ่อน​อยู่ และ​จะ​ให้​หิน​สีขาว​กับ​คนนั้น​ด้วย โดย​ที่​หิน​นั้น​ได้​จารึก​ชื่อ​ใหม่​เอา​ไว้ ไม่มี​ใคร​รู้​ชื่อ​นั้น​นอก​จาก​คน​ที่​ได้รับ​เท่านั้น”
  • ปฐมกาล 17:5 - ชื่อ​ของเจ้า​จะ​ไม่ใช่​อับราม อีกต่อไป แต่​เจ้า​จะ​มี​ชื่อใหม่​ว่า อับราฮัม เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​พ่อ​ของ​หลาย​ชนชาติ
  • อิสยาห์ 62:4 - คน​จะ​ไม่​เรียก​เจ้า​ว่า ผู้ถูกผัวทิ้ง และ​แผ่นดิน​ของเจ้า​ก็จะ​ไม่ถูกเรียก​ว่า​ร้างเปล่า​อีกต่อไป เพราะ​คน​จะ​เรียกเจ้าว่า คนที่​พระเจ้ารัก และ​คน​จะ​เรียก​แผ่นดิน​ของเจ้า​ว่า เจ้าสาว​ของพระเจ้า เพราะ​พระยาห์เวห์​รักเจ้า และ​แผ่นดิน​ของเจ้า​จะ​แต่งงาน​กับพระยาห์เวห์
  • อิสยาห์ 62:12 - คน​จะ​เรียก​พวกเขา​ว่า​คนของพระเจ้า​โดยเฉพาะ พวกที่​พระยาห์เวห์​ได้​ปลดปล่อย​ให้เป็นอิสระ และ​ศิโยน เจ้า​จะได้​ชื่อว่า​ผู้ที่​พระเจ้า​อยากได้ เมืองที่​พระเจ้า​ไม่ได้​ทอดทิ้ง”
逐节对照交叉引用