逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - มนุษย์วางแผนว่าจะพูดอะไร แต่เป็นพระยาห์เวห์ที่ให้คำพูดที่ถูกต้องกับพวกเขา
- 新标点和合本 - 心中的谋算在乎人; 舌头的应对由于耶和华。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 心中的筹谋在乎人, 舌头的应对出于耶和华。
- 和合本2010(神版-简体) - 心中的筹谋在乎人, 舌头的应对出于耶和华。
- 当代译本 - 心中的策划在于人, 应对之言来自耶和华。
- 圣经新译本 - 心里的筹划在于人, 舌头的应对却出于耶和华。
- 中文标准译本 - 心里的想法在于人, 口中 的回答来自耶和华。
- 现代标点和合本 - 心中的谋算在乎人, 舌头的应对由于耶和华。
- 和合本(拼音版) - 心中的谋算在乎人, 舌头的应对由于耶和华。
- New International Version - To humans belong the plans of the heart, but from the Lord comes the proper answer of the tongue.
- New International Reader's Version - People make plans in their hearts. But the Lord puts the correct answer on their tongues.
- English Standard Version - The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from the Lord.
- New Living Translation - We can make our own plans, but the Lord gives the right answer.
- The Message - Mortals make elaborate plans, but God has the last word.
- Christian Standard Bible - The reflections of the heart belong to mankind, but the answer of the tongue is from the Lord.
- New American Standard Bible - The plans of the heart belong to a person, But the answer of the tongue is from the Lord.
- New King James Version - The preparations of the heart belong to man, But the answer of the tongue is from the Lord.
- Amplified Bible - The plans and reflections of the heart belong to man, But the [wise] answer of the tongue is from the Lord.
- American Standard Version - The plans of the heart belong to man; But the answer of the tongue is from Jehovah.
- King James Version - The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the Lord.
- New English Translation - The intentions of the heart belong to a man, but the answer of the tongue comes from the Lord.
- World English Bible - The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from Yahweh.
- 新標點和合本 - 心中的謀算在乎人; 舌頭的應對由於耶和華。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 心中的籌謀在乎人, 舌頭的應對出於耶和華。
- 和合本2010(神版-繁體) - 心中的籌謀在乎人, 舌頭的應對出於耶和華。
- 當代譯本 - 心中的策劃在於人, 應對之言來自耶和華。
- 聖經新譯本 - 心裡的籌劃在於人, 舌頭的應對卻出於耶和華。
- 呂振中譯本 - 心裏所籌劃的在乎人; 口舌之應對乃由於永恆主。
- 中文標準譯本 - 心裡的想法在於人, 口中 的回答來自耶和華。
- 現代標點和合本 - 心中的謀算在乎人, 舌頭的應對由於耶和華。
- 文理和合譯本 - 心之圖謀在人、言之功效、由於耶和華、
- 文理委辦譯本 - 圖謀事理、則在乎人、聽其祈求、則在耶和華。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 心中謀事在人、允人祈求在主、
- Nueva Versión Internacional - El hombre propone y Dios dispone.
- 현대인의 성경 - 계획은 사람이 세우지만 그 결과는 하나님께 달려 있다.
- Новый Русский Перевод - Человек строит планы, а ответ языка – от Господа.
- Восточный перевод - Человек строит планы, но решение этих планов в руках Вечного .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Человек строит планы, но решение этих планов в руках Вечного .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Человек строит планы, но решение этих планов в руках Вечного .
- La Bible du Semeur 2015 - L’homme fait des projets, mais celui qui a le dernier mot, c’est l’Eternel.
- リビングバイブル - 人は計画を立てますが、 その結果は主の手の中にあります。
- Nova Versão Internacional - Ao homem pertencem os planos do coração, mas do Senhor vem a resposta da língua.
- Hoffnung für alle - Der Mensch denkt über vieles nach und macht seine Pläne, das letzte Wort aber hat der Herr .
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lòng người nghĩ lắm mưu hay, nhưng thành hay bại đều do tay Chúa Hằng Hữu.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มนุษย์วางแผนงานในใจ แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าให้ลิ้นกล่าวคำตอบที่ถูกต้อง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เป็นปกติที่มนุษย์จะคิดเตรียมแผนการต่างๆ แต่ในที่สุดคำตอบก็มาจากพระผู้เป็นเจ้า
- Thai KJV - ทั้งแผนงานของจิตใจมนุษย์ และคำตอบของลิ้น มาจากพระเยโฮวาห์
交叉引用
- 2 พงศาวดาร 18:31 - เมื่อพวกผู้บัญชาการกองทัพรถรบเห็นเยโฮชาฟัท พวกเขาพูดว่า “เขาต้องเป็นกษัตริย์ของอิสราเอลแน่ๆ” พวกเขาจึงได้หันไปสู้กับเยโฮชาฟัท แต่เมื่อเยโฮชาฟัทร้องออกมา และพระยาห์เวห์ได้ช่วยเขา พระองค์ดึงพวกนั้นไปจากเขา
- เนหะมียาห์ 1:11 - ข้าแต่องค์เจ้าชีวิตของข้าพเจ้า ขอให้หูของพระองค์รับฟังคำอธิษฐานของข้าพเจ้าผู้รับใช้ของพระองค์ และรับฟังคำอธิษฐานของผู้รับใช้ทั้งหมดของพระองค์ ผู้ที่มีความสุขในการให้เกียรติกับพระองค์ ขอพระองค์มอบความสำเร็จให้กับข้าพเจ้า ผู้รับใช้ของพระองค์ในวันนี้ด้วยเถิด และทำให้กษัตริย์องค์นี้ชอบข้าพเจ้าด้วยเถิด” ในตอนนั้น ผมมีตำแหน่งเป็นคนชิมเหล้าองุ่น ของกษัตริย์
- ยากอบ 1:16 - พี่น้องที่รัก อย่าให้ถูกหลอกเอาล่ะ
- ยากอบ 1:17 - ของดีๆและยอดเยี่ยมทุกอย่างลงมาจากพระเจ้าเบื้องบน พระองค์เป็นผู้สร้างดวงสว่างต่างๆในฟ้าสวรรค์ แต่พระองค์ไม่เหมือนกับดวงสว่างเหล่านั้นหรือเงาของมันที่เคลื่อนไหวไปมา เพราะพระองค์ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
- ยากอบ 1:18 - พระเจ้าได้เลือกเราให้เกิดเป็นลูกของพระองค์ โดยถ้อยคำแห่งความจริง เพื่อในสิ่งสารพัดที่พระเจ้าได้สร้างขึ้นมาแล้วนั้น เราจะเป็นสิ่งแรก ที่ได้รับการสร้างขึ้นมาใหม่
- สดุดี 10:17 - ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ได้ยินคำร้องขอของคนยากจนแล้ว พระองค์จะให้กำลังใจกับพวกเขา พระองค์จะเงี่ยหูฟังพวกเขา
- 2 โครินธ์ 8:16 - ผมห่วงใยพวกคุณมาก ขอบคุณพระเจ้าที่พระองค์ก็ใส่ความห่วงใยมากขนาดนั้นไว้ในใจของทิตัสด้วย ทำให้เขาอยากจะช่วยพวกคุณเหมือนกัน
- สดุดี 119:36 - โปรดหันใจของข้าพเจ้าไปหากฎต่างๆของพระองค์ ไม่ใช่ความร่ำรวย
- เอสรา 7:27 - สรรเสริญพระยาห์เวห์ พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของพวกเรา ผู้ทำให้กษัตริย์ มีจิตใจที่อยากจะให้เกียรติกับวิหารของพระยาห์เวห์ในเมืองเยรูซาเล็มอย่างนี้
- สุภาษิต 21:1 - จิตใจของกษัตริย์ที่อยู่ในมือของพระยาห์เวห์เป็นเหมือนร่องน้ำ พระองค์จะหันมันไปทางไหนก็ได้ แล้วแต่พระองค์
- เอเสเคียล 36:26 - เราจะให้หัวใจดวงใหม่แก่เจ้า และเอาวิญญาณใหม่วางไว้ในตัวเจ้า เราจะเอาหัวใจหิน ออกจากเจ้า และให้หัวใจที่มีเลือดเนื้อ แก่เจ้าแทน
- เอเสเคียล 36:27 - เราจะใส่พระวิญญาณของเราไว้ในเจ้า และทำให้เจ้ามาทำตามกฎระเบียบต่างๆของเรา และรักษากฎทั้งหลายของเราอย่างเคร่งครัด
- เยเรมียาห์ 1:7 - แต่พระยาห์เวห์พูดกับผมว่า “อย่าพูดว่า ‘ข้าพเจ้าเป็นแค่เด็กคนหนึ่งเท่านั้น’ เพราะเจ้าจะต้องไปหาทุกคนที่เราส่งให้เจ้าไป และเจ้าจะต้องพูดทุกอย่างตามที่เราสั่งเจ้า
- เยเรมียาห์ 1:8 - ไม่ต้องกลัวคนพวกนั้น เพราะเราจะอยู่กับเจ้า และปกป้องเจ้า” พระยาห์เวห์พูดไว้ว่าอย่างนี้
- เยเรมียาห์ 1:9 - แล้วพระยาห์เวห์ก็ยื่นมือออกมาแตะปากของผม และพระองค์พูดกับผมว่า “เราได้ใส่คำพูดของเราเข้าไปในปากของเจ้าแล้ว
- อพยพ 4:11 - พระยาห์เวห์พูดกับเขาว่า “ใครเป็นผู้ให้ปากกับมนุษย์ ใครทำให้มนุษย์เป็นใบ้ หูหนวก พิการหรือตาบอด เป็นเรายาห์เวห์ไม่ใช่หรือ
- อพยพ 4:12 - ดังนั้น ไปเดี๋ยวนี้ เราจะอยู่กับปากของเจ้า เราจะสอนเจ้าว่าจะให้พูดอะไร”
- เยเรมียาห์ 32:39 - เราจะให้หัวใจกับพวกเขาเป็นหนึ่งเดียวกัน และให้ทำอย่างเดียวกัน พวกเขาจะได้ยำเกรงเราตลอดไป เพื่อเป็นผลดีสำหรับพวกเขาและสำหรับลูกหลานของพวกเขา
- เยเรมียาห์ 32:40 - เราได้ทำข้อตกลงกับพวกเขาชั่วนิรันดร์ ว่าเราจะไม่มีวันหันหลังไปจากพวกเขา คือเราจะทำสิ่งที่ดีๆให้กับพวกเขา และเราจะทำให้จิตใจของพวกเขายำเกรงเรา เพื่อว่าพวกเขาจะได้ไม่หันหลังไปจากเรา
- อพยพ 4:15 - เจ้าอยากให้เขาพูดอะไร เจ้าก็บอกกับเขาได้ เราจะอยู่กับปากของเจ้าและปากของเขา เราจะสอนพวกเจ้าว่าจะต้องทำอะไร
- ลูกา 12:11 - เมื่อคุณถูกนำตัวไปสอบสวนในที่ประชุมชาวยิว และต้องยืนอยู่ต่อหน้าพวกผู้ปกครองบ้านเมืองและผู้มีอำนาจ ไม่ต้องเป็นห่วงว่าจะพูดแก้ตัวยังไงดี
- ลูกา 12:12 - เพราะพระวิญญาณบริสุทธิ์จะสอนคุณว่าจะต้องพูดอะไรในเวลานั้น”
- เยเรมียาห์ 10:23 - พระยาห์เวห์เจ้าข้า ผมรู้ว่าคนเราไม่สามารถกำหนดชะตาชีวิตของตัวเองได้ คนเราไม่สามารถบอกได้ว่าอนาคตจะเกิดอะไรขึ้นบ้างและไม่สามารถบอกได้ว่าเขาจะทำอะไรได้บ้างในอนาคต
- มัทธิว 10:19 - เมื่อโดนจับ ไม่ต้องเป็นห่วงว่าจะพูดอะไร หรือจะพูดอย่างไร เพราะเมื่อถึงเวลา พระเจ้าจะบอกเองว่าจะให้คุณพูดอะไร
- มัทธิว 10:20 - จริงๆแล้ว คนที่พูดจะไม่ใช่ตัวพวกคุณ แต่เป็นพระวิญญาณของพระบิดาพูดผ่านทางคุณ
- ฟีลิปปี 2:13 - คุณสามารถทำสิ่งเหล่านี้ได้ เพราะเป็นพระเจ้าเองที่กำลังทำงานอยู่ในหมู่พวกคุณ พระองค์ทำให้คุณเต็มใจที่จะทำในสิ่งที่พระองค์ต้องการ และให้ฤทธิ์อำนาจกับคุณที่จะทำอย่างนั้นด้วย
- สุภาษิต 20:24 - มนุษย์จะเข้าใจทางชีวิตของตนได้อย่างไร ในเมื่อพระยาห์เวห์เป็นผู้กำหนดทุกย่างก้าวของเขา
- ลูกา 21:14 - พวกคุณไม่ต้องกังวลล่วงหน้าว่าจะพูดแก้ตัวยังไง
- ลูกา 21:15 - เพราะเราจะให้สติปัญญาและคำพูดที่เฉียบคมกับคุณ เมื่อศัตรูของคุณฟังแล้ว จะไม่มีทางคัดค้านหรือโต้แย้งได้เลย
- สุภาษิต 16:9 - มนุษย์วางแผนในใจสำหรับเส้นทางของตน แต่พระยาห์เวห์เป็นผู้กำหนดทุกย่างก้าวของเขา
- สุภาษิต 19:21 - มนุษย์มีแผนมากมายในใจ แต่แผนที่สำเร็จคือแผนของพระยาห์เวห์