jer 35:1 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ใน​สมัย​ที่​เยโฮยาคิม​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ เยโฮยาคิม​เป็น​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์ ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​มี​มา​ถึง​เยเรมียาห์​ว่า
  • 新标点和合本 - 当犹大王约西亚之子约雅敬的时候,耶和华的话临到耶利米说:
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 当约西亚的儿子约雅敬作犹大王的时候,耶和华的话临到耶利米,说:
  • 和合本2010(神版-简体) - 当约西亚的儿子约雅敬作犹大王的时候,耶和华的话临到耶利米,说:
  • 当代译本 - 约西亚的儿子犹大王约雅敬执政期间,耶和华对耶利米说:
  • 圣经新译本 - 在犹大王约西亚的儿子约雅敬作王的日子,耶和华有话临到耶利米,说:
  • 现代标点和合本 - 当犹大王约西亚之子约雅敬的时候,耶和华的话临到耶利米说:
  • 和合本(拼音版) - 当犹大王约西亚之子约雅敬的时候,耶和华的话临到耶利米说:
  • New International Version - This is the word that came to Jeremiah from the Lord during the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah:
  • New International Reader's Version - A message from the Lord came to Jeremiah. It came during the time Jehoiakim was king over Judah. Jehoiakim was the son of Josiah. The message said,
  • English Standard Version - The word that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
  • New Living Translation - This is the message the Lord gave Jeremiah when Jehoiakim son of Josiah was king of Judah:
  • The Message - The Message that Jeremiah received from God ten years earlier, during the time of Jehoiakim son of Josiah king of Israel:
  • Christian Standard Bible - This is the word that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah:
  • New American Standard Bible - The word that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
  • New King James Version - The word which came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
  • Amplified Bible - The word that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
  • American Standard Version - The word which came unto Jeremiah from Jehovah in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
  • King James Version - The word which came unto Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
  • New English Translation - The Lord spoke to Jeremiah when Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah.
  • World English Bible - The word which came to Jeremiah from Yahweh in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying,
  • 新標點和合本 - 當猶大王約西亞之子約雅敬的時候,耶和華的話臨到耶利米說:
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 當約西亞的兒子約雅敬作猶大王的時候,耶和華的話臨到耶利米,說:
  • 和合本2010(神版-繁體) - 當約西亞的兒子約雅敬作猶大王的時候,耶和華的話臨到耶利米,說:
  • 當代譯本 - 約西亞的兒子猶大王約雅敬執政期間,耶和華對耶利米說:
  • 聖經新譯本 - 在猶大王約西亞的兒子約雅敬作王的日子,耶和華有話臨到耶利米,說:
  • 呂振中譯本 - 當 猶大 王 約西亞 的兒子 約雅敬 的日子有出於永恆主而傳與 耶利米 的話說:
  • 現代標點和合本 - 當猶大王約西亞之子約雅敬的時候,耶和華的話臨到耶利米說:
  • 文理和合譯本 - 當猶大王約西亞子約雅敬時、耶和華諭耶利米曰、
  • 文理委辦譯本 - 當猶大王約西亞子約雅金之時、耶和華諭耶利米云、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當 猶大 王 約西亞 子 約雅敬 之時、主有言諭 耶利米 曰、
  • Nueva Versión Internacional - La palabra del Señor vino a mí, Jeremías, en los días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá:
  • 현대인의 성경 - 요시야의 아들 여호야김이 유다 왕이 되었을 때 여호와께서 나에게 말 씀하셨다.
  • Новый Русский Перевод - Вот слово, которое было к Иеремии от Господа во время правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии :
  • Восточный перевод - Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного во время правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии :
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного во время правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии :
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного во время правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии :
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le message que l’Eternel adressa à Jérémie au temps de Yehoyaqim, fils de Josias , roi de Juda :
  • リビングバイブル - ヨシヤの子のエホヤキムがユダ王国の王であった時、主はエレミヤに、こう語りました。
  • Nova Versão Internacional - Durante o reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, o Senhor dirigiu esta palavra a Jeremias:
  • Hoffnung für alle - Als Jojakim, der Sohn Josias, noch König von Juda war, gab der Herr mir den Auftrag:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đây là sứ điệp của Chúa Hằng Hữu ban cho Giê-rê-mi khi Giê-hô-gia-kim, con Giô-si-a, làm vua Giu-đa:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงเยเรมีย์ในรัชกาลเยโฮยาคิม โอรสกษัตริย์โยสิยาห์แห่งยูดาห์ว่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​เยเรมีย์​ใน​รัชสมัย​ของ​เยโฮยาคิม​บุตร​โยสิยาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์​ดัง​นี้​ว่า
  • Thai KJV - พระวจนะซึ่งมาจากพระเยโฮวาห์ถึงเยเรมีย์ในรัชกาลเยโฮยาคิมราชบุตรของโยสิยาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ว่า
交叉引用
  • เยเรมียาห์ 36:29 - และ​ให้​เจ้า​ต่อว่า​กษัตริย์​เยโฮยาคิม​แห่ง​ยูดาห์​ว่า​พระยาห์เวห์​พูด​ว่า ‘เจ้า​ได้​เผา​หนังสือ​ม้วน​เล่มนี้ และ​พูด​ว่า “ทำไม​เจ้า​ถึง​ได้​เขียน​บน​ม้วน​หนังนี้​ว่า​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​จะ​มา​แน่ๆ​และ​เขา​จะ​มา​ทำลาย​แผ่นดินนี้ และ​จะ​ต้อน​คน​และ​สัตว์​ไป​เป็น​เชลย”’”
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:1 - ใน​ช่วง​ยุคสมัย​ของ​เยโฮยาคิม กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ของ​บาบิโลน​บุกเข้า​มา​ใน​แผ่นดิน และ​เยโฮยาคิม​ก็​รับใช้​เขา​เป็น​เวลา​สามปี แต่​แล้ว​เยโฮยาคิม​เปลี่ยนใจ​และ​กบฏ​ต่อ​เนบูคัดเนสซาร์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:2 - พระยาห์เวห์​ส่ง​ชาว​บาบิโลน ชาว​อารัม ชาว​โมอับ​และ​ชาว​อัมโมน​ให้​เข้า​มา​สู้รบ​กับ​เยโฮยาคิม พระองค์​ส่ง​พวกเขา​ให้​มา​ทำลาย​ยูดาห์​ตาม​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์ ที่​เคย​ประกาศไว้ ผ่าน​ทาง​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า ที่​เป็น​ผู้รับใช้​ของพระองค์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:3 - สิ่งเหล่านี้​เกิดขึ้น​กับ​ยูดาห์​ตาม​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์แน่ ที่​พระองค์​สั่ง​ให้​กำจัด​พวกเขา​ให้​พ้น​ไป​จาก​สายตา​ของ​พระองค์ เนื่องจาก​บาป​ทั้งหลาย​ของ​มนัสเสห์​และ​สิ่ง​ต่างๆ​ที่​เขา​ได้​ทำไป
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:4 - รวมทั้ง​การทำ​ให้​เลือด​ของ​ผู้บริสุทธิ์​ต้อง​ไหลนอง​ด้วย เพราะ​มนัสเสห์​ได้​ทำ​ให้​เลือด​ของ​ผู้​บริสุทธิ์​ได้​ไหล​นอง​ไป​ทั่ว​เยรูซาเล็ม พระยาห์เวห์​ก็เลย​ไม่​ยอม​ยกโทษให้
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:5 - ส่วน​เหตุการณ์​อื่นๆ​ใน​ยุคสมัย​ของ​เยโฮยาคิม​และ​ทุกสิ่ง​ที่​เขา​ได้​ทำไป ได้​จดบันทึก​ไว้​แล้ว​ใน​หนังสือ​ประวัติ​ของ​พวก​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 24:6 - เยโฮยาคิม​ตาย​ไป​อยู่​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา และ​เยโฮยาคีน​ลูกชาย​ของ​เขา​ก็​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​สืบ​ต่อ​จากเขา
  • เยเรมียาห์ 36:1 - ใน​ปี​ที่สี่ ที่​เยโฮยาคิม เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ เยโฮยาคิม​เป็น​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์ ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​มา​ถึง​เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า พระองค์​พูด​ว่า
  • เยเรมียาห์ 26:1 - ใน​ช่วงต้น​รัชกาล​ของ​กษัตริย์​เยโฮยาคิม​ลูกชาย​กษัตริย์​โยสิยาห์​แห่ง​ยูดาห์ มี​ข้อความ​นี้​มา​จาก​พระยาห์เวห์
  • เยเรมียาห์ 22:13 - พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “นี่ เจ้า ที่​สร้าง​บ้าน​ของเจ้า​ด้วย​การเอาเปรียบ​ลูกจ้าง แล้ว​ต่อ​ชั้นบน​ของบ้าน​ขึ้นไป​ด้วย​การโกง​คนงาน เจ้า​ที่​ใช้​เพื่อน​ตัวเอง​ฟรีๆ​โดย​ไม่ยอม​จ่าย​ค่าจ้าง​ให้​กับ​พวกเขา
  • เยเรมียาห์ 22:14 - เยโฮยาคิม เจ้า​พูด​ว่า ‘เรา​จะ​สร้าง​บ้าน​หลังใหญ่ๆ​ให้​กับ​ตัวเอง​และ​ห้องชั้นบน​กว้างๆ แล้ว​ขยาย​หน้าต่าง​ให้​ใหญ่ขึ้น แล้ว​บุ​บ้าน​ด้วย​ไม้สนซีดาร์​และ​ทา​มัน​ด้วย​สีแดง’
  • เยเรมียาห์ 22:15 - เยโฮยาคิม เจ้า​ปกครอง​บ้านเมือง​เพื่อ​จะได้​ใช้​ไม้สนซีดาร์​ให้มากๆ​หรือไง โยสิยาห์ พ่อ​ของเจ้า​มีกิน​มีดื่ม​อย่าง​เหลือเฟือ​ไม่ใช่หรือ พ่อ​เจ้า​ทำ​สิ่ง​ที่​ยุติธรรม​และ​ถูกต้อง ดังนั้น เขา​ก็​เจอ​แต่​เรื่องดีๆ
  • เยเรมียาห์ 22:16 - เขา​ใช้​เวลา​ตัดสินคดี​ของ​คน​ที่​สิ้นหวัง​และ​ยากจน เขา​จึง​เจอ​แต่​เรื่องดีๆ นั่นแหละ​คือ​ความหมาย​ของ​การ​ที่​ได้​รู้จัก​เรา” พระยาห์เวห์​พูด​อย่างนั้น
  • เยเรมียาห์ 22:17 - แต่​ตา​และ​ใจ​ของเจ้า​ไม่ได้​เป็น​อย่างนั้น เจ้า​คิด​แต่​เรื่อง​การทำ​กำไร และ​ทำให้​คนบริสุทธิ์​ต้อง​เลือดตก และ​กดขี่​ข่มเหง​และ​ย่ำยี​พวกเขา
  • เยเรมียาห์ 22:18 - ดังนั้น พระยาห์เวห์​ก็​เลย​พูด​ถึง​เยโฮยาคิม ลูก​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์​แห่ง​ยูดาห์​ว่า “คนยูดาห์​จะ​ไม่​ร้องไห้​ให้​กับ​เยโฮยาคิม พวกเขา​จะ​ไม่​พูด​ว่า ‘พี่ชาย นี่​เป็น​เรื่อง​เศร้า น้องสาว มัน​เศร้า​จริงๆ’ คน​ยูดาห์​จะ​ไม่​ร้องไห้​ให้​กับ​เยโฮยาคิม พวกเขา​จะ​ไม่​พูด​ว่า ‘เจ้านาย​ของผม น่าเศร้า​เหลือเกิน ข้าแต่​กษัตริย์ เรื่องนี้​น่าเศร้า​เหลือเกิน’
  • เยเรมียาห์ 22:19 - เยโฮยาคิม​จะ​ถูก​ฝัง​เหมือน​ที่​ลา​ถูกฝัง เยโฮยาคิม​จะ​ถูก​ลาก​ออกไป​โยน​ที่​นอก​ประตู​เมือง​เยรูซาเล็ม”
  • ดาเนียล 1:1 - ใน​ปี​ที่สาม ที่​เยโฮยาคิม​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ของยูดาห์ กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน ได้​ยกทัพ​มา​ล้อม​เมือง​เยรูซาเล็ม​ไว้
  • เยเรมียาห์ 36:9 - ใน​เดือน​เก้า​ของ​ปี​ที่ห้า​ที่​เยโฮยาคิม​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ เยโฮยาคิม​เป็น​ลูกชาย​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์ ทุกคน​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​และ​ทุกคน​ที่​เดินทาง​มา​เยรูซาเล็ม​จาก​เมือง​ต่างๆ​ของ​ยูดาห์ ต่าง​พา​กัน​อด​อาหาร​อยู่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์
  • 2 พงศาวดาร 36:5 - เยโฮยาคิม​มี​อายุ​ยี่สิบห้า​ปี​เมื่อ​เขา​เป็น​กษัตริย์ และ​เขา​ครอง​บัลลังก์​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม​สิบเอ็ดปี เขา​ได้​ทำ​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเขา
  • 2 พงศาวดาร 36:6 - กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน​ได้​เข้า​โจมตี​เขา​และ​จับ​ตัว​เขา​ล่ามโซ่​ทอง​สัมฤทธิ์​และ​พา​ไป​ที่​บาบิโลน
  • 2 พงศาวดาร 36:7 - เนบูคัดเนสซาร์​ยัง​ได้​ขน​เอา​พวก​เครื่องใช้​ออก​มา​จาก​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ขน​ไป​ไว้​ที่​วิหาร​ของ​เขา​ที่​บาลิโลนด้วย
  • 2 พงศาวดาร 36:8 - เหตุการณ์​อื่นๆ​ใน​สมัย​ของ​เยโฮยาคิม สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​ที่​เขา​ได้​ทำ​และ​สิ่ง​ต่างๆ​ที่​ไม่​ดี​เกี่ยวกับ​ตัวเขา ได้​ถูก​จดบันทึก​ไว้​ใน​หนังสือ​พงศ์​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​และ​ยูดาห์ และ​เยโฮยาคีน​ลูกชาย​ของ​เขา​ก็​ได้​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ต่อ​จากเขา
  • เยเรมียาห์ 46:2 - เกี่ยวกับ​อียิปต์ คือ​เรื่อง​กองทัพ​ของ​ฟาโรห์เนโค​กษัตริย์​ของ​อียิปต์ กองทัพ​นั้น​เคย​อยู่​ตาม​ฝั่ง​แม่น้ำ​ยูเฟรติส​ใน​เมือง​คารเคมิช กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​แห่ง​บาบิโลน เอา​ชนะ​กองทัพ​นั้น​ใน​ปี​ที่สี่​ที่​เยโฮยาคิม​ลูก​ของ​โยสิยาห์​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูดาห์ พระองค์​พูด​ว่า
  • เยเรมียาห์ 25:1 - นี่​คือ​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​ส่ง​มา​ถึง​เยเรมียาห์​เกี่ยวกับ​ชาว​ยูดาห์​ทั้งหมด ใน​ปี​ที่สี่​ของ​การ​ปกครอง​ของ​กษัตริย์​เยโฮยาคิม​ลูกชาย​กษัตริย์​โยสิยาห์​แห่ง​ยูดาห์ ซึ่ง​ตรง​กับ​ปีแรก​ที่​กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ครอบ​ครอง​บาบิโลน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 23:35 - เยโฮยาคิม​มอบ​เงิน​และ​ทองคำ​ให้​กับ​ฟาโรห์​เนโค แต่เขา​ได้​เรียก​เก็บภาษี​จาก​ประชาชน​ของ​แผ่นดิน เพื่อ​เอา​เงิน​ไป​มอบ​ให้​กับ​ฟาโรห์​ตาม​ที่​ฟาโรห์​สั่งไว้ เขา​บีบ​เอา​เงิน​และ​ทอง​จาก​ประชาชน​ทุกคน​ของ​แผ่นดิน​ตาม​สัดส่วน​ของ​ทรัพย์​สมบัติ​ที่​พวกเขามี เพื่อ​เอา​ไป​มอบ​ให้​กับ​ฟาโรห์​เนโค
  • เยเรมียาห์ 1:3 - พระยาห์เวห์​ได้​เปิดเผย​ข่าวสาร​นี้​ให้​กับ​เยเรมียาห์​อีก ใน​ช่วง​สมัย​ของ​กษัตริย์​เยโฮยาคิม​ปกครอง​ยูดาห์ เยโฮยาคิม​เป็น​ลูก​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์ และ​พระยาห์เวห์​ยัง​เปิดเผย​ให้​เยเรมียาห์​รู้​ต่อไป​เรื่อยๆ​จนถึง​ปี​ที่​สิบเอ็ด ที่​กษัตริย์​เศเดคิยาห์​ปกครอง​ยูดาห์ เศเดคิยาห์​เป็น​ลูก​ของ​กษัตริย์​โยสิยาห์ และ​ใน​เดือน​ที่​ห้า​ของ​ปี​ที่​สิบเอ็ด​ที่​กษัตริย์​เศเดคียาห์​ปกครอง​นั้น ชาว​เยรูซาเล็ม​ก็​ถูก​กวาด​ต้อน​ไป​เป็น​เชลย
逐节对照交叉引用