逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - เช่น สิโหน กษัตริย์ของคนอาโมไรต์ โอก กษัตริย์ของบาชาน และอาณาจักรทั้งหลายในแผ่นดินคานาอัน
- 新标点和合本 - 就是亚摩利王西宏和巴珊王噩, 并迦南一切的国王,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 就是亚摩利王西宏、巴珊王噩, 和迦南一切的国度,
- 和合本2010(神版-简体) - 就是亚摩利王西宏、巴珊王噩, 和迦南一切的国度,
- 当代译本 - 亚摩利王西宏、巴珊王噩和迦南所有的君王。
- 圣经新译本 - 就是亚摩利王西宏、 巴珊王噩, 和 迦南列国的王。
- 中文标准译本 - 就是亚摩利王西宏、巴珊王欧革, 以及迦南所有国家的王;
- 现代标点和合本 - 就是亚摩利王西宏和巴珊王噩, 并迦南一切的国王,
- 和合本(拼音版) - 就是亚摩利王西宏和巴珊王噩 并迦南一切的国王,
- New International Version - Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan—
- New International Reader's Version - He killed Sihon, the king of the Amorites, and Og, the king of Bashan. He killed all the kings of Canaan.
- English Standard Version - Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
- New Living Translation - Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan.
- Christian Standard Bible - Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan.
- New American Standard Bible - Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan;
- New King James Version - Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan—
- Amplified Bible - Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan;
- American Standard Version - Sihon king of the Amorites, And Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
- King James Version - Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
- New English Translation - Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
- World English Bible - Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
- 新標點和合本 - 就是亞摩利王西宏和巴珊王噩, 並迦南一切的國王,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 就是亞摩利王西宏、巴珊王噩, 和迦南一切的國度,
- 和合本2010(神版-繁體) - 就是亞摩利王西宏、巴珊王噩, 和迦南一切的國度,
- 當代譯本 - 亞摩利王西宏、巴珊王噩和迦南所有的君王。
- 聖經新譯本 - 就是亞摩利王西宏、 巴珊王噩, 和 迦南列國的王。
- 呂振中譯本 - 就是 亞摩利 王 西宏 , 巴珊 王 噩 ,和 迦南 列國 的王 ,
- 中文標準譯本 - 就是亞摩利王西宏、巴珊王歐革, 以及迦南所有國家的王;
- 現代標點和合本 - 就是亞摩利王西宏和巴珊王噩, 並迦南一切的國王,
- 文理和合譯本 - 亞摩利王西宏、巴珊王噩、及迦南諸國兮、
- 文理委辦譯本 - 亞摩哩王西宏、巴山王噩、及迦南列國之王、亦就戮兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 即 亞摩利 王 西宏 、 巴珊 王 噩 並滅 迦南 諸國、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 亞摩 王 西宏 。 巴珊 王曰 噩 。 迦南 之諸侯。靡不嬰顯戮。
- Nueva Versión Internacional - a Sijón, el rey amorreo; a Og, el rey de Basán, y a todos los reyes de Canaán.
- 현대인의 성경 - 아모리 사람의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 왕들이었다.
- Новый Русский Перевод - вывел из его среды Израиль, потому что милость Его – навеки,
- Восточный перевод - вывел из его среды Исраил, потому что милость Его – навеки;
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - вывел из его среды Исраил, потому что милость Его – навеки;
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - вывел из его среды Исроил, потому что милость Его – навеки;
- La Bible du Semeur 2015 - Sihôn, le roi des Amoréens et Og, roi du Basan, et tous les rois de Canaan .
- リビングバイブル - エモリ人の王シホン、バシャンの王オグ、 それにカナンの王たちを。
- Nova Versão Internacional - Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
- Hoffnung für alle - Sihon, den König der Amoriter, Og, den König von Baschan, und alle Könige von Kanaan.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Si-hôn, vua người A-mô-rít, Óc, vua Ba-san, và tất cả vua xứ Ca-na-an.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คือกษัตริย์สิโหนของชาวอาโมไรต์ กษัตริย์โอกแห่งบาชาน และกษัตริย์ทั้งหมดในคานาอัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สิโหนกษัตริย์ของชาวอาโมร์ โอกกษัตริย์แห่งแคว้นบาชาน และอาณาจักรทั้งหมดของคานาอัน
- Thai KJV - คือสิโหนกษัตริย์ของคนอาโมไรต์ และโอกกษัตริย์ของเมืองบาชาน และบรรดาราชอาณาจักรแห่งคานาอัน
交叉引用
- กันดารวิถี 21:21 - แล้วอิสราเอลก็ได้ส่งพวกผู้ถือสารไปหากษัตริย์สิโหนของชาวอาโมไรต์ พวกเขาบอกว่า
- กันดารวิถี 21:22 - “ขออนุญาตให้เราเดินผ่านประเทศของท่านไปด้วยเถิด เราจะไม่เข้าไปในทุ่งนาของท่านหรือไร่องุ่นของท่าน เราจะไม่ดื่มน้ำจากบ่อน้ำของท่าน เราจะเดินอยู่แต่บนถนนหลวงของท่าน จนกว่าจะผ่านดินแดนของท่านไป”
- กันดารวิถี 21:23 - แต่สิโหนไม่ยอมให้ชาวอิสราเอลเดินผ่านดินแดนของเขา และสิโหนก็ได้รวบรวมประชาชนของเขาและยกออกมาสู้รบกับชาวอิสราเอลในที่เปล่าเปลี่ยวแห้งแล้ง เขามาถึงยาฮาสและเข้าโจมตีชาวอิสราเอล
- กันดารวิถี 21:24 - แต่ชาวอิสราเอลได้ฆ่าเขาตาย และยึดเอาดินแดนของเขาตั้งแต่ลุ่มแม่น้ำอารโนนไปจนถึงแม่น้ำยับบอก ไกลออกไปจนถึงพรมแดนของชาวอัมโมน เพราะชายแดนของชาวอัมโมนเข้มแข็งมาก
- กันดารวิถี 21:25 - ชาวอิสราเอลจึงยึดเอาเมืองเหล่านี้ไว้ทั้งหมด และชาวอิสราเอลก็เริ่มตั้งถิ่นฐานตามเมืองต่างๆของชาวอาโมไรต์ ในเมืองเฮชโบนและเมืองรอบๆ
- กันดารวิถี 21:26 - ขณะนั้น เมืองเฮชโบนคือเมืองหลวงของกษัตริย์สิโหนชาวอาโมไรต์ สิโหนได้ต่อสู้กับกษัตริย์โมอับองค์ก่อนและยึดเอาดินแดนทั้งหมดของโมอับมาจนสุดแม่น้ำอารโนน
- กันดารวิถี 21:27 - ด้วยเหตุนี้ จึงมีพวกนักร้องร้องว่า “มาที่เฮชโบน มาสร้างมันใหม่อีกครั้ง มาสร้างเมืองสิโหนขึ้นใหม่
- กันดารวิถี 21:28 - เพราะมีไฟออกมาจากเมืองเฮชโบน เปลวไฟออกมาจากเมืองสิโหน ไฟได้กลืนกินเมืองอาร์ในโมอับ มันได้กลืนกินเนินเขาเหนือแม่น้ำอารโนน
- กันดารวิถี 21:29 - เจ้า โมอับ ความพินาศมาถึงเจ้าแล้ว ประชาชนของพระเคโมช เจ้าถูกทำลายแล้ว พระเคโมชทำให้พวกลูกชายของเขาต้องวิ่งหนี และทำให้พวกลูกสาวของเขาต้องถูกจับตัวไปให้กษัตริย์สิโหนของชาวอาโมไรต์
- กันดารวิถี 21:30 - ลูกหลานของพวกเขา ถูกทำลายตั้งแต่เมืองเฮชโบนไปจนถึงดีโบน และเราได้ทำลาย ไปจนถึงโนฟาห์ซึ่งอยู่ใกล้เมเดบา”
- กันดารวิถี 21:31 - ชาวอิสราเอลจึงอาศัยอยู่ในดินแดนของชาวอาโมไรต์
- กันดารวิถี 21:32 - โมเสสส่งคนไปสอดแนม เมืองยาเซอร์ และชาวอิสราเอลได้เข้ายึดเมืองรอบๆมันและไล่ชาวอาโมไรต์ที่เคยอาศัยอยู่ที่นั่นออกไป
- กันดารวิถี 21:33 - แล้วชาวอิสราเอลก็ไปต่อตามทางที่ไปสู่เมืองบาชาน กษัตริย์โอกของเมืองบาชานกับประชาชนของเขาจึงออกมาที่เอเดรอี เพื่อสู้รบกับชาวอิสราเอลในสนามรบ
- กันดารวิถี 21:34 - พระยาห์เวห์พูดกับโมเสสว่า “ไม่ต้องไปกลัวเขา เพราะเราจะมอบเขา ประชาชนทั้งหมดของเขาและดินแดนของเขาให้กับเจ้า และเจ้าจะทำกับเขาเหมือนกับที่เจ้าเคยทำกับสิโหนกษัตริย์ชาวอาโมไรต์ที่อยู่ในเฮชโบน”
- กันดารวิถี 21:35 - ดังนั้นชาวอิสราเอลจึงฆ่าโอก พวกลูกชายและประชาชนทั้งหมดของเขา จนไม่เหลือใครรอดชีวิตเลยแม้แต่คนเดียว แล้วชาวอิสราเอลก็เข้ายึดดินแดนของเขาไว้
- เฉลยธรรมบัญญัติ 29:7 - เมื่อพวกท่านมาถึงที่นี่ กษัตริย์สิโหนของเฮชโบนและกษัตริย์โอกของบาชานออกมาสู้รบกับพวกเรา และพวกเราชนะพวกเขา
- โยชูวา 10:1 - เมื่อกษัตริย์อาโดนีเซเดกแห่งเมืองเยรูซาเล็มได้ข่าวว่า โยชูวาได้ยึดเมืองอัยและได้ทำลายถวายให้กับพระยาห์เวห์ และโยชูวาทำกับเมืองอัยและกษัตริย์ของเมืองอัยอย่างเดียวกับที่ได้ทำกับเมืองเยริโคและกษัตริย์ของมัน และเขายังรู้อีกว่าชาวเมืองกิเบโอน ได้ทำข้อตกลงเป็นพันธมิตรกับชาวอิสราเอล และได้อาศัยอยู่ใกล้ๆกับชาวอิสราเอล
- โยชูวา 10:2 - กษัตริย์อาโดนีเซเดกและประชาชนของท่านก็หวาดกลัวมาก เพราะกิเบโอนเป็นเมืองใหญ่เมืองหนึ่งเหมือนกับเมืองหลวง ทั้งหลาย มีขนาดใหญ่กว่าเมืองอัย และผู้ชายของเมืองนั้นก็เป็นนักรบที่ดี
- โยชูวา 10:3 - ดังนั้นกษัตริย์อาโดนีเซเดกแห่งเมืองเยรูซาเล็ม จึงได้ขอความช่วยเหลือไปยังกษัตริย์โฮฮัมแห่งเมืองเฮโบรน กษัตริย์ปิรามแห่งเมืองยารมูท กษัตริย์ยาเฟียแห่งเมืองลาคีช และกษัตริย์เดบีร์แห่งเมืองเอกโลนว่า
- โยชูวา 10:4 - “ขึ้นมาช่วยข้าพเจ้าตีเมืองกิเบโอนด้วย เพราะเมืองนั้นได้เข้าเป็นพันธมิตรกับโยชูวาและชาวอิสราเอลแล้ว”
- โยชูวา 10:5 - ดังนั้น กษัตริย์ของอาโมไรต์ทั้งห้าองค์คือ กษัตริย์เมืองเยรูซาเล็ม เมืองเฮโบรน เมืองยารมูท เมืองลาคีช และเมืองเอกโลน จึงได้รวบรวมกำลังพลและยกขึ้นไป และได้ตั้งค่ายอยู่ตรงข้ามกับเมืองกิเบโอนและโจมตีเมืองนั้น
- โยชูวา 10:6 - ประชาชนเมืองกิเบโอนจึงส่งข่าวไปถึงโยชูวาที่ค่ายในกิลกาลว่า “อย่าได้ทอดทิ้งพวกเราเหล่าผู้รับใช้ของท่าน รีบขึ้นมากู้พวกเรา ช่วยพวกเราด้วย เพราะพวกกษัตริย์ชาวอาโมไรต์ ที่อาศัยอยู่ตามเทือกเขา ได้รวบรวมพลมาต่อสู้กับพวกเรา”
- โยชูวา 10:7 - ดังนั้น โยชูวาจึงเดินทัพจากเมืองกิลกาล ด้วยกองทัพทั้งหมดของเขา นักรบชั้นเยี่ยมทุกคนก็อยู่กับเขา
- โยชูวา 10:8 - พระยาห์เวห์ได้สั่งโยชูวาว่า “อย่ากลัวพวกมัน เพราะเราได้มอบพวกมันไว้ในกำมือของเจ้าแล้ว จะไม่มีใครสักคนในพวกมันที่จะต่อต้านเจ้าได้”
- โยชูวา 10:9 - หลังจากเดินทางตลอดทั้งคืนจากเมืองกิลกาล โยชูวาก็ได้เข้าโจมตีทันทีไม่ให้พวกนั้นรู้ตัว
- โยชูวา 10:10 - พระยาห์เวห์ได้ทำให้พวกนั้นแตกตื่นตกใจ ต่อหน้าชาวอิสราเอล ทำให้ชาวอิสราเอลได้รับชัยชนะครั้งยิ่งใหญ่ที่เมืองกิเบโอน และพวกอิสราเอลได้ไล่ล่าพวกนั้นไปตามถนนที่ขึ้นไปเบธโฮโรน และฆ่าฟันพวกเขาไปตลอดทางจนถึงเมืองอาเซคาห์และมักเคดาห์
- โยชูวา 10:11 - ขณะที่พวกเขาหนีอยู่ข้างหน้าของชาวอิสราเอลไปตามเส้นทางสู่เมืองเบธโฮโรนนั้น พระเจ้าได้โยนลูกเห็บขนาดยักษ์ลงมาจากฟ้า ตลอดไปจนถึงเมืองอาเซคาห์ พวกเขาก็ตาย คนที่ตายด้วยลูกเห็บยังมีมากกว่าคนที่ถูกชาวอิสราเอลฆ่าด้วยดาบเสียอีก
- โยชูวา 10:12 - ในวันนั้นที่พระยาห์เวห์ได้มอบชาวอาโมไรต์ให้กับชาวอิสราเอล โยชูวาได้พูดกับพระยาห์เวห์ต่อหน้าชาวอิสราเอลว่า “ดวงอาทิตย์เอ๋ย หยุดนิ่งที่เมืองกิเบโอน และดวงจันทร์เอ๋ย หยุดอยู่ตรงหุบเขาอัยยาโลนเถิด”
- เนหะมียาห์ 9:22 - พระองค์มอบอาณาจักรต่างๆและชนชาติต่างๆให้กับพวกเขา พระองค์ได้ให้แผ่นดินเหล่านี้กลายเป็นแนวชายแดนให้กับพวกเขา พวกเขาได้ยึดครองแผ่นดินของกษัตริย์สิโหนแห่งเมืองเฮชโบน และแผ่นดินของกษัตริย์โอกแห่งแคว้นบาชาน
- โยชูวา 12:7 - ต่อไปนี้คือกษัตริย์ของเมืองต่างๆที่โยชูวาและชาวอิสราเอลได้เอาชนะ บนฝั่งตะวันตกของแม่น้ำจอร์แดน ตั้งแต่บาอัลกาดในหุบเขาเลบานอนไปจนถึงภูเขาฮาลักที่ขึ้นไปถึงเสอีร์ (และโยชูวาได้ให้แผ่นดินส่วนนี้แก่ชาวอิสราเอลเป็นมรดกตามสัดส่วนของเผ่าต่างๆ
- โยชูวา 12:8 - คือดินแดนแถบเนินเขา ที่ลุ่มเชิงเขาด้านตะวันตก ในหุบเขาจอร์แดน ในที่ลาดเขาทางตะวันออก ในถิ่นทะเลทราย ในเนเกบ แผ่นดินของชาวฮิตไทต์ ชาวอาโมไรต์ ชาวคานาอัน ชาวเปริสซี ชาวฮีไวต์ และชาวเยบุส)
- โยชูวา 12:9 - กษัตริย์เมืองเยริโค กษัตริย์เมืองอัยซึ่งอยู่ใกล้เมืองเบธเอล
- โยชูวา 12:10 - กษัตริย์เมืองเยรูซาเล็ม กษัตริย์เมืองเฮโบรน
- โยชูวา 12:11 - กษัตริย์เมืองยารมูท กษัตริย์เมืองลาคีช
- โยชูวา 12:12 - กษัตริย์เมืองเอกโลน กษัตริย์เมืองเกเซอร์
- โยชูวา 12:13 - กษัตริย์เมืองเดบีร์ กษัตริย์เมืองเกเดอร์
- โยชูวา 12:14 - กษัตริย์เมืองโฮรมาห์ กษัตริย์เมืองอาราด
- โยชูวา 12:15 - กษัตริย์เมืองลิบนาห์ กษัตริย์เมืองอดุลลัม
- โยชูวา 12:16 - กษัตริย์เมืองมักเคดาห์ กษัตริย์เมืองเบธเอล
- โยชูวา 12:17 - กษัตริย์เมืองทัปปูวาห์ กษัตริย์เมืองเฮเฟอร์
- โยชูวา 12:18 - กษัตริย์เมืองอาเฟก กษัตริย์เมืองลาชาโรน
- โยชูวา 12:19 - กษัตริย์เมืองมาโดน กษัตริย์เมืองฮาโซร์
- โยชูวา 12:20 - กษัตริย์เมืองชิมโรนเมโรน กษัตริย์เมืองอัคชาฟ
- โยชูวา 12:21 - กษัตริย์เมืองทาอานาค กษัตริย์เมืองเมกิดโด
- โยชูวา 12:22 - กษัตริย์เมืองเคเดช กษัตริย์เมืองโยกเนอัมในคารเมล
- โยชูวา 12:23 - กษัตริย์เมืองโดร์ในที่ราบสูงของโดร์ กษัตริย์เมืองโกยิมในกิลกาล
- โยชูวา 12:24 - กษัตริย์เมืองทีรซาห์ รวมจำนวนกษัตริย์ทั้งหมดสามสิบเอ็ดองค์ด้วยกัน