lev 8:2 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - “ให้​พา​อาโรน​และ​พวก​ลูกชาย​ของเขา​ไป​พร้อม​กับ​เขา และ​ให้​เอา​เสื้อผ้า​พิเศษ​สำหรับ​นักบวช น้ำมัน​สำหรับ​เจิม วัว​ตัวผู้​สำหรับ​เครื่อง​บูชา​ชำระ​ล้าง แกะ​ตัวผู้​สองตัว และ​ขนมปัง​ไม่ใส่​เชื้อฟู​หนึ่ง​ตะกร้า
  • 新标点和合本 - “你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣、膏油,与赎罪祭的一只公牛、两只公绵羊、一筐无酵饼都带来,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “你领亚伦和他儿子前来,并将圣衣、膏油,与赎罪祭的一头公牛、两只公绵羊、一筐无酵饼都一同带来;
  • 和合本2010(神版-简体) - “你领亚伦和他儿子前来,并将圣衣、膏油,与赎罪祭的一头公牛、两只公绵羊、一筐无酵饼都一同带来;
  • 当代译本 - “你把亚伦父子们带来,也要带圣衣、膏油、一头作赎罪祭的公牛、两只公绵羊和一篮无酵饼,
  • 圣经新译本 - “你要把亚伦和他的儿子,连同圣衣、膏油、赎罪祭的一头公牛、两只公绵羊,一篮无酵饼都带来,
  • 中文标准译本 - “你要把亚伦和他的儿子们带来,也带来圣衣、膏油、赎罪祭的公牛、两只公绵羊和一篮子无酵饼,
  • 现代标点和合本 - “你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣,膏油,与赎罪祭的一只公牛,两只公绵羊,一筐无酵饼都带来,
  • 和合本(拼音版) - “你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣、膏油,与赎罪祭的一只公牛、两只公绵羊、一筐无酵饼都带来,
  • New International Version - “Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams and the basket containing bread made without yeast,
  • New International Reader's Version - “Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting. Bring their clothes and the anointing oil. Bring the bull for the sin offering. Also bring two rams. And bring the basket with the bread made without yeast.
  • English Standard Version - “Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil and the bull of the sin offering and the two rams and the basket of unleavened bread.
  • New Living Translation - “Bring Aaron and his sons, along with their sacred garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams, and the basket of bread made without yeast,
  • Christian Standard Bible - “Take Aaron, his sons with him, the garments, the anointing oil, the bull of the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread,
  • New American Standard Bible - “Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil, and the bull of the sin offering, and the two rams and the basket of unleavened bread,
  • New King James Version - “Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, a bull as the sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread;
  • Amplified Bible - “Take Aaron and his sons with him, and the garments [which are symbols of their office], and the anointing oil, and the bull for the sin offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread;
  • American Standard Version - Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and the bullock of the sin-offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread;
  • King James Version - Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread;
  • New English Translation - “Take Aaron and his sons with him, and the garments, the anointing oil, the sin offering bull, the two rams, and the basket of unleavened bread,
  • World English Bible - “Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and the bull of the sin offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread;
  • 新標點和合本 - 「你將亞倫和他兒子一同帶來,並將聖衣、膏油,與贖罪祭的一隻公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅都帶來,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「你領亞倫和他兒子前來,並將聖衣、膏油,與贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅都一同帶來;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「你領亞倫和他兒子前來,並將聖衣、膏油,與贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅都一同帶來;
  • 當代譯本 - 「你把亞倫父子們帶來,也要帶聖衣、膏油、一頭作贖罪祭的公牛、兩隻公綿羊和一籃無酵餅,
  • 聖經新譯本 - “你要把亞倫和他的兒子,連同聖衣、膏油、贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊,一籃無酵餅都帶來,
  • 呂振中譯本 - 『你要將 亞倫 帶來,叫他的兒子們和他一同來,也將聖衣和膏油、跟作為解罪祭的一隻公牛、兩隻公綿羊、和一筐無酵餅、 都帶來 ;
  • 中文標準譯本 - 「你要把亞倫和他的兒子們帶來,也帶來聖衣、膏油、贖罪祭的公牛、兩隻公綿羊和一籃子無酵餅,
  • 現代標點和合本 - 「你將亞倫和他兒子一同帶來,並將聖衣,膏油,與贖罪祭的一隻公牛,兩隻公綿羊,一筐無酵餅都帶來,
  • 文理和合譯本 - 汝攜亞倫及其子、與衣暨膏、並贖罪祭之牡犢一、牡綿羊二、無酵餅一筐、
  • 文理委辦譯本 - 汝攜亞倫及其子、與其衣、暨香膏、取犢一、為贖罪之祭、牡綿羊二、無酵餅一筐、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾攜 亞倫 與其諸子來、取其衣及膏油、又取牡犢一、為贖罪祭、並牡綿羊二、無酵餅一筐、
  • Nueva Versión Internacional - «Toma a Aarón y a sus hijos, junto con sus vestiduras, el aceite de la unción, el novillo para el sacrificio expiatorio, los dos carneros y el canastillo de los panes sin levadura,
  • 현대인의 성경 - “너는 아론과 그의 아들들을 성막 입 구로 불러오고 또 그들이 입을 예복과 거룩한 의식에 쓸 기름과 속죄제를 위한 수송아지와 숫양 두 마리와 그리고 누룩을 넣지 않고 만든 빵 한 광주리를 가져온 다음
  • Новый Русский Перевод - – Приведи Аарона и его сыновей, возьми их одеяния, масло для помазания, молодого быка для жертвы за грех, двух баранов и корзину с пресным хлебом,
  • Восточный перевод - – Приведи Харуна и его сыновей, возьми их одеяния, масло для помазания, молодого быка для жертвы за грех, двух баранов и корзину с пресным хлебом
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Приведи Харуна и его сыновей, возьми их одеяния, масло для помазания, молодого быка для жертвы за грех, двух баранов и корзину с пресным хлебом
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Приведи Хоруна и его сыновей, возьми их одеяния, масло для помазания, молодого быка для жертвы за грех, двух баранов и корзину с пресным хлебом
  • La Bible du Semeur 2015 - Prends Aaron et ses fils avec lui, prends les vêtements sacerdotaux et l’huile d’onction, fais amener le taureau pour le sacrifice pour le péché, les deux béliers et la corbeille de pains sans levain
  • Nova Versão Internacional - “Traga Arão e seus filhos, suas vestes, o óleo da unção, o novilho para a oferta pelo pecado, os dois carneiros e o cesto de pães sem fermento;
  • Hoffnung für alle - »Lass Aaron und seine Söhne zum Eingang des heiligen Zeltes kommen. Bringt die Priesterkleider mit, das Salböl, einen jungen Stier für das Sündopfer, zwei Schafböcke sowie einen Korb mit ungesäuerten Broten und Kuchen. Alle, die zur Gemeinschaft der Israeliten gehören, sollen sich für die Einsetzungsfeier beim Heiligtum versammeln.«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Hãy đem A-rôn và các con trai người đến trước cửa Đền Tạm, cũng mang theo các bộ áo lễ, dầu xức thánh, giỏ bánh không men, con bò đực tơ làm sinh tế chuộc tội, và hai con chiên đực.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “จงนำอาโรนกับบรรดาบุตรชาย พร้อมทั้งเครื่องแต่งกายของพวกเขา น้ำมันเจิม วัวหนุ่มที่ใช้เป็นเครื่องบูชาไถ่บาป แกะผู้คู่หนึ่งกับกระจาดขนมปังไม่ใส่เชื้อมา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “จง​พา​อาโรน​และ​บุตร​ของ​เขา​ไป​พร้อม​กับ​เครื่อง​แต่ง​กาย​เฉพาะ​ปุโรหิต น้ำ​มัน​เจิม โค​ตัว​ผู้​สำหรับ​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป แกะ​ตัว​ผู้ 2 ตัว และ​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ 1 ตะกร้า
  • Thai KJV - “จงนำอาโรนและบุตรชายของเขามาพร้อมกับเสื้อยศ น้ำมันเจิม วัวอันเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป แกะผู้สองตัว กระบุงขนมปังไร้เชื้อ
交叉引用
  • อพยพ 30:23 - “ให้​เจ้า​นำ​เครื่องเทศ​ต่อไปนี้​คือ ยาง​ไม้หอมเหลว​อย่าง​ดี​ที่สุด​ห้าร้อย​เชเขล อบเชย​หอม​ครึ่งหนึ่ง​ของ​ยาง​ไม้หอมเหลว​คือ​ประมาณ​สองร้อย​ห้าสิบ​เชเขล ตะไคร้​หอม​สองร้อย​ห้าสิบ​เชเขล
  • อพยพ 30:24 - การบูร​ห้าร้อย​เชเขล ตาม​มาตรฐาน​การชั่ง และ​น้ำมัน​มะกอก​หนึ่งฮิน
  • อพยพ 30:25 - เอา​ของ​พวกนี้​ผสมกัน เป็น​น้ำหอม​ชนิดหนึ่ง ใช้​เป็น​น้ำมัน​สำหรับ​เจิม
  • อพยพ 30:26 - เจ้า​ต้อง​เอา​น้ำมัน​นี้​ไป​เจิม​ที่​เต็นท์​นัดพบ ที่​หีบ​ใส่​คำสอน
  • อพยพ 30:27 - ที่​โต๊ะ​และ​ภาชนะ​ทุกชิ้น ที่​ตะเกียง​ที่มี​ขาตั้ง กับ​อุปกรณ์​ทุกชิ้น​ของมัน ที่​แท่นบูชา​เครื่อง​หอม
  • อพยพ 30:28 - ที่​แท่นบูชา​เผา​เครื่อง​บูชา และ​ภาชนะ​ทุกอย่าง​ของมัน รวมทั้ง​อ่างน้ำ​กับ​ฐาน​ของมัน​ด้วย
  • อพยพ 30:29 - เจ้า​จะ​ทำ​ให้​สิ่ง​เหล่านี้​ศักดิ์สิทธิ์ และ​มัน​ก็​จะ​ศักดิ์สิทธิ์​มาก ทุกอย่าง​ที่​ถูก​ต้อง​สิ่ง​เหล่านี้​ก็​จะ​กลาย​เป็น​ของ​ศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 30:30 - เจ้า​ต้อง​เจิม​ให้​อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา เจ้า​ต้อง​ทำ​ให้​พวกเขา​ศักดิ์สิทธิ์ เพื่อ​พวกเขา​จะ​ได้​เป็น​นักบวช​ให้​กับเรา
  • อพยพ 30:31 - เจ้า​ต้อง​พูด​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘นี่​จะ​เป็น​น้ำมัน​ศักดิ์สิทธิ์​สำหรับ​การเจิม​ของเรา สำหรับ​ลูกหลาน​ของ​พวกเจ้า​ตลอดไป
  • อพยพ 30:32 - เจ้า​ต้อง​ไม่​เอา​ไป​เท​ลง​บน​ตัว​คน​ทั่วไป และ​ห้าม​ทำ​เลียนแบบ​น้ำมัน​นี้ เพราะ​มัน​ศักดิ์สิทธิ์ และ​มัน​จะ​ศักดิ์สิทธิ์​สำหรับ​เจ้า
  • อพยพ 30:33 - ใคร​ก็ตาม​ที่​ทำ​เลียนแบบ​น้ำมัน​นี้​ขึ้นมา หรือ​เอา​ไป​เท​บน​คน​ต่าง​ชาติ จะ​ต้อง​ถูก​ตัด​ออก​จาก​การ​เป็น​ประชาชน’”
  • อพยพ 30:34 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า “ให้​เอา​เครื่องเทศ​เหล่านี้ คือ กำยาน ชะมด มหาหิงคุ์ และ​กำยาน​บริสุทธิ์ ใน​สัดส่วน​ที่​เท่าๆกัน
  • อพยพ 30:35 - ผสมกัน​เป็น​เครื่อง​หอม เติม​เกลือ​ลง​ไปด้วย เพื่อ​ทำ​ให้​เครื่อง​หอม​นี้​บริสุทธิ์​และ​ศักดิ์สิทธิ์
  • อพยพ 30:36 - แบ่ง​เครื่อง​หอม​ออก​มา​ส่วนหนึ่ง นำ​มา​บด​และ​ใส่​ไว้​ที่​หน้าหีบ​ใส่​คำสอน ใน​เต็นท์​นัดพบ​ซึ่ง​เป็น​ที่​ที่​เรา​จะ​แสดงตัว​กับเจ้า กลิ่น​ของมัน​จะ​เป็น​กลิ่น​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​มาก​สำหรับ​พวกเจ้า
  • อพยพ 30:37 - เจ้า​ต้อง​ไม่​ทำ​เลียนแบบ​เครื่อง​หอม​นี้​ไว้​ใช้เอง เพราะ​มัน​เป็น​ของ​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​พวกเจ้า​จะ​ต้อง​สงวนไว้ สำหรับ​พระยาห์เวห์
  • อพยพ 40:12 - เจ้า​ต้อง​พา​อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา ไป​ที่​ประตู​เต็นท์​นัดพบ ให้​ชำระ​ล้าง​พวกเขา​ด้วย​น้ำ
  • อพยพ 40:13 - เอา​เสื้อผ้า​ที่​ศักดิ์สิทธิ์​มา​แต่งตัว​ให้​กับ​อาโรน เจิมเขา​และ​ทำ​พิธี​ให้เขา​เพื่อ​เขา​จะได้​รับใช้​เรา​ใน​ฐานะ​นักบวช
  • อพยพ 40:14 - ให้​ลูกชาย​เขา​มา​อยู่​ใกล้​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ เอา​เสื้อคลุม​มา​แต่งตัว​ให้​พวกเขา
  • อพยพ 40:15 - เจ้า​ต้อง​เจิม​พวกเขา​เหมือน​ที่​เจิม​ให้​พ่อ​ของ​พวกเขา เพื่อ​พวกเขา​จะได้​รับใช้​เรา​ใน​ฐานะ​นักบวช การเจิม​นี้​จะ​ทำ​ให้​พวกเขา​มี​สิทธิ์​เป็น​นักบวช​ตลอดไป​ทุกๆ​รุ่น”
  • ฮีบรู 7:27 - พระองค์​ไม่ต้อง​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ทุกวัน เหมือนกับ​พวก​หัวหน้า​นักบวช​อื่นๆ​ทำ คือ​อย่างแรก​พวกนั้น​ต้อง​ถวาย​เครื่อง​บูชา​จัดการ​กับ​บาป​ของ​ตัวเอง​ก่อน แล้ว​ถึง​ค่อย​ทำ​ให้​กับ​ประชาชน แต่​พระเยซู​ถวาย​เครื่อง​บูชา​เพียง​ครั้งเดียว​สำหรับ​ทุกๆคน พระเยซู​ทำ​อย่างนี้​ตอน​ที่​พระองค์​ถวาย​ชีวิต​ของ​พระองค์​เอง
  • อพยพ 39:1 - พวกเขา​นำ​ผ้า​ที่​ทอ​จาก​ด้าย​สี​น้ำเงิน สีม่วง สี​แดงเข้ม มา​ทำ​เป็น​เสื้อผ้า​ใส่​ใน​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์ และ​ทำ​เสื้อผ้า​ให้​อาโรน​ใส่​ใน​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • อพยพ 39:2 - เบซาเลล​ทำ​เอโฟด​ด้วย​ผ้า​ที่​ทอ​จาก​ดิ้นทอง และ​ด้าย​สี​น้ำเงิน สีม่วง สี​แดงเข้ม และ​ผ้าทอ​ลินิน
  • อพยพ 39:3 - เขา​ใช้​ค้อน​ทุบ​ทองคำ​จน​เป็น​แผ่น​บางๆ ตัด​มัน​ออก​เป็น​เส้น และ​นำ​ไปใช้​ทอ​ลวดลาย​อย่าง​ประณีต​บน​ผ้า​สี​น้ำเงิน สีม่วง สี​แดงเข้ม​และ​ผ้าลินิน​เนื้อดี
  • อพยพ 39:4 - พวกเขา​ทำ​ผ้า​สองชิ้น​ขึ้น แล้ว​นำ​ไป​เย็บ​เป็น​บ่า​ของ​เอโฟด​ทั้ง​สองข้าง
  • อพยพ 39:5 - เขา​ตกแต่ง​ลวดลาย​ของ​ผ้า​คาดเอว ซึ่ง​อยู่​บน​เอโฟด และ​เป็น​ชิ้น​เดียวกัน​กับ​เอโฟด ผ้า​คาดเอว​นี้​ทำ​จาก​ผ้า​ทองคำ ผ้า​สี​น้ำเงิน สีม่วง สี​แดงเข้ม และ​ผ้าทอ​ลินิน​เนื้อดี เหมือนกับ​เอโฟด ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • อพยพ 39:6 - พวกเขา​ฝัง​พวกนิล​ลง​บน​ตัวเรือน​ทองคำ​คู่หนึ่ง พวกเขา​จารึก​ชื่อ​พวก​ลูกชาย​อิสราเอล​ไว้​บน​นิล​พวกนั้น
  • อพยพ 39:7 - แล้ว​เบซาเลล​ก็​เอา​นิล​ที่​อยู่​ใน​ตัวเรือน​คู่นั้น​ไป​วาง​ไว้​บน​บ่า​ทั้ง​สองข้าง​ของ​เอโฟด ข้าง​ละอัน นิล​พวกนี้​ทำ​ขึ้นมา​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้ เพื่อ​ให้​พระยาห์เวห์​ระลึก​ถึง​พวก​ลูกชาย​ของ​อิสราเอล
  • อพยพ 39:8 - เบซาเลล​ทำ​ถุงผ้า​ทับอก โดย​ออกแบบ​อย่าง​ประณีต เหมือน​งาน​เอโฟด เขา​ใช้​ผ้า​ทองคำ ผ้า​ที่​ทอ​จาก​ด้าย​สี​น้ำเงิน สีม่วง สี​แดงเข้ม และ​ผ้าทอ​ลินิน​เนื้อดี
  • อพยพ 39:9 - ถุงผ้า​ทับอก​นั้น​เป็น​สี่เหลี่ยม​ด้านเท่า ขนาด​กว้าง​หนึ่งคืบ ยาว​หนึ่งคืบ โดย​เอา​ผ้า​มา​ทับ​ซ้อนกัน
  • อพยพ 39:10 - พวก​ช่างฝีมือ​ได้​ฝัง​พลอย​ประดับ​ไว้​สี่แถว​บน​ถุงผ้า​ทับอก​นั้น แถวแรก​ฝัง​พลอย​สีแดง บุษราคัม​และ​มรกต
  • อพยพ 39:11 - แถว​ที่สอง ฝัง​ทับทิม ไพลิน และ​แก้วผลึก
  • อพยพ 39:12 - แถว​ที่สาม ฝัง​เพทาย พลอย​สีขุ่น และ​เขี้ยว​แก้ว​หนุมาน
  • อพยพ 39:13 - แถว​ที่สี่ ฝัง​พลอย​สีเขียว นิล​และ​แจสเพอร์ พวกเขา​ฝัง​พลอย​ประดับ​พวกนี้​ลง​ใน​ตัวเรือน​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ
  • อพยพ 39:14 - มี​พลอย​ทั้งหมด​สิบสอง​ก้อน เพื่อ​ใส่​ชื่อ​ของ​พวก​ลูกชาย​ของ​อิสราเอล พลอย​ประดับ​แต่ละ​ก้อน​จะ​เหมือน​ตรา​ประทับ จะ​มี​ชื่อ​ของ​เผ่า​ทั้ง​สิบสอง​เผ่า​แกะสลัก​ไว้​ก้อนละ​เผ่า
  • อพยพ 39:15 - พวก​ช่างฝีมือ​ได้​ทำ​สายสร้อย​ทองคำ​บริสุทธิ์ ที่​ถัก​เป็น​เกลียว​เหมือน​เชือก ไว้​ใช้​กับ​ถุงผ้า​ทับอก
  • อพยพ 39:16 - พวกเขา​ทำ​ตัวเรือน​ทองคำ​สองชิ้น​และ​ห่วง​ทองคำ​สองห่วง ติด​ห่วงทอง​ทั้ง​สองห่วง​ไว้​ที่​มุมบน​ของ​ถุงผ้า​ทับอก​ทั้ง​สองข้าง
  • อพยพ 39:17 - จากนั้น​ก็​เอา​สร้อย​ทองคำ​สอด​เข้าไป​ใน​ห่วงทอง​ทั้ง​สองห่วง​นั้น
  • อพยพ 39:18 - และ​นำ​ปลาย​อีก​ด้านหนึ่ง​ของ​สร้อย​แต่ละ​เส้น​ไป​ติด​เข้ากับ​ตัวเรือน​ทองคำ ที่​อยู่​บน​บ่า​ของ​เอโฟด ตรง​ด้านหน้า
  • อพยพ 39:19 - พวก​ช่างฝีมือ​ทำ​ห่วง​ทองคำ​อีก​สองห่วง​ไป​ติด​ไว้​ที่​มุมล่าง​ของ​ถุงผ้า​ทับอก​ด้านใน​ที่​แนบ​อยู่​กับ​เอโฟด
  • อพยพ 39:20 - พวกเขา​ทำ​ห่วง​ทองคำ​อีก​สองห่วง​ไป​ติด​ไว้​ริม​เอโฟด​ด้านหน้า ห่วง​ทั้งสอง​นี้​อยู่​ใกล้​กับ​ตะเข็บ เหนือ​ผ้า​คาดเอว​ที่​ทำ​อย่าง​ประณีต​นั้น
  • อพยพ 39:21 - ช่างฝีมือ​ก็​เอา​ผ้า​สี​น้ำเงิน​มา​สอด​เข้า​กับ​ห่วง​ทั้งสอง​ที่​อยู่​บน​ถุงผ้า​ทับอก​กับ​เอโฟด​นั้น เพื่อ​ดึง​ให้​มันตึง ถุงผ้า​ทับอก​จะได้​อยู่​เหนือ​ผ้า​คาดเอว​ของ​เอโฟด​ที่​ทำ​อย่าง​ประณีต และ​จะได้​ไม่​เคลื่อนไหว​ไปมา เขา​ได้​ทำ​ทั้งหมด​นี้​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • อพยพ 39:22 - เบซาเลล​ทำ​เสื้อ​ชุดยาว​ของ​เอโฟด ด้วย​ผ้าทอ​สี​น้ำเงิน​ล้วน
  • อพยพ 39:23 - ส่วน​ช่อง​ลอดหัว​ของ​เสื้อ​ชุดยาว​อยู่​ตรงกลาง เหมือนกับ​คอเสื้อ​ทหาร มี​ขอบ​เย็บ​โดยรอบ​เพื่อ​กัน​ไม่ให้​มันขาด
  • อพยพ 39:24 - ส่วน​ปลาย​ของ​เสื้อ​ชุดยาว​นี้ ช่างฝีมือ​ได้​นำ​ผ้าทอ​ลินิน​เนื้อดี ผ้าทอ​จาก​ด้าย​สี​น้ำเงิน สีม่วง และ​สี​แดงเข้ม​มา​ทำ​เป็น​ลูกทับทิม​ติดไว้
  • อพยพ 39:25 - พวกเขา​ทำ​พวก​กระดิ่ง​ทองคำ​บริสุทธิ์ และ​นำ​ไป​ติด​ไว้​ระหว่าง​ลูกทับทิม​แต่ละ​ลูก ซึ่ง​เย็บ​ติด​ไว้​รอบๆ​ปลาย​เสื้อ​ชุดยาว​นี้
  • อพยพ 39:26 - ทับทิม​กับ​กระดิ่ง​จะ​อยู่​สลับกัน​ไป​รอบๆ​ปลาย​ของ​เสื้อ​ชุดยาว เสื้อ​ชุดยาว​นี้​เอาไว้​ใส่​รับใช้​พระยาห์เวห์ มัน​ทำขึ้น​ตาม​แบบ​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • อพยพ 39:27 - พวกเขา​ทำ​ผ้าคลุม​จาก​ผ้าทอ​ลินิน​เนื้อดี ให้​อาโรน​กับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา
  • อพยพ 39:28 - พวก​ช่างฝีมือ​ทำ​ผ้า​โพกหัว​กับ​แถบผ้า​สวมหัว​จาก​ผ้าลินิน​เนื้อดี และ​ทำ​เสื้อชั้นใน​จาก​ผ้าทอ​ลินิน​สีขาว
  • อพยพ 39:29 - พวกช่าง​ยัง​ใช้​ผ้าทอ​ลินิน​เนื้อดี ผ้าทอ​จาก​ด้าย​สี​น้ำเงิน สีม่วง​และ​สี​แดงเข้ม เย็บ​เป็น​ผ้า​คาดเอว​และ​ปัก​ลวดลาย​ลง​บนนั้น ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • อพยพ 39:30 - ช่างฝีมือ​ได้​ทำ​แผ่นป้าย​ทองคำ​ของ​มงกุฎ​อัน​ศักดิ์สิทธิ์ เขียน​ข้อความ​เหมือน​ที่​เขา​สลัก​ลง​ใน​ตรา​ประทับ​ว่า “ศักดิ์สิทธิ์​สำหรับ​พระยาห์เวห์”
  • อพยพ 39:31 - พวกเขา​ติด​แผ่นป้าย​นี้​เข้า​กับ​แถบผ้า​สี​น้ำเงิน และ​เอา​ไป​ผูกไว้​กับ​ผ้า​โพกหัว​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
  • อพยพ 39:41 - เสื้อผ้า​ปัก​เกลียวทอง​สำหรับ​ผู้รับใช้​ใน​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์ ชุด​ศักดิ์สิทธิ์​สำหรับ​นักบวช​อาโรน และ​ชุด​สำหรับ​พวก​ลูกชาย​ของเขา เพื่อ​ใส่​รับใช้​ใน​ฐานะ​นักบวช
  • อพยพ 28:2 - ให้​เจ้า​ทำ​ชุด​ศักดิ์สิทธิ์​ให้​กับ​อาโรน พี่ชาย​ของเจ้า เพื่อ​เป็นเกียรติ​กับ​เขา​และ​เพื่อ​ความ​สวยงาม
  • อพยพ 28:3 - ให้​เจ้า​ไป​บอก​เรื่องนี้​กับ​ช่าง​พวกนั้น​ที่​มี​ความ​ชำนาญ เรา​ได้​ใส่​วิญญาณ​แห่ง​ผู้เชี่ยว​ชาญ​ให้​กับ​พวกเขา​ไว้แล้ว เพื่อ​พวกเขา​จะได้​ตัดเย็บ​เสื้อผ้า​ให้​อาโรน เพื่อ​ทำให้​เขา​ศักดิ์สิทธิ์​และ​เพื่อ​เขา​จะได้​เป็น​นักบวช​ของเรา
  • อพยพ 28:4 - เสื้อผ้า​ที่​พวกเขา​จะ​ต้อง​เย็บ​มี ถุงผ้า​ทับอก เอโฟด ชุด​กระโปรง​ยาว ผ้าคลุม ผ้า​โพกหัว ผ้า​รัดเอว พวกเขา​จะ​ต้อง​เย็บ​ชุด​ศักดิ์สิทธิ์​นี้​ให้​อาโรน พี่ชาย​ของเจ้า เพื่อ​เขา​จะได้​เป็น​นักบวช​ของเรา
逐节对照交叉引用