jer 13:27 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เรา​ได้​เห็น​การสำส่อน​ของเจ้า การ​ให้ท่า​ของเจ้า อุบาย​แยบยล​ที่​เจ้า​ใช้​สำส่อน​บน​เนินเขา​ต่างๆ เรา​ได้​เห็น​พิธีกรรม​ที่​น่าขยะแขยง​ที่​เจ้า​ได้ทำ​ใน​ท้องทุ่ง​นั้น แล้ว​เจ้า​จะต้อง​เสียใจ เยรูซาเล็ม​เอ๋ย เจ้า​จะ​ไม่บริสุทธิ์​ไป​อีกนาน​เท่าไหร่”
  • 新标点和合本 - 你那些可憎恶之事, 就是在田野的山上行奸淫, 发嘶声,作淫乱的事, 我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你不肯洁净,还要到几时呢?”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你在田野的山上行奸淫, 发嘶声,谋淫乱, 这些可憎之事我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你不肯洁净 还要等到几时呢?
  • 和合本2010(神版-简体) - 你在田野的山上行奸淫, 发嘶声,谋淫乱, 这些可憎之事我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你不肯洁净 还要等到几时呢?
  • 当代译本 - 你在山上和田野间与偶像通奸, 发出淫语浪声, 我看见了你的可憎行为。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你什么时候才肯自洁呢?”
  • 圣经新译本 - 你的奸淫,你淫荡的叫声, 你邪淫的恶行, 在山上,在田野间, 你那些可憎的事我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你这样不洁净要到几时呢?”
  • 现代标点和合本 - 你那些可憎恶之事, 就是在田野的山上行奸淫, 发嘶声,做淫乱的事, 我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你不肯洁净,还要到几时呢?”
  • 和合本(拼音版) - 你那些可憎恶之事, 就是在田野的山上行奸淫, 发嘶声,作淫乱的事, 我都看见了。 耶路撒冷啊,你有祸了! 你不肯洁净,还要到几时呢?”
  • New International Version - your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution! I have seen your detestable acts on the hills and in the fields. Woe to you, Jerusalem! How long will you be unclean?”
  • New International Reader's Version - They will see that you have not been faithful to me. You have committed adultery with other gods. And you have acted like a prostitute who does not have any shame. I have seen what you did on the hills and in the fields. And I hate it. How terrible it will be for you, Jerusalem! How long will you choose to be ‘unclean’?”
  • English Standard Version - I have seen your abominations, your adulteries and neighings, your lewd whorings, on the hills in the field. Woe to you, O Jerusalem! How long will it be before you are made clean?”
  • New Living Translation - I have seen your adultery and lust, and your disgusting idol worship out in the fields and on the hills. What sorrow awaits you, Jerusalem! How long before you are pure?”
  • Christian Standard Bible - Your adulteries and your lustful neighing, your depraved prostitution on the hills, in the fields — I have seen your abhorrent acts. Woe to you, Jerusalem! You are unclean — for how long yet?
  • New American Standard Bible - As for your adulteries and your lustful neighings, The outrageous sin of your prostitution On the hills in the field, I have seen your abominations. Woe to you, Jerusalem! How long will you remain unclean?”
  • New King James Version - I have seen your adulteries And your lustful neighings, The lewdness of your harlotry, Your abominations on the hills in the fields. Woe to you, O Jerusalem! Will you still not be made clean?”
  • Amplified Bible - I have seen your vile and detestable acts, Even your adulteries and your lustful neighings [after idols], And the lewdness of your prostitution On the hills in the fields. Woe (judgment is coming) to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean [by ignoring My precepts]?”
  • American Standard Version - I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills in the field. Woe unto thee, O Jerusalem! thou wilt not be made clean; how long shall it yet be?
  • King James Version - I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?
  • New English Translation - People of Jerusalem, I have seen your adulterous worship, your shameless prostitution to, and your lustful pursuit of, other gods. I have seen your disgusting acts of worship on the hills throughout the countryside. You are doomed to destruction! How long will you continue to be unclean?’”
  • World English Bible - I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean. How long will it yet be?”
  • 新標點和合本 - 你那些可憎惡之事- 就是在田野的山上行姦淫, 發嘶聲,做淫亂的事- 我都看見了。 耶路撒冷啊,你有禍了! 你不肯潔淨,還要到幾時呢?
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你在田野的山上行姦淫, 發嘶聲,謀淫亂, 這些可憎之事我都看見了。 耶路撒冷啊,你有禍了! 你不肯潔淨 還要等到幾時呢?
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你在田野的山上行姦淫, 發嘶聲,謀淫亂, 這些可憎之事我都看見了。 耶路撒冷啊,你有禍了! 你不肯潔淨 還要等到幾時呢?
  • 當代譯本 - 你在山上和田野間與偶像通姦, 發出淫語浪聲, 我看見了你的可憎行為。 耶路撒冷啊,你有禍了! 你什麼時候才肯自潔呢?」
  • 聖經新譯本 - 你的姦淫,你淫蕩的叫聲, 你邪淫的惡行, 在山上,在田野間, 你那些可憎的事我都看見了。 耶路撒冷啊,你有禍了! 你這樣不潔淨要到幾時呢?”
  • 呂振中譯本 - 你的姦淫、你的發嘶聲、 你淫行之大罪極惡、 在山上、在田野間: 你那些可憎之像我都看見了。 耶路撒冷 啊,你有禍啊! 還要到幾時你才會得潔淨呢?』
  • 現代標點和合本 - 你那些可憎惡之事, 就是在田野的山上行姦淫, 發嘶聲,做淫亂的事, 我都看見了。 耶路撒冷啊,你有禍了! 你不肯潔淨,還要到幾時呢?」
  • 文理和合譯本 - 爾之淫亂嘶鳴、及徇欲之邪慝、凡在田野之山、所行可憎之事、我俱見之、禍哉、耶路撒冷歟、爾不自潔、尚有幾時乎、
  • 文理委辦譯本 - 耶路撒冷人與、爾縱欲無度。貪人妻女、若馬鳴嘶、爾陟山岡、行平原、惟作惡事、深堪痛惡、我鑒察之、禍必不遠、願爾自潔、何時可成。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶路撒冷 歟、爾之姦淫、爾之邪聲、爾可恥之淫行、及爾在山在田所行可憎之事、我已鑒察、爾必受禍、復歷多時、爾猶不得成潔、
  • Nueva Versión Internacional - He visto tus adulterios, tus relinchos, tu vergonzosa prostitución y tus abominaciones, en los campos y sobre las colinas. ¡Ay de ti, Jerusalén! ¿Hasta cuándo seguirás en tu impureza?»
  • 현대인의 성경 - 내가 너의 간음과 음탕한 소리와 산언덕에서 행하는 더럽고 추한 매춘 행위를 다 보았다. 예루살렘아, 너에게 화가 미칠 것이다. 네가 언제나 깨끗하게 되겠느냐?”
  • Новый Русский Перевод - Я видел твои мерзости, твои измены и похоть, твой бесстыдный блуд на холмах и на полях. Горе тебе, Иерусалим! Сколько еще пройдет времени, прежде чем ты очистишься?
  • Восточный перевод - Я видел твои мерзости, твои измены и похоть, твой бесстыдный блуд на холмах и на полях. Горе тебе, дочь Иерусалима! Сколько ещё пройдёт времени, прежде чем ты очистишься?
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Я видел твои мерзости, твои измены и похоть, твой бесстыдный блуд на холмах и на полях. Горе тебе, дочь Иерусалима! Сколько ещё пройдёт времени, прежде чем ты очистишься?
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Я видел твои мерзости, твои измены и похоть, твой бесстыдный блуд на холмах и на полях. Горе тебе, дочь Иерусалима! Сколько ещё пройдёт времени, прежде чем ты очистишься?
  • La Bible du Semeur 2015 - J’ai vu tes adultères ╵et tes hennissements, tes prostitutions exécrables, tes idoles abominables sur toutes les hauteurs, ╵dans la campagne. Malheur à toi, Jérusalem, ╵tu es impure ! Jusques à quand ╵cela va-t-il durer ?
  • リビングバイブル - おまえの背信、わたしへの裏切り、 野原や丘の上でのいまわしい偶像礼拝を、 いやと言うほど見せられてきた。 エルサレムよ。おまえはひどい目に会うだろう。 いったい、いつになったらきよくなるのか。」
  • Nova Versão Internacional - Tenho visto os seus atos repugnantes, os seus adultérios, os seus relinchos, a sua prostituição desavergonhada sobre as colinas e nos campos. Ai de você, Jerusalém! Até quando você continuará impura?”
  • Hoffnung für alle - Dein ständiges Ehebrechen, dein aufreizendes Lachen und deine schamlose Hurerei: Das alles ist mir nicht entgangen! Auf den Hügeln und Feldern hast du abscheuliche Götzen verehrt. Wehe dir, Jerusalem! Wie lange soll das noch so weitergehen? Willst du denn nie wieder rein werden?«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ta biết rõ tội bội đạo, bất trung của các ngươi, và tội thờ thần tượng ghê tởm của các ngươi trong đồng ruộng và trên đồi núi. Hỡi Giê-ru-sa-lem, khốn cho các ngươi! Bao giờ các ngươi mới được sạch tội?”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คือการล่วงประเวณี ความมักมากในกาม การขายเนื้อขายตัวอย่างไร้ยางอายของเจ้า! เราได้เห็นความประพฤติอันน่าเดียดฉันท์ของเจ้า บนภูเขาทั้งหลายและตามท้องทุ่งต่างๆ วิบัติแก่เจ้า เยรูซาเล็มเอ๋ย! เจ้าจะแปดเปื้อนมลทินไปอีกนานสักเท่าใดหนอ?”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรา​ได้​เห็น​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​ต่างๆ ของ​เจ้า การ​ผิด​ประเวณี​และ​ร้อง​หา​คู่​ของ​เจ้า การ​ทำ​ตัว​เยี่ยง​โสเภณี ใน​ไร่​นา​บน​เนิน​เขา โอ เยรูซาเล็ม​เอ๋ย วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เจ้า จะ​อีก​นาน​แค่​ไหน​เจ้า​จึง​จะ​สะอาด​ได้”
  • Thai KJV - เราได้เห็นการล่วงประเวณีของเจ้า การครวญหา การเล่นชู้อย่างแก่ราคะของเจ้า และการที่น่าสะอิดสะเอียนของเจ้า บนเนินเขาทั้งหลายที่ในทุ่งนา โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย วิบัติแก่เจ้า อีกนานสักเท่าใดเจ้าจึงจะยอมกระทำให้เจ้าสะอาดได้”
交叉引用
  • ลูกา 11:9 - เรา​ขอ​บอก​ให้​รู้​ว่า ขอ​สิ​แล้ว​จะ​ได้ หา​สิ​แล้ว​จะ​พบ เคาะ​สิ​แล้ว​ประตู​จะ​เปิด​ให้
  • ลูกา 11:10 - เพราะ​ทุก​คน​ที่​ขอ​ก็​จะ​ได้ ทุก​คน​ที่​หา​ก็​จะ​พบ และ​ทุก​คน​ที่​เคาะ ประตู​ก็​จะ​เปิด​ให้
  • ลูกา 11:11 - มี​ใคร​บ้าง​ใน​พวก​คุณ ถ้า​ลูก​ขอ​ปลา แล้ว​จะ​ให้​งู​พิษ​แทน
  • ลูกา 11:12 - หรือ​เมื่อ​ลูก​ขอ​ไข่​แล้ว​จะ​ส่ง​แมงป่อง​ให้​แทน
  • ลูกา 11:13 - แม้แต่​พวก​คุณ​ที่​เป็น​คน​ชั่ว ยัง​รู้จัก​ให้​ของดีๆ​กับ​ลูก​ของ​คุณ​เลย แล้ว​พระบิดา​บน​สวรรค์​ล่ะ จะ​ไม่​ยิ่ง​พร้อม​ที่​จะ​ให้​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ กับ​คน​ที่​ขอ​จาก​พระองค์​หรือ”
  • สดุดี 94:8 - เจ้าพวกสุดยอดโง่​ของ​คนทั้งหลาย ให้ฉลาด​เสียทีเถอะ เจ้าพวกคนโง่​เอ๋ย เมื่อไหร่​จะ​เรียนรู้​เสียที
  • เยเรมียาห์ 3:6 - ต่อมา พระยาห์เวห์​พูด​กับผม ใน​สมัย​ที่​โยสิยาห์​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ พระองค์​พูด​ว่า “เจ้า​เห็น​สิ่ง​ที่​อิสราเอล​ผู้​ไม่​สัตย์ซื่อ​ทำ​ไหม นาง​จะ​ขึ้น​ไป​บน​เนินเขา​สูง​ทุกลูก​และ​ใต้​ต้นไม้​เขียวขจี​ทุกต้น แล้ว​นาง​ก็​จะ​สำส่อน​ที่​ตรงนั้น
  • เอเสเคียล 20:28 - เรา​ได้​นำ​พวกเขา​เข้า​สู่​แผ่นดิน​ที่​เรา​ได้​สาบาน​ไว้​ว่า​จะ​ให้​กับ​พวกเขา แต่​พอ​พวกเขา​เห็น​เนินเขา​สูง​ลูกใด​หรือ​ต้นไม้​ต้นไหน​ที่​ให้​ร่มเงา พวกเขา​ก็​จะ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ของ​พวกเขา​ที่นั่น พวกเขา​ได้​ยั่วยุ​ให้​เรา​โกรธ ด้วย​การ​ถวาย​เครื่อง​บูชา​อัน​มี​กลิ่นหอม และ​เท​เครื่อง​ดื่ม​บูชา​ให้​กับ​พระปลอม​ที่นั่น
  • เอเสเคียล 2:10 - พระองค์​ได้​คลี่​มัน​ออก​มา​ต่อหน้า​ผม ทั้ง​สอง​หน้า​ของมัน มี​คำพูด​แห่ง​การ​คร่ำครวญ ความ​อาลัย​และ​ความ​เศร้าโศก เขียน​อยู่​บนนั้น
  • เยเรมียาห์ 3:1 - “ถ้า​ผู้ชาย​หย่า​กับ​ภรรยา​ของเขา แล้ว​เธอ​ก็​ไป​จากเขา​และ​ไป​แต่งงาน​กับ​ผู้ชาย​คนใหม่ หญิง​คนนั้น​จะ​กลับ​มาหา​สามี​คนแรก​ของเธอ​ได้​อีกหรือ การทำ​แบบนั้น​จะ​ไม่​ทำ​ให้​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ไปหมด​หรือ แต่​ยูดาห์ เจ้า​ได้​สำส่อน​กับ​คู่นอน​คนนั้น​คนนี้​เต็ม​ไปหมด แล้ว​ยัง​จะ​มี​หน้า​กลับ​มาหา​เรา​อีกหรือ” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 3:2 - “เบิกตา​ดู​เนินเขา​โล่งเตียน​พวกนั้น​สิ แล้ว​ลองหา​ดูสิ​ว่า​มี​ที่ไหน​บ้าง​ที่​เจ้า​ไม่เคย​มี​เพศสัมพันธ์ เจ้า​นั่ง​รอ​พวกนั้น​อยู่​ข้างทาง เหมือน​พวก​อาหรับ​ใน​ทะเลทราย เจ้า​ทำ​ให้​แผ่นดิน​แปดเปื้อน​ไป​ด้วย​การสำส่อน​ทางเพศ​และ​ความชั่วช้า​ของเจ้า
  • อิสยาห์ 57:7 - เจ้า​วาง​เตียง​ของเจ้า​ไว้​บน​ภูเขาสูง แล้ว​เจ้า​ก็​ขึ้นไป​ที่นั่น​เพื่อ​ถวาย​เครื่อง​บูชา
  • 2 โครินธ์ 7:1 - เพื่อน​ที่รัก ในเมื่อ​เรา​มี​คำ​สัญญา​พวกนี้ ก็​ขอให้​เรา​ชำระ​ตัวเอง​จาก​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​ทำ​ให้​ร่างกาย​และ​จิตใจ​สกปรก ทำ​ตัว​ให้​บริสุทธิ์​ครบถ้วน​เพราะ​ยำเกรง​พระเจ้า
  • 2 โครินธ์ 12:21 - ผม​กลัว​ว่า เมื่อ​ผม​มา​เยี่ยม​พวกคุณ​อีก​ครั้งหนึ่ง พระเจ้า​ของ​ผม​จะ​ทำ​ให้​ผม​ต้อง​อับอาย​ขายหน้า​ต่อหน้า​พวกคุณ และ​ทำ​ให้​ผม​เศร้าโศก​เสียใจ​กับ​คน​พวกนั้น​ที่​ทำ​บาป​มา​แต่ก่อน​และ​ยัง​ไม่ยอม​กลับตัว​กลับใจ​จาก​ความ​โสโครก การ​ทำ​ผิด​ทาง​เพศ และ​ความ​ลุ่มหลง​ใน​กาม​ที่​พวกเขา​ทำ​กัน​อยู่
  • โฮเชยา 1:2 - ใน​ครั้งแรก​ที่​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โฮเชยา​นั้น พระองค์​พูดว่า “ไปสิ ไป​เอา​หญิง​เล่นชู้​มา​เป็น​เมีย และ​นาง​จะ​มี​ลูก​ให้​กับ​เจ้า​ที่​ชอบ​เล่นชู้​เหมือน​นาง เพราะ​แผ่นดิน​อิสราเอล​นี้​มี​ชู้ ไม่​สัตย์ซื่อ​ต่อ​พระยาห์เวห์”
  • เอเสเคียล 16:15 - “แต่​เจ้า​กลับ​ไป​ไว้วางใจ​ใน​ความ​งาม​ของ​เจ้า และ​หา​ประโยชน์​จาก​ชื่อเสียง​ของ​เจ้า ไป​ขายตัว​ให้​กับ​ผู้ชาย​ทุกคน​ที่​เดิน​ผ่านมา
  • เอเสเคียล 16:16 - แล้ว​เจ้า​ก็​เอา​เสื้อผ้า​ของเจ้า​ที่​เรา​ให้ มา​ตกแต่ง​ศาลเจ้า​ต่างๆ​ของเจ้า และ​ทำ​ตัว​เป็น​โสเภณี เจ้า​ตกแต่ง​สถานที่​นั้น​ยิ่งกว่า​ที่​เคย​มี​ใคร​ตกแต่ง​มัน​มาก่อน
  • เอเสเคียล 16:17 - เจ้า​ยัง​เอา​เครื่อง​แต่งกาย​ที่​ทำ​ด้วย​ทอง​และ​เงิน​ของเรา ไป​สร้าง​เป็น​รูปปั้น​ผู้ชาย​ขึ้นมา​สำหรับ​ตัวเอง และ​ทำ​ตัว​เหมือน​โสเภณี​กับ​พวกมัน
  • เอเสเคียล 16:18 - เจ้า​เอา​เสื้อผ้า​ที่​สวยงาม​ที่​เรา​ให้​กับเจ้า ไป​ตัด​เป็น​เสื้อผ้า​ให้​กับ​พวก​รูปปั้น​เหล่า​นั้น แล้ว​เจ้า​ก็​เอา​น้ำมัน​และ​เครื่อง​หอม​ของเรา​ไป​วาง​ไว้​ต่อหน้า​พวกมัน
  • เอเสเคียล 16:19 - แล้ว​เจ้า​ยัง​เอา​อาหาร​ที่​เรา​ให้​กับ​เจ้า คือ​แป้ง​อย่าง​ดี น้ำมัน​มะกอก​และ​น้ำเชื่อม​ผลไม้ ที่​เรา​เอา​มา​เลี้ยงดู​เจ้า เจ้า​เอา​ไป​วาง​ไว้​ต่อหน้า​พวกมัน​เป็น​เครื่อง​ถวาย​ที่​มี​กลิ่น​หอม​หวาน” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่าง​นั้น
  • เอเสเคียล 16:20 - “ที่​เจ้า​ทำ​ตัว​เป็น​โสเภณี​นั้น​ยัง​เลวร้าย​ไม่พอ เจ้า​ยัง​เอา​พวก​ลูกชาย​ลูกสาว​ที่​เจ้า​คลอด​ให้​กับ​เรา ไป​สังเวย​ให้​กับ​พวก​รูปปั้น​เหล่านั้น​กิน​ด้วย
  • เอเสเคียล 16:21 - เจ้า​ได้​ฆ่า​พวก​ลูกๆ​ของเรา​หลาย​คน และ​ถวาย​พวกเขา​ใน​ไฟ​ให้​กับ​พวก​รูปปั้น​เหล่า​นั้น
  • เอเสเคียล 16:22 - ใน​ช่วง​ที่​เจ้า​ทำตัว​เป็น​โสเภณี และ​ทำ​สิ่ง​ที่​เลวร้าย​พวกนี้ เจ้า​ไม่เคย​หวน​คิดถึง​ความ​สัมพันธ์​ที่​เรา​มี​ต่อกัน ตอน​ที่​พวกเจ้า​เป็น​เด็ก ตอน​ที่​เรา​เจอ​เจ้า​ตัว​ล่อนจ้อน และ​ดิ้น​อยู่​ใน​กอง​เลือด​นั้น
  • มัทธิว 11:21 - พระเยซู​พูด​ว่า “น่า​ละอาย​จริงๆ​เมือง​โคราซิน​และ​เมือง​เบธไซดา เพราะ​ถ้า​เรื่อง​อัศจรรย์​ที่​เกิดขึ้น​ใน​เมือง​ของ​เจ้านี้ ไป​เกิด​ที่​เมือง​ไทระ​และ​เมือง​ไซดอน คน​ที่​นั่น​ก็​คง​กลับตัว​กลับใจ​ใส่​ผ้า​กระสอบ​และ​เอา​ขี้เถ้า​โรย​หัว​ไป​นาน​แล้ว
  • เศฟันยาห์ 3:1 - ไอ้กบฏ​และ​มลทิน เมือง​ที่​ชอบ​กดขี่​ข่มเหง​คนอื่น
  • สดุดี 94:4 - อีกนาน​แค่ไหน ที่​พระองค์​จะ​ปล่อยให้​คนชั่ว​พวกนั้น​พูดจา​เย่อหยิ่งจองหอง และ​ปล่อยให้​คนเลว​คุยโวโอ้อวด​เกี่ยวกับ​เรื่องชั่วๆ​ที่​พวกเขาทำ
  • เอเสเคียล 36:25 - เรา​จะ​ประพรม​น้ำ​สะอาด​ลง​บนเจ้า และ​เจ้า​ก็​จะ​สะอาด เรา​จะ​ชำระ​เจ้า​จาก​ความ​ไม่​บริสุทธิ์​ทั้งหลาย และ​จาก​พวก​รูปเคารพ​ขี้ๆ​ของ​เจ้า
  • เอเสเคียล 23:2 - “เจ้า​ลูก​มนุษย์ มี​พี่น้อง​อยู่​สองคน เป็น​ลูกสาว​จาก​แม่​เดียวกัน
  • เอเสเคียล 23:3 - พวกนาง​กลาย​เป็น​โสเภณี​อยู่​ใน​อียิปต์ ไป​ขายตัว​ตอน​ที่​พวกเขา​ยัง​เป็น​เด็ก​ใน​แผ่นดิน​นั้น ที่นั่น​พวกนาง​ยอม​ให้​ผู้ชาย​เคล้าคลึง​เต้านม และ​ลูบไล้​หน้าอก​อัน​แรกแย้ม​ของ​พวกนาง
  • เอเสเคียล 23:4 - คนพี่​ชื่อ​โอโฮลาห์ และ​คนน้อง​ชื่อ​โอโฮลีบาห์ พวกนาง​กลาย​เป็น​เมียเรา และ​คลอด​ลูกชาย​และ​ลูกสาว​ให้​กับเรา โอโฮลาห์​มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า​สะมาเรีย โอโฮลีบาห์​มี​อีก​ชื่อ​หนึ่ง​ว่า​เยรูซาเล็ม
  • เอเสเคียล 23:5 - โอโฮลาห์​ไป​ขายตัว​ใน​ขณะที่​ยัง​เป็น​เมีย​ของเรา และ​นาง​ได้​ลุ่มหลง​พวก​ชู้รัก​ของ​นาง คือ​ชาว​อัสซีเรีย​พวก​นักรบ
  • เอเสเคียล 23:6 - ที่​ใส่​ชุด​สี​น้ำเงิน มี​ทั้ง​นายทหาร​ชั้นสูง​และ​ผู้บังคับ​บัญชา พวกเขา​ล้วน​เป็น​ชายหนุ่ม​ที่​หล่อเหลา​และ​เป็น​ทหารม้า
  • เอเสเคียล 23:7 - โอโฮลาห์​เสนอ​ตัวเอง​ให้​กับ​พวกเขา คือ​ชาย​อัสซีเรีย​ทุกคน​ที่​มี​เสน่ห์​ดึงดูด​ใจ นาง​ได้​ทำตัว​ให้​เสื่อม​เสีย​ไป​กับ​พวก​รูปเคารพ​ของ​คน​เหล่านั้น​ทั้งหมด​ที่​นาง​ลุ่มหลง​อยู่นั้น
  • เอเสเคียล 23:8 - นาง​ไม่ยอม​เลิก​ขายตัว ที่​นาง​ได้​เริ่ม​ทำ​มา​ตั้งแต่​วัยสาว​ใน​ประเทศ​อียิปต์ ตอน​ที่​ชาย​หลายคน​ร่วม​หลับนอน​กับ​นาง พวกเขา​ลูบไล้​หน้าอก​ที่​แรกแย้ม​ของนาง​และ​เท​ความใคร่​ของ​พวกเขา​ไว้​บน​ตัวนาง
  • เอเสเคียล 23:9 - ดังนั้น​เรา​ได้​มอบ​นาง​ให้​กับ​พวก​อัสซีเรีย​ชู้รัก​ที่​นาง​ลุ่มหลง
  • เอเสเคียล 23:10 - พวกเขา​ได้​จับ​นาง​เปลื้องผ้า​ออก แล้ว​เอา​ตัว​พวก​ลูกชาย​ลูกสาว​ของนาง​ไป และ​พวกเขา​ก็​ฆ่า​นาง​ด้วย​ดาบ และ​พวก​ผู้หญิง​ใช้​ชื่อ​นาง​ใน​การ​แช่งด่า​ชาวบ้าน นั่น​คือ​โทษ​ที่​เรา​ได้​กำหนด​ไว้​สำหรับ​นาง
  • เอเสเคียล 23:11 - โอโฮลีบาห์​น้องสาว​ของ​นาง​ได้​เห็น​สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น​ทั้งหมด แต่​นาง​กลับ​เลวทราม​ยิ่งกว่า​พี่สาว​ของ​นาง​ใน​เรื่อง​ความใคร่​และ​การ​ขายตัว
  • เอเสเคียล 23:12 - นาง​ยัง​ได้​ลุ่มหลง​พวก​ชาว​อัสซีเรีย​ที่​เป็น​ทหาร​ชั้นสูง ผู้บังคับ​บัญชา นักรบ​ที่​แต่งตัว​เต็มยศ​และ​ทหารม้า พวกเขา​ทั้งหมด​ล้วน​แต่​เป็น​ชายหนุ่ม​ที่​หล่อเหลา
  • เอเสเคียล 23:13 - เรา​เห็น​ว่า​นาง​ทำตัว​เสื่อม​เสีย พี่น้อง​สอง​คน​นี้​เดิน​ใน​แนวทาง​เดียว​กัน
  • เอเสเคียล 23:14 - โอโฮลีบาห์​ยัง​ขายตัว​หนัก​ยิ่งขึ้น นาง​ไป​เห็น​ภาพ​ของ​พวก​ชาว​เคลเดีย ที่​วาด​ด้วย​สีแดง​อยู่​บน​กำแพง
  • เอเสเคียล 23:15 - พวกเขา​มี​เข็มขัด​คาด​อยู่​รอบเอว และ​มี​ผ้า​โพกหัว​อยู่ พวกเขา​ทั้งหมด​ดู​เหมือน​นายทหาร​ชาว​บาบิโลน ที่​มี​บ้านเกิด​มา​จาก​เมือง​เคลเดีย
  • เอเสเคียล 23:16 - ทันที​ที่​นาง​เห็น​พวกเขา นาง​ก็​ลุ่มหลง​พวกเขา​และ​ได้​ส่ง​คน​ไป​ตามหา​พวกเขา​ใน​เคลเดีย
  • เอเสเคียล 23:17 - แล้ว​ชาว​บาบิโลน​ก็​ได้​มา​พบนาง​เพื่อ​ร่วมรัก​กับนาง​บน​เตียง และ​พวกเขา​ได้​ทำ​ให้​นาง​เสื่อม​เสีย​ด้วย​ความใคร่​ของ​พวกเขา หลัง​จาก​ที่​นาง​ทำตัว​เสื่อม​เสีย​กับ​พวกเขา​แล้ว นาง​ก็​ตีจาก​พวกเขา​ไป​ด้วย​ความ​ขยะแขยง
  • เอเสเคียล 23:18 - โอโฮลีบาห์​ยัง​ขายตัว​อย่าง​เปิดเผย และ​เผย​ความ​เปลือย​เปล่า​ของนาง เรา​ได้​ตีจาก​นาง​ไป​ด้วย​ความ​ขยะแขยง​เหมือน​กับ​ที่​เรา​เคย​ตีจาก​พี่สาว​นาง​ไป
  • เอเสเคียล 23:19 - เมื่อ​นาง​หวน​คิดถึง​ครั้ง​ที่​นาง​ยัง​เป็นสาว​อยู่ ตอนที่​นาง​เป็น​โสเภณี​อยู่​ใน​ประเทศ​อียิปต์ นาง​กลับ​ยิ่ง​สำส่อน​มากขึ้น
  • เอเสเคียล 23:20 - นาง​ลุ่มหลง​ชู้รัก​ของนาง​ที่นั่น​ที่​มี​อวัยวะเพศ​เหมือน​ลา และ​มี​การ​หลั่ง​น้ำกาม​เหมือน​ม้า
  • เอเสเคียล 23:21 - โอโฮลีบาห์ อย่างนี้ เจ้า​ได้​หวน​หา​การ​ร่าน​สวาท​แห่ง​วัยสาว​ของเจ้า เมื่อ​ครั้ง​อยู่​ใน​ประเทศ​อียิปต์ ที่​เต้านม​ของเจ้า​ถูก​เคล้าคลึง​และ​หน้าอก​ของเจ้า​ถูก​ลูบไล้
  • ยากอบ 4:4 - พวก​ไม่​ซื่อ​ทั้งหลาย คุณ​ไม่​รู้​หรือ​ว่า การ​เป็น​มิตร​กับ​โลก ก็​เท่ากับ​เกลียดชัง​พระเจ้า ดังนั้น​คน​ที่​อยาก​เป็น​มิตร​กับ​โลก ก็​เท่ากับ​ทำ​ตัว​เป็น​ศัตรู​กับ​พระเจ้า
  • เยเรมียาห์ 4:13 - พระองค์​ลุกขึ้นมา​เหมือน​เมฆ พวก​รถม้า​ของ​พระองค์​แล่น​เหมือน​พายุ และ​พวกม้า​ของ​พระองค์​ว่องไว​กว่า​พวก​นกอินทรี ผู้คน​พูด​ว่า “ความ​หายนะ​เกิด​กับ​พวกเรา​แล้ว พวกเรา​กำลัง​ถูก​ทำลาย”
  • เยเรมียาห์ 4:14 - เยรูซาเล็ม ล้าง​ความ​ชั่วร้าย​ออก​จาก​ใจ​ของเจ้า​ซะ เพื่อ​ว่า เจ้า​จะได้​ปลอดภัย เจ้า​จะ​ปล่อย​ให้​แผนชั่ว​ของเจ้า​อยู่​ในเจ้า​ไป​นาน​แค่ไหน​กัน
  • เอเสเคียล 24:6 - พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า “เมือง​แห่ง​การฆ่าฟัน​กันนี้ น่าละอาย​จริงๆ ใน​หม้อ​ใบนี้​มี​สิ่ง​สกปรก​ติด​เกรอะกรัง​ไปหมด ขี้เกรอะ​พวกนี้​ล้าง​ไม่ออก ให้​หยิบ​เนื้อ​ใน​หม้อ​ออกมา​ทีละชิ้น​ทีละชิ้น โดย​ไม่ต้อง​จับสลาก​เลือก​ว่า​จะ​หยิบ​ชิ้นไหน​ก่อน
  • วิวรณ์ 8:13 - ใน​ขณะที่​ผม​มองดู​อยู่​นั้น ผม​ได้ยิน​เสียง​นก​อินทรี​ตัวหนึ่ง​ที่​บิน​อยู่​กลาง​อากาศ ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า “น่าละอาย น่าละอาย น่าละอาย สำหรับ​คนชั่ว​ที่​อาศัย​อยู่​บน​แผ่นดิน​โลก เพราะ​เมื่อ​ทูตสวรรค์​สาม​องค์​ที่​เหลือ​อยู่ เป่า​แตร​ขึ้น​มา พวกเขา​ก็​จะ​หมด​ศักดิ์ศรี​ไป”
  • โฮเชยา 4:2 - แผ่นดินนี้​มี​แต่​การสาปแช่ง​กัน หลอกลวง​กัน ฆ่า​กัน ขโมย​กัน​และ​เล่นชู้​กัน ผู้คน​ก็​โหดร้าย​รุนแรง มี​แต่​การนองเลือด​กัน​ซ้ำแล้ว​ซ้ำอีก
  • เอเสเคียล 36:37 - นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด “เรา​จะ​ยอม​ฟัง​คำ​อ้อนวอน​ของ​ครอบครัว​ชาว​อิสราเอล​อีก และ​จะ​ทำ​สิ่ง​เหล่านี้​เพื่อ​พวกเขา เรา​จะ​ทำ​ให้​ประชาชน​ของ​พวกเขา​ทวีคูณ​เหมือน​ฝูงแกะ
  • เยเรมียาห์ 5:7 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “เรา​จะ​ยกโทษ​ให้​กับเจ้า​ได้​อย่างไรกัน ลูก​ของเจ้า​ได้​ทอดทิ้ง​เราไป แถม​พวกเขา​ยัง​ไป​สาบาน​กับ​พวกพระ​ที่​ไม่มี​ตัวตน เรา​ได้​ให้​ทุกอย่าง​ที่​พวกเขา​ต้องการ แต่​พวกเขา​กลับ​สำส่อน​และ​มั่วสุม​กัน​ตาม​บ้านโสเภณี
  • เยเรมียาห์ 5:8 - พวกเขา​เหมือน​ม้าผู้​อ้วนพี​ที่​กลัดมัน แต่ละคน​ส่งเสียง​เรียก​เมีย​เพื่อน​บ้าน
  • เยเรมียาห์ 2:20 - “ที่​เรา​พูด​เรื่องนี้​ก็​เพราะ​เมื่อ​ก่อน​โน้น​เจ้า​หัก​แอก​ของเจ้า เจ้า​กระชาก​เชือก​ทั้งหลาย​ของเจ้า​ออก เจ้า​พูด​ว่า ‘ฉัน​จะ​ไม่​รับใช้​พระยาห์เวห์’ แน่ล่ะ ก็​เจ้า​เล่น​นอน​เอกเขนก​อย่าง​กับ​โสเภณี​อยู่​บน​เนินเขาสูง​ทุกลูก และ​ใต้​ต้นไม้​เขียวชอุ่ม​ทุกต้น
  • เยเรมียาห์ 2:21 - แต่​เรา​ปลูก​เจ้า​ขึ้นมา​เหมือน​เถาองุ่น​อย่างดี​จาก​เมล็ด​ที่​ดีที่สุด​ที่​มีอยู่ แล้วนี่​เจ้า​กลายพันธุ์​ไป​เป็น​องุ่นป่า​ได้​ยังไงกัน
  • เยเรมียาห์ 2:22 - ถึง​เจ้า​จะ​เอา​กรด​หรือ​สบู่​สารพัด​มา​ล้างตัว เจ้า​ก็​ยัง​ดู​เลอะ​เปรอะ​เปื้อน ใน​สายตา​เรา​อยู่ดี เพราะ​การกระทำ​ที่​ชั่วช้า​ของเจ้า​นั่นแหละ” พระยาห์เวห์​เจ้านาย​ของผม พูด​ไว้​ว่า​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 2:23 - “เจ้า​พูด​ได้ยังไง​ว่า ‘ฉัน​ไม่ได้​ด่างพร้อย ฉัน​ไม่ได้​ติดตาม​พวก​พระบาอัล​สักหน่อย’ ดู​การใช้ชีวิต​ของเจ้า​ใน​หุบเขา​สิ ให้​รับรู้​เสียบ้าง​ว่า​เจ้า​ได้​ทำ​อะไร​ลงไป เจ้า​ทำตัว​เหมือน​อูฐสาว​ที่​อยู่​ไม่สุข​ใน​ช่วง​ฤดูผสมพันธุ์​ของมัน
  • เยเรมียาห์ 2:24 - เจ้า​เป็น​เหมือน​ลาป่า​ที่​เคยชิน​กับ​ที่​เปล่า​เปลี่ยว​แห้งแล้ง​นั้น หมกมุ่น​อยู่​กับ​ความอยาก​ของ​ตัวเอง แล้ว​ก็​ดม​กลิ่น​ลม เมื่อ​ถึง​เวลา​ติดสัตว์​ของนาง ใคร​จะ​ไป​เหนี่ยวรั้ง​นาง​ได้ สัตว์​ที่​ตามหา​นาง​เพื่อ​ผสมพันธุ์ ไม่มี​สักตัว​ที่​ต้อง​ตามหา​นาง​จน​หมดแรง เพราะ​พวกเขา​ต่าง​หา​นาง​ได้​ง่ายๆ​ใน​ฤดูผสมพันธุ์​นั้น
  • สุภาษิต 1:22 - “เจ้า​คน​อ่อนต่อโลก​ทั้งหลาย เจ้า​จะ​รัก​ที่​จะ​อ่อนต่อโลก​อย่างนี้​ไป​อีก​นาน​แค่ไหน เจ้า​คน​ชอบ​เยาะเย้ย เจ้า​จะ​ยินดี​อยู่​กับ​การ​เยาะเย้ย​ไป​อีก​นาน​แค่ไหน เจ้าคน​โง่ เจ้า​จะ​เกลียด​ความรู้​ไป​อีก​นาน​แค่ไหน
  • เอเสเคียล 24:13 - ขี้เกรอะ​นั้น​ก็​คือ​การร่านสวาท​ของเจ้า เรา​พยายาม​ชำระ​ล้าง​เจ้า​แล้ว แต่​ขี้เกรอะ​ของเจ้า​ก็​ไม่ยอม​ออก เจ้า​จะ​ไม่มีวัน​สะอาด​ได้อีก จนกว่า​เรา​จะ​ระบาย​ความเดือดดาล​ของเรา​ใส่เจ้า​จน​หมดสิ้น
  • โฮเชยา 8:5 - สะมาเรีย ลูกวัว​ของเจ้า​ถูก​ทอดทิ้ง​ไปแล้ว ความโกรธ​ของเรา​ได้​เผาผลาญ​ใส่เจ้า อีก​นาน​แค่​ไหน ที่​พวกเจ้า​จะ​ไม่สามารถ​ทำ​ตัว​ให้​บริสุทธิ์
  • เอเสเคียล 6:13 - เมื่อ​พวก​เขา​เห็น​ซาก​ศพ​คน​ของ​พวก​เขา ที่​ถูก​ฆ่า​ตาย​อยู่​เกลื่อน​กลาด ท่ามกลาง​พวก​รูปเคารพ​และ​รอบๆ​แท่นบูชา​ของ​พวกเขา ตาม​ศาลเจ้า​และ​บน​ยอดเขา​ทั้งหมด ใต้​ต้นไม้​ที่​แผ่​กิ่งก้าน​ทุกต้น​และ​ใต้​ต้นก่อ​ที่​มี​ใบ​หนาทึบ​ทุกต้น ตาม​สถานที่​ต่างๆ​ที่​พวกเขา​เคย​ถวาย​เครื่อง​บูชา​อัน​หอมหวน​ให้​กับ​รูปเคารพ​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา เมื่อ​นั้น​แหละ​พวกเขา​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยาห์เวห์
  • อิสยาห์ 65:7 - สำหรับ​ทั้ง​ความบาป​ของ​พวกเขา​และ​ความบาป​ของ​บรรพบุรุษ​ของพวกเขา” พระยาห์เวห์​ว่า​อย่างนั้น เรา​จะ​ตวง​ค่าตอบแทน​ของพวกเขา​แล้ว​เท​มัน​ลงไป​บนตัก​ของพวกเขา เพราะ​พวกเขา​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​บน​พวกภูเขา และ​หมิ่นประมาท​เรา​บน​พวกเนินเขา
逐节对照交叉引用