tit 1:7 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เนื่องจาก​ผู้​ดูแล​นี้ จะ​ต้อง​รับผิดชอบ​ครอบครัว​ของ​พระเจ้า เขา​จะ​ต้อง​ไม่​มี​อะไร​เสื่อม​เสีย​ใน​ชีวิต ไม่​ทำ​ตัว​เป็น​เผด็จการ ไม่​ขี้โมโห ไม่​ขี้เหล้า ไม่​ชอบ​ต่อย​ตี ไม่​ขี้โกง
  • 新标点和合本 - 监督既是 神的管家,必须无可指责,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不贪无义之财;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 监督既然是上帝的管家,必须无可指责、不自负、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪财;
  • 和合本2010(神版-简体) - 监督既然是 神的管家,必须无可指责、不自负、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪财;
  • 当代译本 - 身为上帝的管家,做监督的必须无可指责,不傲慢,不暴躁,不酗酒,不好斗,不贪财。
  • 圣经新译本 - 因为监督是 神的管家,所以必须无可指摘、不任性、不随便动怒、不好酒、不打人、不贪不义之财;
  • 中文标准译本 - 因为,身为神的管家,做监督的必须无可指责、不任性、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪图不正当的利益;
  • 现代标点和合本 - 监督既是神的管家,必须无可指责,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不贪无义之财;
  • 和合本(拼音版) - 监督既是上帝的管家,必须无可指责,不任性、不暴躁、不因酒滋事、不打人、不贪无义之财;
  • New International Version - Since an overseer manages God’s household, he must be blameless—not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.
  • New International Reader's Version - A church leader takes care of God’s family. That’s why he must be without blame. He must not look after only his own interests. He must not get angry easily. He must not get drunk. He must not push people around. He must not try to get money by cheating people.
  • English Standard Version - For an overseer, as God’s steward, must be above reproach. He must not be arrogant or quick-tempered or a drunkard or violent or greedy for gain,
  • New Living Translation - A church leader is a manager of God’s household, so he must live a blameless life. He must not be arrogant or quick-tempered; he must not be a heavy drinker, violent, or dishonest with money.
  • Christian Standard Bible - As an overseer of God’s household, he must be blameless, not arrogant, not hot-tempered, not an excessive drinker, not a bully, not greedy for money,
  • New American Standard Bible - For the overseer must be beyond reproach as God’s steward, not self-willed, not quick-tempered, not overindulging in wine, not a bully, not greedy for money,
  • New King James Version - For a bishop must be blameless, as a steward of God, not self-willed, not quick-tempered, not given to wine, not violent, not greedy for money,
  • Amplified Bible - For the overseer, as God’s steward, must be blameless, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not violent, not greedy for dishonest gain [but financially ethical].
  • American Standard Version - For the bishop must be blameless, as God’s steward; not self-willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;
  • King James Version - For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
  • New English Translation - For the overseer must be blameless as one entrusted with God’s work, not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.
  • World English Bible - For the overseer must be blameless, as God’s steward, not self-pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain;
  • 新標點和合本 - 監督既是神的管家,必須無可指責,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不貪無義之財;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 監督既然是上帝的管家,必須無可指責、不自負、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪財;
  • 和合本2010(神版-繁體) - 監督既然是 神的管家,必須無可指責、不自負、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪財;
  • 當代譯本 - 身為上帝的管家,作監督的必須無可指責,不傲慢,不暴躁,不酗酒,不好鬥,不貪財。
  • 聖經新譯本 - 因為監督是 神的管家,所以必須無可指摘、不任性、不隨便動怒、不好酒、不打人、不貪不義之財;
  • 呂振中譯本 - 監督做上帝的管家、應當無可指責、不任性、不暴躁、不豪飲、不打人、不貪可恥之財,
  • 中文標準譯本 - 因為,身為神的管家,做監督的必須無可指責、不任性、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪圖不正當的利益;
  • 現代標點和合本 - 監督既是神的管家,必須無可指責,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不貪無義之財;
  • 文理和合譯本 - 蓋監督必無可責、如上帝家宰、不自恃、不輕怒、不酗酒、不毆擊、不黷貨、
  • 文理委辦譯本 - 會督必無間然、為上帝家宰、不偏執、不易怒、勿酗、勿競、非義之利勿取、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 伊毘司可普、 伊毘司可普見腓立比一章一節小註 既為天主之家宰、當無可責、不偏執、不遽怒、不好酒、不毆擊、不貪財、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋司牧乃天主之家宰、是宜無懈可擊、毋剛愎自用、毋暴氣動怒。凡嗜酒毆人、貪婪財貨、皆非所宜。
  • Nueva Versión Internacional - El obispo tiene a su cargo la obra de Dios, y por lo tanto debe ser intachable: no arrogante, ni iracundo, ni borracho, ni violento, ni codicioso de ganancias mal habidas.
  • 현대인의 성경 - 감독은 하나님의 일을 맡은 사람으로서 책망할 것이 없고 제 고집대로 하지 않으며 성급하게 화내지 않고 술을 좋아하지 않으며 구타하지 않고 돈을 탐내지 말아야 합니다.
  • Новый Русский Перевод - Он должен быть безупречен, так как ему доверен труд Божий. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.
  • Восточный перевод - Ведь руководитель должен быть безупречен, так как это служение от Самого Всевышнего. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь руководитель должен быть безупречен, так как это служение от Самого Аллаха. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь руководитель должен быть безупречен, так как это служение от Самого Всевышнего. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.
  • La Bible du Semeur 2015 - En effet, il est nécessaire qu’un dirigeant d’Eglise soit irréprochable, puisqu’il a la responsabilité de la famille de Dieu. C’est pourquoi il ne doit être ni imbu de lui-même ni coléreux, ni buveur, ni querelleur, ni attiré par des gains malhonnêtes.
  • リビングバイブル - 牧師は神に仕える者ですから、だれからも非難されない人であるべきです。高慢な人、短気な人、大酒飲み、けんか好き、金銭欲の強い人に、その資格はありません。
  • Nestle Aland 28 - δεῖ γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλητον εἶναι ὡς θεοῦ οἰκονόμον, μὴ αὐθάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδῆ,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - δεῖ γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλητον εἶναι, ὡς Θεοῦ οἰκονόμον; μὴ αὐθάδη, μὴ ὀργίλον, μὴ πάροινον, μὴ πλήκτην, μὴ αἰσχροκερδῆ,
  • Nova Versão Internacional - Por ser encarregado da obra de Deus, é necessário que o bispo seja irrepreensível: não orgulhoso, não briguento, não apegado ao vinho, não violento, nem ávido por lucro desonesto.
  • Hoffnung für alle - Wer eine Gemeinde leitet, darf mit seinem Leben keinen Anlass zur Klage geben, denn er trägt die Verantwortung für die Gemeinde Gottes. Darum darf er weder überheblich noch jähzornig oder gewalttätig sein, kein Trinker, und er soll nicht darauf aus sein, sich durch unehrliche Geschäfte zu bereichern.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Là quản gia của Đức Chúa Trời, người lãnh đạo đừng để ai chê trách mình kiêu căng, nóng tính, say rượu, vũ phu, tham tiền.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เนื่องจากผู้ปกครอง ดูแลคริสตจักรได้รับมอบหมายงานของพระเจ้า เขาจึงต้องไม่มีที่ติ ไม่ใช้อำนาจบาตรใหญ่ ไม่เลือดร้อนเจ้าโทสะ ไม่ดื่มสุราเมามาย ไม่ก้าวร้าวใช้กำลัง ไม่หาประโยชน์ในทางทุจริต
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​เมื่อ​ผู้​ดูแล​สาวก​ได้​รับ​มอบ​หมาย​ให้​ดูแล​การ​งาน​ของ​พระ​เจ้า จึง​ต้อง​เป็น​ผู้​ไม่​มี​ใคร​ติเตียน​ได้ ไม่​หยิ่ง​ผยอง ไม่​โกรธ​ง่าย ไม่​เสพติด​เหล้า​องุ่น ไม่​เป็น​คน​ก้าวร้าว ไม่​ทุจริต​เพราะ​ความ​โลภ
  • Thai KJV - เพราะว่าศิษยาภิบาลนั้น ในฐานะที่เป็นผู้รับมอบฉันทะจากพระเจ้า ต้องเป็นคนที่ไม่มีข้อตำหนิ ไม่เป็นคนเย่อหยิ่ง ไม่เป็นคนเลือดร้อน ไม่เป็นนักเลงสุรา ไม่เป็นนักเลงหัวไม้ และไม่เป็นคนโลภมักได้
交叉引用
  • อิสยาห์ 56:10 - พวกคนยาม​ของ​อิสราเอล​นั้น​ตาบอด พวกเขา​ทั้งหมด​ไม่รู้เรื่อง​อะไรเลย พวกเขา​เป็น​หมาเฝ้าบ้าน​ที่เงียบ พวกเขา​เห่า​ไม่เป็น เอาแต่นอน และ​เพ้อฝัน เอาแต่หลับ
  • อิสยาห์ 56:11 - หมา​พวกนี้​กินเก่ง​เหลือเกิน กิน​เท่าไหร่​ก็​ไม่รู้จักพอ พวกเขา​เป็น​ผู้เลี้ยงแกะ​ที่​ไม่รู้เรื่อง​อะไรเลย ต่างคน​ต่างทำ​ตามใจ​ตัวเอง ต่างคน​ต่างหา​ประโยชน์​ใส่ตัว​เหมือนกันหมด​ทุกคน
  • อิสยาห์ 56:12 - พวกเขา​พูดว่า “มาสิ มาดื่ม​เหล้าองุ่นกัน ให้เรา​ดื่มเบียร์กัน​อย่างเต็มที่ พรุ่งนี้​ก็จะสนุก​เหมือน​วันนี้หรือ​อาจจะ​สนุกกว่านี้อีก”
  • ปฐมกาล 49:6 - พวกเขา​แอบ​วางแผน​ชั่วร้าย พ่อ​ขอ​ไม่มี​ส่วนร่วม​ใน​การ​วางแผนลับ​แบบนั้น พ่อ​ขอ​ไม่เจอ​กับ​พวกเขา​ใน​การ​วางแผน​ชั่วร้าย​เช่นนั้น เพราะ​พวกเขา​ได้​ฆ่าคน​เพราะ​ความโกรธ และ​ได้​ทำร้าย​สัตว์​เพียงเพื่อ​ความสนุก
  • ทิตัส 2:3 - ส่วน​หญิง​สูง​อายุ​ก็​เหมือน​กัน สอน​ให้​เขา​มี​ชีวิต​ที่​บริสุทธิ์​อย่าง​ผู้ที่​นับถือ​พระเจ้า อย่า​เที่ยว​ไป​ซุบซิบ​นินทา หรือ​ติด​เหล้า แต่​ให้​เป็น​คน​สอน​สิ่ง​ดีๆ
  • ยากอบ 1:19 - พี่น้อง​ที่รัก จำ​ไว้​ว่า​ให้​ทุก​คน​ว่องไว​ใน​การ​ฟัง ช้า​ใน​การ​พูด และ​ช้า​ใน​การ​โกรธ
  • ยากอบ 1:20 - เพราะ​ความ​โกรธนั้น ไม่​ได้​ช่วย​ทำ​ให้​ใคร​มี​ชีวิต​ที่​พระเจ้า​ชอบใจ​หรอก
  • มัทธิว 24:45 - ใคร​เป็น​ทาส​ที่​ซื่อสัตย์​และ​ฉลาด ที่​เจ้านาย​มอบ​หมาย​ให้​ดูแล​พวก​ทาส​คน​อื่นๆ​ใน​บ้าน​เรือน​ของ​เขา และ​ให้​จัดหา​อาหาร​ให้​ทาส​พวก​นั้น​กิน​ตาม​เวลา
  • ทิตัส 1:5 - ที่​ผม​ได้​ทิ้ง​คุณ​ไว้​ที่​เกาะ​ครีต ก็​เพื่อ​คุณ​จะ​ได้​สะสาง​งาน​ที่​ยัง​ค้าง​อยู่​ให้​เสร็จ และ​จะ​ได้​แต่งตั้ง​ผู้นำ​อาวุโส​ตาม​เมือง​ต่างๆ​ตาม​ที่​ผม​ได้​สั่ง​กำชับ​ไว้​แล้ว
  • 2 ทิโมธี 2:24 - ส่วน​ผู้รับใช้​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​ต้อง​ไม่​ทะเลาะ​วิวาท แต่​ต้อง​สุภาพ​กับ​ทุกคน ต้อง​สอน​คนอื่น​ได้ และ​ต้อง​อดทน
  • 2 ทิโมธี 2:25 - เขา​จะ​ต้อง​สอน​คน​ที่​ต่อต้าน​เขา​อย่าง​ใจเย็น ด้วย​หวังว่า​พระเจ้า​จะ​ทำให้​คน​พวกนี้​กลับตัว​กลับใจ และ​ได้รู้​ถึง​ความจริง
  • 1 ทิโมธี 3:1 - คำพูด​ต่อ​ไป​นี้​เป็น​จริง​และ​เชื่อถือ​ได้ คือ​คำพูด​ที่​ว่า ถ้า​ใคร​อยาก​จะ​เป็น​ผู้​ดูแล​หมู่ประชุม​ของ​พระเจ้า แสดงว่า​คน​นั้น​อยาก​จะ​ทำ​งาน​ที่​ดี
  • 1 ทิโมธี 3:2 - ผู้ดูแล​หมู่ประชุม​ของ​พระเจ้า จะ​ต้อง​เป็น​คน​ที่​ไม่​มี​ที่ติ มี​เมีย​แค่​คน​เดียว ควบคุม​ตัวเอง​ได้ มี​สติ​รอบคอบ น่านับถือ ยินดี​ต้อนรับ​แขก​แปลก​หน้า และ​สอน​เก่ง
  • 1 ทิโมธี 3:3 - ต้อง​ไม่​ขี้เมา ไม่​ชอบ​ต่อย​ตี แต่​สุภาพ​อ่อนโยน ไม่​ชอบ​โต้เถียง ไม่​โลภ​เงิน​ทอง
  • 1 ทิโมธี 3:4 - ต้อง​รู้จัก​เอา​ใจ​ใส่​คน​ใน​ครัวเรือน​ของ​ตน​เป็น​อย่าง​ดี ต้อง​มี​ลูก​ที่​ว่า​นอน​สอนง่าย​และ​ให้​ความ​เคารพยำเกรง​เขา​อย่าง​ยิ่ง
  • 1 ทิโมธี 3:5 - (เพราะ​ถ้า​คน​ใน​ครัวเรือน​ของ​ตน​เอง​ยัง​เอา​ไม่​รอด แล้ว​จะ​มา​ดูแล​หมู่ประชุม​ของ​พระเจ้า​ได้​อย่างไร)
  • 1 ทิโมธี 3:6 - เขา​จะ​ต้อง​ไม่​ใช่​คน​ที่​เพิ่ง​มา​เชื่อ​ใหม่ๆ เพราะ​ดีไม่ดี​เขา​อาจ​จะ​เหลิง​ได้ แล้ว​ถูก​ลงโทษ​แบบ​เดียว​กับ​มาร
  • 1 ทิโมธี 3:7 - นอกจาก​นั้น เขา​จะ​ต้อง​เป็น​คน​ที่​มี​ชื่อ​เสียง​ดี​ใน​หมู่​คน​ภายนอก​ด้วย เพื่อ​จะ​ได้​ไม่​อับอาย​ขายหน้า​เพราะ​ถูก​คน​ต่อว่า และ​เข้า​ไป​ติด​กับดัก​ของ​มาร
  • 1 ทิโมธี 3:8 - ผู้รับใช้​พิเศษ ​ก็​เหมือน​กัน จะ​ต้อง​เป็น​คน​ที่​น่า​นับถือ ไม่​หน้าไหว้​หลังหลอก ไม่​ขี้เหล้า ไม่​โลภ​เงิน​ทอง
  • 1 ทิโมธี 3:9 - ต้อง​ยึดมั่น​ข้อ​ลึกลับ​ใน​หลัก​ความเชื่อ​ที่​พระเจ้า​ได้​เปิดเผย​ให้​เรา​รู้​แล้ว​ด้วย​ใจ​ที่​ไม่​ฟ้อง​ว่า​ผิด
  • 1 ทิโมธี 3:10 - ให้​คน​พวก​นี้​ผ่าน​การ​ทดสอบ​เสีย​ก่อน ถ้า​ไม่​มี​ข้อ​เสื่อม​เสีย ก็​ค่อย​ให้​เขา​มา​รับใช้
  • 1 ทิโมธี 3:11 - ผู้ช่วย​พิเศษ​ที่​เป็น​ผู้หญิง ​ก็​เหมือน​กัน จะ​ต้อง​เป็น​คน​ที่​น่า​นับถือ ต้อง​ไม่​ใส่ร้าย​คน​อื่น แต่​ต้อง​เป็น​คน​ที่​รู้จัก​ควบคุม​ตน​เอง และ​ไว้ใจ​ได้​ใน​ทุก​เรื่อง
  • 1 ทิโมธี 3:12 - ผู้รับใช้​พิเศษ​ที่​เป็น​ผู้ชาย ต้อง​มี​เมีย​แค่​คน​เดียว ต้อง​ดูแล​คน​ใน​ครัวเรือน​ของ​ตน และ​อบรม​ลูกๆ​เป็น​อย่าง​ดี
  • 1 ทิโมธี 3:13 - เพราะ​คน​ที่​ทำ​หน้าที่​ผู้รับใช้​พิเศษ​นั้น​จะ​เป็น​ที่นับถือ และ​ตัว​เขา​เอง​จะ​มี​ความ​มั่นใจ​ใน​ความเชื่อ​ที่​เขา​มี​ต่อ​พระเยซู​คริสต์​มาก​ขึ้น
  • 1 โครินธ์ 4:1 - ดังนั้น คนอื่น​น่า​จะ​มอง​ว่า​เรา​เป็น​คน​รับใช้​ของ​พระคริสต์ และ​เป็น​คน​ที่​พระเจ้า​ได้​มอบหมาย​ให้​ดูแล​ความจริง​อัน​ลึกลับ​ของ​พระองค์นี้
  • 1 โครินธ์ 4:2 - คน​ที่​ได้รับ​หน้าที่​ดูแล​นี้​จะ​ต้อง​เป็น​คน​ที่​ไว้ใจ​ได้
  • สุภาษิต 15:18 - คน​โมโห​ร้าย​ย่อม​ก่อ​เหตุ​ทะเลาะ​วิวาท แต่​คน​ใจเย็น​ย่อม​ระงับ​การ​โต้เถียงกัน
  • ปัญญาจารย์ 7:9 - อย่าให้​จิตใจ​ของคุณ​โกรธง่าย เพราะ​ความ​โกรธ​นั้น​อยู่​ใน​อก​ของ​คนโง่
  • สุภาษิต 16:32 - ความ​อดทน​ดี​กว่า​พละกำลัง ควบคุม​ตัวเอง​ได้ ดี​กว่า​ยึด​เมือง​ได้
  • สุภาษิต 14:17 - คน​ขี้โมโห​ทำ​สิ่ง​โง่ๆ คน​วางแผน​ชั่ว​เป็น​ที่​เกลียดชัง
  • ฟีลิปปี 1:1 - จาก​เปาโล​และ​ทิโมธี พวก​ทาส​ของ​พระเยซู​คริสต์ ถึง​คน​ของ​พระเจ้า​ทุก​คน​ที่​มี​ส่วน​ร่วม​ใน​พระเยซู​คริสต์​ใน​เมือง​ฟีลิปปี รวม​ทั้ง​พวก​ผู้​ดูแล และ​พวก​ผู้รับใช้​พิเศษ
  • สุภาษิต 31:4 - เลมูเอลเอ๋ย มัน​ไม่​เหมาะสม​ที่​พวกกษัตริย์​จะ​ดื่ม​เหล้าองุ่น​หรอก พวก​ผู้นำ​ไม่​ควร​จะ​หวนหา​เบียร์
  • สุภาษิต 31:5 - กลัว​ว่า​เมื่อ​เขา​ดื่ม​เข้า​ไป​แล้ว จะ​ทำ​ให้​เขา​ลืม​ข้อ​กฎหมาย แล้ว​ไป​ทำ​ให้​คนจน​ไม่​ได้รับ​สิทธิ์​ที่​ควร​จะ​ได้
  • เลวีนิติ 10:9 - “เจ้า​และ​ลูกชาย​ของเจ้า​ต้อง​ไม่​ดื่ม​เหล้าองุ่น หรือ​เบียร์​เมื่อ​เข้าไป​ใน​เต็นท์​นัดพบ เพื่อ​เจ้า​จะได้​ไม่ตาย นี่​เป็น​กฎ​ที่​จะ​ใช้​ไป​ตลอด​ชั่วลูก​ชั่วหลาน​ของเจ้า
  • เอเสเคียล 44:21 - ห้าม​นักบวช​ดื่ม​เหล้าองุ่น​เมื่อ​เข้า​ไป​ใน​ลาน​ด้านใน
  • อิสยาห์ 28:7 - และ​คนพวกนี้​ก็จะ​โซซัดโซเซไป​เพราะ​เหล้าองุ่น​และ​ส่ายไปส่ายมา​ด้วย​เบียร์ พวกนักบวช และ​พวกผู้พูดแทนพระเจ้า​ก็​โซซัดโซเซไป​เพราะเบียร์ พวกเขา​ก็​มึนตื้อ​ไปหมด​เพราะ​เหล้าองุ่น พวกเขา​เดินส่ายไป​ส่ายมา​เพราะเบียร์ พวกเขา​เมาเหล้า​ตอนที่​เห็น​นิมิตต่างๆ พวกผู้พิพากษา​ก็​เมา​หัวคะมำ​ตอน​ตัดสิน​คดีต่างๆ
  • 1 เปโตร 4:10 - ให้​แต่ละ​คน​เป็น​ผู้รับใช้​ที่​สัตย์ซื่อ แล้ว​ใช้​พรสวรรค์​ที่​รับ​มา​เพื่อ​รับใช้​ซึ่งกัน​และ​กัน
  • เอเฟซัส 5:18 - อย่า​เมา​เหล้า​องุ่น มัน​จะ​ทำให้​คุณ​เสียคน​ได้ แต่​ให้​เต็ม​ไป​ด้วย​พระวิญญาณ​ดีกว่า
  • ลูกา 12:42 - องค์​เจ้า​ชีวิต​จึง​ตอบ​ว่า “ใคร​คือ​พ่อบ้าน​ที่​ซื่อสัตย์​และ​ฉลาด ที่​เจ้านาย​มอบ​หมาย​ให้​ดูแล​และ​จัดหา​อาหาร​ให้​กับ​ทาส​อื่นๆ​ตาม​เวลา
  • 1 เปโตร 5:2 - ขอให้​เลี้ยงดู​ฝูงแกะ​ของ​พระเจ้า​ที่​พระเจ้า​ฝาก​ให้​คุณ​ดูแล​อยู่นี้ ไม่ใช่​ฝืนใจ​ทำ แต่​ให้​ทำ​ด้วย​ความ​เต็มใจ​อย่าง​ที่​พระเจ้า​ต้องการ​ให้​คุณ​ทำ ไม่ใช่​เพราะ​เห็นแก่​เงิน แต่​เพราะ​คุณ​อยาก​จะ​ทำ​จริงๆ
  • 2 เปโตร 2:10 - โดยเฉพาะ​คน​พวกนั้น​ที่​หลง​ระเริง​ไป​กับ​ความ​สกปรก​โสมม​ของ​สันดาน และ​ดูถูก​สิทธิ​อำนาจ​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต คน​พวกนี้​ยโส​โอหัง​และ​หัวรั้น กล้า​ดูหมิ่น​แม้แต่​ทูตสวรรค์​ที่​เต็ม​ไปด้วย​สง่าราศี
逐节对照交叉引用