逐节对照
- La Bible du Semeur 2015 - Car c’est un Dieu redoutable ╵au conseil des saints , il est grand, impressionnant ╵au-dessus de tous ceux qui l’entourent.
- 新标点和合本 - 耶和华万军之 神啊, 哪一个大能者像你耶和华? 你的信实是在你的四围。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶和华—万军之上帝啊, 哪一个大能者像耶和华? 你的信实在你四围。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶和华—万军之 神啊, 哪一个大能者像耶和华? 你的信实在你四围。
- 当代译本 - 万军之上帝耶和华啊, 谁能像你能力伟大,信实无比?
- 圣经新译本 - 耶和华万军之 神啊!有谁像你? 耶和华啊!你是大能的,你的信实在你的周围。
- 中文标准译本 - 耶和华万军之神哪,谁像你那样大能呢? 耶和华啊 ,你的信实在你四围!
- 现代标点和合本 - 耶和华万军之神啊, 哪一个大能者像你耶和华? 你的信实是在你的四围。
- 和合本(拼音版) - 耶和华万军之上帝啊, 哪一个大能者像你耶和华? 你的信实是在你的四围。
- New International Version - Who is like you, Lord God Almighty? You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you.
- New International Reader's Version - Lord God who rules over all, who is like you? Lord, you are mighty. You are faithful in everything you do.
- English Standard Version - O Lord God of hosts, who is mighty as you are, O Lord, with your faithfulness all around you?
- New Living Translation - O Lord God of Heaven’s Armies! Where is there anyone as mighty as you, O Lord? You are entirely faithful.
- Christian Standard Bible - Lord God of Armies, who is strong like you, Lord? Your faithfulness surrounds you.
- New American Standard Bible - Lord God of armies, who is like You, mighty Lord? Your faithfulness also surrounds You.
- New King James Version - O Lord God of hosts, Who is mighty like You, O Lord? Your faithfulness also surrounds You.
- Amplified Bible - O Lord God of hosts, who is like You, O mighty Lord? Your faithfulness surrounds You [as an intrinsic, unchangeable part of Your very being].
- American Standard Version - O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.
- King James Version - O Lord God of hosts, who is a strong Lord like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
- New English Translation - O Lord, sovereign God! Who is strong like you, O Lord? Your faithfulness surrounds you.
- World English Bible - Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.
- 新標點和合本 - 耶和華-萬軍之神啊, 哪一個大能者像你耶和華? 你的信實是在你的四圍。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶和華-萬軍之上帝啊, 哪一個大能者像耶和華? 你的信實在你四圍。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶和華—萬軍之 神啊, 哪一個大能者像耶和華? 你的信實在你四圍。
- 當代譯本 - 萬軍之上帝耶和華啊, 誰能像你能力偉大,信實無比?
- 聖經新譯本 - 耶和華萬軍之 神啊!有誰像你? 耶和華啊!你是大能的,你的信實在你的周圍。
- 呂振中譯本 - 永恆主萬軍之上帝啊, 誰能比得上你呢? 你的堅愛 你的可信可靠 就在你四圍呢。
- 中文標準譯本 - 耶和華萬軍之神哪,誰像你那樣大能呢? 耶和華啊 ,你的信實在你四圍!
- 現代標點和合本 - 耶和華萬軍之神啊, 哪一個大能者像你耶和華? 你的信實是在你的四圍。
- 文理和合譯本 - 萬軍之上帝耶和華歟、孰為有能、如爾耶和華、爾之信實、在於四周兮、
- 文理委辦譯本 - 萬有之主耶和華、全能之上帝兮、誰得與爾抗衡、惟爾真實無妄、顯於四方兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主萬有之天主歟、孰能如主全能自有、主之誠實、顯於主之四圍、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 赫赫臨天朝。雍雍眾聖侍。
- Nueva Versión Internacional - ¿Quién como tú, Señor Dios Todopoderoso, rodeado de poder y de fidelidad?
- 현대인의 성경 - 전능하신 여호와 하나님이시여, 주와 같은 자가 누구입니까? 주는 능력이 많으시고 모든 일에 성실하신 분이십니다.
- Новый Русский Перевод - Ты поставил наши беззакония перед Собой и наши тайные грехи – перед светом Своего лица.
- Восточный перевод - Ты поставил наши беззакония перед Собою и наши тайные грехи – перед лицом Своим.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ты поставил наши беззакония перед Собою и наши тайные грехи – перед лицом Своим.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ты поставил наши беззакония перед Собою и наши тайные грехи – перед лицом Своим.
- リビングバイブル - 天の軍勢の神である主よ。 あなたのように権威ある方は一人もいません。 主は真実そのものです。
- Nova Versão Internacional - Ó Senhor, Deus dos Exércitos, quem é semelhante a ti? És poderoso, Senhor, envolto em tua fidelidade.
- Hoffnung für alle - In der himmlischen Ratsversammlung fürchten sie Gott mit heiliger Scheu; ja, Ehrfurcht ergreift alle, die um ihn sind.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời Vạn Quân! Ai có dũng lực giống như Ngài, ôi Chúa Hằng Hữu? Ngài bọc mình trong đức thành tín.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ มีผู้ใดเสมอเหมือนพระองค์? ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงเดชานุภาพ และความซื่อสัตย์ของพระองค์รายล้อมพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าจอมโยธา ใครบ้างเป็นเหมือนพระองค์ พระองค์มีมหิทธานุภาพ โอ พระผู้เป็นเจ้า และความสัตย์จริงของพระองค์อยู่โดยรอบพระองค์
交叉引用
- Matthieu 6:13 - Ne nous expose pas à la tentation , et surtout, délivre-nous du diable . [Car à toi appartiennent le règne et la puissance et la gloire à jamais .]
- 1 Samuel 15:19 - Alors pourquoi n’as-tu pas obéi à l’ordre de l’Eternel ? Pourquoi as-tu fait ce qu’il considère comme mal en te précipitant sur le butin ?
- Josué 22:22 - Le Dieu suprême, l’Eternel, oui, le Dieu suprême, l’Eternel sait ce qu’il en est ; qu’Israël aussi le sache. Si c’est pour nous révolter et être infidèles à l’Eternel que nous avons construit cet autel, alors qu’il ne nous épargne pas.
- Psaumes 89:13 - Le nord et le sud, ╵tu les as créés. Le mont Thabor et l’Hermon , ╵avec joie, t’acclament.
- Deutéronome 32:31 - Car leur rocher n’est pas ╵comme notre rocher. Même nos ennemis ╵devront le reconnaître.
- Psaumes 24:8 - Qui est ce Roi glorieux ? C’est l’Eternel, ╵le Fort et le Vaillant, oui, l’Eternel, ╵vaillant dans les combats.
- Psaumes 147:5 - Notre Seigneur est grand, ╵son pouvoir est immense, son savoir-faire est sans limite.
- Psaumes 89:6 - O Eternel, les cieux chantent ╵tes prodiges. L’assemblée des saints célèbre ╵ta fidélité.
- Esaïe 40:25 - « A qui voudriez-vous ╵me comparer ? Qui serait mon égal ? » demande le Dieu saint.
- Esaïe 40:26 - Levez bien haut les yeux ╵et regardez : qui a créé ces astres ? C’est celui qui fait marcher ╵leur armée en bon ordre, qui les convoque tous, ╵les nommant par leur nom. Et grâce à sa grande puissance ╵et à sa formidable force, pas un ne fait défaut.
- Job 9:19 - Recourir à la force ? ╵Mais il est le plus fort. Ou faire appel au droit ? ╵Qui donc l’assignera ?
- Psaumes 84:12 - Car l’Eternel Dieu ╵est pour nous comme un soleil, ╵il est comme un bouclier. L’Eternel accorde ╵bienveillance et gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui cheminent ╵dans l’intégrité.
- Esaïe 28:22 - Et maintenant, ╵cessez de vous moquer, de peur que l’on resserre ╵les chaînes qui vous lient. Car j’ai appris de l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, que la destruction de tout le pays ╵a été décidée.
- Psaumes 35:10 - Je clamerai de tout mon être : ╵« Eternel, qui est comme toi ? Le malheureux, tu le délivres ╵d’un ennemi plus fort que lui, les pauvres et les démunis, ╵tu les libères ╵de ceux qui les oppriment. »
- 1 Samuel 2:2 - Nul ne l’égale. ╵L’Eternel seul est saint, et, à part lui, ╵il n’y a pas de Dieu, pas de rocher ╵semblable à notre Dieu.
- Psaumes 71:19 - Ta justice, ô Dieu, est immense, car tu as fait ╵des choses merveilleuses ! Qui donc, ô Dieu, ╵serait semblable à toi ?
- Jérémie 32:17 - Ah ! Seigneur Eternel ! C’est toi qui as créé le ciel et la terre par ta grande puissance, et en déployant ta force. Pour toi rien n’est trop extraordinaire.