psa 119:176 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - ข้าพเจ้า​เสี่ยง​อันตราย​มาก​เหมือน​แกะ​ที่​หลงทาง โปรด​ตามหา​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ของพระองค์​ด้วยเถิด เพราะ​ข้าพเจ้า​ไม่ได้ลืม​บัญญัติต่างๆ​ของพระองค์
  • 新标点和合本 - 我如亡羊走迷了路,求你寻找仆人, 因我不忘记你的命令。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我走迷了路如同失丧的羊,求你寻找你的仆人, 因我不忘记你的命令。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我走迷了路如同失丧的羊,求你寻找你的仆人, 因我不忘记你的命令。
  • 当代译本 - 我像只迷途的羊, 求你来寻找仆人, 因为我没有忘记你的命令。
  • 圣经新译本 - 我像亡羊走迷了路; 求你寻找你的仆人, 因为我没有忘记你的命令。
  • 中文标准译本 - 我如失丧的羊迷失; 求你寻找你的仆人, 因为我没有忘记你的诫命。
  • 现代标点和合本 - 我如亡羊走迷了路,求你寻找仆人, 因我不忘记你的命令。
  • 和合本(拼音版) - 我如亡羊走迷了路, 求你寻找仆人, 因我不忘记你的命令。
  • New International Version - I have strayed like a lost sheep. Seek your servant, for I have not forgotten your commands.
  • New International Reader's Version - Like a lost sheep, I’ve gone down the wrong path. Come and look for me, because I haven’t forgotten to obey your commands.
  • English Standard Version - I have gone astray like a lost sheep; seek your servant, for I do not forget your commandments.
  • New Living Translation - I have wandered away like a lost sheep; come and find me, for I have not forgotten your commands.
  • Christian Standard Bible - I wander like a lost sheep; seek your servant, for I do not forget your commands.
  • New American Standard Bible - I have wandered about like a lost sheep; search for Your servant, For I do not forget Your commandments.
  • New King James Version - I have gone astray like a lost sheep; Seek Your servant, For I do not forget Your commandments.
  • Amplified Bible - I have gone astray like a lost sheep; Seek Your servant, for I do not forget Your commandments.
  • American Standard Version - I have gone astray like a lost sheep; Seek thy servant; For I do not forget thy commandments.
  • King James Version - I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
  • New English Translation - I have wandered off like a lost sheep. Come looking for your servant, for I do not forget your commands.
  • World English Bible - I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don’t forget your commandments.
  • 新標點和合本 - 我如亡羊走迷了路,求你尋找僕人, 因我不忘記你的命令。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我走迷了路如同失喪的羊,求你尋找你的僕人, 因我不忘記你的命令。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我走迷了路如同失喪的羊,求你尋找你的僕人, 因我不忘記你的命令。
  • 當代譯本 - 我像隻迷途的羊, 求你來尋找僕人, 因為我沒有忘記你的命令。
  • 聖經新譯本 - 我像亡羊走迷了路; 求你尋找你的僕人, 因為我沒有忘記你的命令。
  • 呂振中譯本 - 我如亡羊、走迷了路; 求你尋找你僕人; 因為你的誡命、我不忘記。
  • 中文標準譯本 - 我如失喪的羊迷失; 求你尋找你的僕人, 因為我沒有忘記你的誡命。
  • 現代標點和合本 - 我如亡羊走迷了路,求你尋找僕人, 因我不忘記你的命令。
  • 文理和合譯本 - 我如亡羊、行於歧路、其尋爾僕、因我不忘爾誡命兮、
  • 文理委辦譯本 - 予迷於歧途、譬彼亡羊、請爾追僕、蓋爾之誡命、僕不敢忘兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我迷失道途、猶如亡羊、求主尋主之僕以歸、因我不忘主之誡命、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 我如迷羊。歧途徬徨。祈主導引。歸於牧場。鑒我丹忱。未忘典章。
  • Nueva Versión Internacional - Cual oveja perdida me he extraviado; ven en busca de tu siervo, porque no he olvidado tus mandamientos.
  • 현대인의 성경 - 길 잃은 양처럼 내가 방황합니다. 여호와여, 주의 종을 찾으소서. 내가 주의 계명을 잊지 않았습니다.
  • La Bible du Semeur 2015 - Je suis errant ╵comme une brebis égarée ; ╵oh ! viens chercher ton serviteur ! car je n’oublie aucun ╵de tes commandements.
  • リビングバイブル - 羊のようにあてどもなくさまよう私を 捜し出してください。 私は、ご命令に背いたりしませんでしたから。
  • Nova Versão Internacional - Andei vagando como ovelha perdida; vem em busca do teu servo, pois não me esqueci dos teus mandamentos.
  • Hoffnung für alle - Heimatlos irre ich umher wie ein Schaf, das seine Herde verloren hat. Suche doch nach mir, denn ich gehöre zu dir! Ich habe nicht vergessen, was du befohlen hast.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con lang thang như chiên lạc lối; xin Chúa tìm kiếm con về, vì con vẫn không quên mệnh lệnh Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพระองค์หลงเตลิดไปเหมือนลูกแกะที่หลงทาง ขอทรงตามหาผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ไม่ลืมพระบัญชาของพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้า​สำคัญผิด​ไป​เหมือน​แกะ​ที่​หลง​หาย โปรด​แสวงหา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ เพราะ​ข้าพเจ้า​ไม่​ลืม​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์
  • Thai KJV - ข้าพระองค์หลงเจิ่นดังแกะที่หายไป ขอทรงเสาะหาผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ไม่ลืมพระบัญญัติของพระองค์
交叉引用
  • ยากอบ 1:17 - ของดีๆ​และ​ยอดเยี่ยม​ทุก​อย่าง​ลง​มา​จาก​พระเจ้า​เบื้องบน พระองค์​เป็น​ผู้สร้าง​ดวง​สว่าง​ต่างๆ​ใน​ฟ้า​สวรรค์ แต่​พระองค์​ไม่​เหมือน​กับ​ดวง​สว่าง​เหล่า​นั้น​หรือ​เงา​ของ​มัน​ที่​เคลื่อน​ไหว​ไป​มา เพราะ​พระองค์​ไม่​เคย​เปลี่ยน​แปลง
  • เยเรมียาห์ 31:18 - เรา​ได้ยิน​เสียง​ร้องไห้​ของ​เอฟราอิม​จริงๆ เขา​พูด​ว่า ‘พระองค์​ตีสอน​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​ก็​ถูก​ตีสอน​เหมือน​ลูกวัว​ที่​ยัง​ไม่เชื่อง นำ​ข้าพเจ้า​กลับมาเถิด​เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะได้​กลับมา เพราะ​พระองค์ พระยาห์เวห์ คือ​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า
  • มัทธิว 10:6 - แต่​ให้​ไป​หา​คน​อิสราเอล แกะ​ของ​พระเจ้า​ที่​หลง​หาย
  • กาลาเทีย 4:9 - แต่​ตอนนี้​คุณ​ได้​รู้จัก​พระเจ้า​แล้ว หรือ​ที่​ถูก​คือ​พระเจ้า​ได้​รู้จัก​คุณ​แล้ว คุณ​ยัง​อยาก​จะ​กลับ​ไป​เป็น​ทาส​ของ​พวก​วิญญาณ​ที่​ครอบ​ครอง​โลกนี้ ที่​อ่อนแอ​และ​น่าสมเพช​เหล่านั้น​อีกหรือ
  • เอเสเคียล 34:16 - “เรา​จะ​ค้นหา​พวกแกะ​ที่​หลงหาย เรา​จะ​นำ​พวก​ที่​หลงทาง​กลับมา เรา​จะ​พันแผล​ตัว​ที่​บาดเจ็บ เรา​จะ​เสริม​กำลัง​ให้​กับ​ตัว​ที่​อ่อนแอ แล้ว​เรา​จะ​เลี้ยงดู ​พวกแกะ​ที่​อ้วนพี​และ​แข็งแรง เรา​จะ​เลี้ยง​แกะ​ฝูงนี้​ด้วย​ความ​ยุติธรรม
  • มัทธิว 18:12 - พวก​คุณ​คิด​อย่างไร ถ้า​ชาย​คน​หนึ่ง​มี​แกะ​อยู่​ร้อย​ตัว แล้ว​มี​ตัว​หนึ่ง​หาย​ไป เขา​จะ​ไม่​ทิ้ง​แกะ​ทั้ง​เก้าสิบเก้า​ตัว​ไว้​บน​ภูเขา และ​ออก​ตาม​หา​แกะ​ที่​หาย​ไป​หรือ
  • มัทธิว 18:13 - เมื่อ​เขา​พบ​แกะ​ตัว​นั้น​แล้ว เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า เขา​จะ​ดีใจ​ที่​ได้​พบ​แกะ​ตัว​นั้น​มาก​กว่า​ที่​มี​แกะ​เก้าสิบเก้า​ตัว​ที่​ไม่​ได้​หาย​ไป​ไหน
  • สดุดี 119:93 - ข้าพเจ้า​จะ​ไม่มีวัน​ลืม​คำสั่งต่างๆ​ของพระองค์ พระองค์​ให้​ข้าพเจ้า​มีชีวิต​โดย​ทำตาม​คำสั่ง​เหล่านั้น
  • 1 เปโตร 2:25 - แต่​ก่อนนั้น​พวกคุณ​เคย​หลงทาง​ไป​เหมือน​แกะ แต่​ตอนนี้​ได้​กลับ​มาหา​ผู้เลี้ยง​และ​ผู้​ดูแล​รักษา​ชีวิต​ของ​คุณ​แล้ว
  • สดุดี 119:61 - ถึง​ข้าพเจ้า​จะติด​อยู่ใน​กับดัก​ของคนชั่ว ข้าพเจ้า​ก็​ไม่เคยลืม​คำ​สั่งสอน​ของพระองค์
  • มัทธิว 15:24 - พระเยซู​ตอบ​ผู้หญิง​คน​นั้น​ว่า “พระเจ้า​ส่ง​เรา​มา​ช่วย​เฉพาะ​คน​อิสราเอล​ที่​เป็น​เหมือน​แกะ​ที่​หลง​ทาง​ของ​พระองค์”
  • เอเสเคียล 34:6 - ฝูงแกะ​ของเรา​กระจัด​กระจาย​ไป แกะ​ของเรา​เดิน​เร่ร่อน​ไป​ตาม​เทือกเขา​และ​ตาม​เนินเขา​สูง​พวกมัน​กระจัด​กระจาย​ไป​ทั่ว​ผืน​แผ่นดิน​โลก และ​ไม่มี​ใคร​ออก​ไป​ค้นหา หรือ​ตาม​พวกมัน​กลับมา’”
  • โฮเชยา 4:6 - คน​ของเรา​ถูก​ทำลาย​เพราะ​ขาด​ความรู้​เกี่ยวกับ​เรา เพราะ​เจ้า​ไม่ยอม​เรียนรู้​เกี่ยวกับ​เรา เรา​ก็​จะ​ไม่​ยอมรับ​เจ้า​เป็น​นักบวช​ของเรา​เหมือนกัน เจ้า​ลืม​กฎ​คำ​สั่งสอน​ของ​พระเจ้า​ของเจ้า ดังนั้น​เรา​จะ​ลืม​ลูกหลาน​ของเจ้า​เหมือนกัน
  • ยอห์น 10:16 - เรา​ยัง​มี​แกะ​ตัว​อื่นๆ​อีก​ที่​ไม่​ได้​อยู่​ใน​คอกนี้ เรา​ต้อง​นำทาง​แกะ​พวก​นั้น​ด้วย มัน​ก็​จะ​ฟัง​เสียง​ของ​เรา พวก​มัน​จะ​รวม​เป็น​ฝูง​เดียว​กัน และ​มี​คน​เลี้ยง​เพียง​คน​เดียว
  • ฟีลิปปี 2:13 - คุณ​สามารถ​ทำ​สิ่ง​เหล่านี้​ได้ เพราะ​เป็น​พระเจ้า​เอง​ที่​กำลัง​ทำงาน​อยู่​ใน​หมู่​พวก​คุณ พระองค์​ทำให้​คุณ​เต็มใจ​ที่​จะ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​พระองค์​ต้องการ และ​ให้​ฤทธิ์​อำนาจ​กับ​คุณ​ที่​จะ​ทำ​อย่าง​นั้น​ด้วย
  • บทเพลง​ไพเราะ 1:4 - โปรด​พา​ฉัน​ไปด้วย รีบไป​กันเถอะ กษัตริย์​ของ​ฉัน พา​ฉัน​ไป​ที่ห้อง​ของ​พระองค์​ด้วยเถิด ให้​เรา​สนุก​สนาน​กัน​และ​มี​ความสุข​เพราะ​เธอ เรา​จะ​เฉลิม​ฉลอง​การร่วมรัก​ของเธอ​ที่​ให้​ความสุข​ยิ่งกว่า​เหล้าองุ่น มิน่าละ​หญิงสาว​ทั้งหลาย​ถึงได้​หลงใหล​เธอ
  • ลูกา 19:10 - บุตร​มนุษย์ มา​ก็​เพื่อ​เรื่องนี้​แหละ​คือ​เพื่อ​ค้นหา​และ​ช่วย​คน​ที่​หลงหาย​ให้​รอด”
  • ลูกา 15:4 - “สมมุติ​ว่า พวก​คุณ​คน​หนึ่ง​มี​แกะ​อยู่​หนึ่งร้อย​ตัว แล้ว​ตัว​หนึ่ง​หลงหาย​ไป เขา​จะ​ไม่​ทิ้ง​แกะ​เก้าสิบเก้า​ตัว​ไว้​ใน​ทุ่งหญ้า​แล้ว​ออก​ไป​ตาม​หา​แกะ​ตัว​ที่​หาย​ไป​จน​กว่า​จะ​พบ​หรือ
  • ลูกา 15:5 - เมื่อ​พบ​แกะ​ตัว​นั้น​แล้ว​เขา​ก็ดี​ใจ​มาก แบก​มัน
  • ลูกา 15:6 - กลับ​มา​บ้าน แล้ว​เรียก​เพื่อน​บ้าน​เพื่อนฝูง​มา​พร้อมหน้า​กัน​และ​บอก​ว่า ‘มา​ร่วม​ฉลอง​กัน​หน่อย เพราะ​ฉัน​พบ​แกะ​ที่​หลงหาย​ไป​แล้ว’
  • ลูกา 15:7 - เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า ใน​สวรรค์​ก็​เหมือน​กัน เมื่อ​มี​คน​บาป​คน​หนึ่ง​กลับตัว​กลับใจ ก็​จะ​เป็น​เรื่อง​ที่​น่า​ยินดี​มาก​กว่า​มี​คนดี​เก้าสิบเก้า​คน​ที่​ไม่​ต้อง​กลับตัว​กลับใจ”
  • อิสยาห์ 53:6 - พวกเรา​ทุกคน​ได้​หลงหายไป​เหมือนแกะ พวกเรา​แต่ละคน​ต่าง​หลงไป​คนละทิศ​ละทาง แต่​พระยาห์เวห์​ปล่อย​ให้​ความผิด​ของ​พวกเรา​ทุกคน​โจมตีเขา
逐节对照交叉引用