Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖記
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀耶利米哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約壹約翰一書
  • 約贰約翰二書
  • 約叁約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    復造二碑
    1耶和華諭摩西曰、昔爾毀石碑、今又製二碑、我書其上、一如前言、
    2詰旦爾可陟西乃山、待我於山巔。
    3他人不得偕登、山之四周、人民當斂跡牛羊不齧草。○
    4摩西遵耶和華命、製二碑如前、夙興、執之登山。
    上帝降臨宣示聖名
    5耶和華乘雲降臨、與摩西同在、自稱其名為耶和華、
    6過摩西前曰、耶和華全能之上帝、仁慈矜憫、恆忍施恩、真實無妄、
    7錫恩於人、至千百世、人蹈罪愆、可蒙赦宥、恆於惡者、不蒙赦宥、禍及其身、自父及子、至三四世。
    摩西求上帝赦罪與民偕往
    8摩西速稽首伏拜、曰、
    9如沾主恩、請與偕往、斯民雖強項不馴、望赦我儕之罪戾、使我儕恆為爾民。
    上帝與民立約復申前命
    10耶和華曰、吾今立約、將行異跡於爾民前、自昔以來、天下兆民、未之見也。四周之民、見我行是、恐懼特甚。
    11今日所諭、爾必守之、我將驅亞摩哩人、迦南人、赫人、比哩洗人、希未人、耶布士人於爾前、
    12爾所往之地、勿與其民立約、恐陷爾於坎阱。
    13必摧其壇、毀其像、斫其偶、
    14斷不容爾以他上帝匹我、此乃我耶和華之名也、故他上帝爾勿崇拜。
    15勿與居民立約、恐彼狥欲、從其上帝而獻祭、遂招爾曹共食祭物。
    16恐爾取其女為媳、其女狥欲從其上帝、以惑爾子亦狥欲以從。
    17毋鑄上帝像。
    18宜守除酵節、昔亞筆月、爾出埃及、故於是月、當食無酵餅、七日、遵我所命。
    19凡初胎男子、與首生之牛羊、其牡者屬我。
    20驢之首生。必以羊代、否則折其頸、初胎男子必以金贖。覲我之時、毋徒手而至。
    21六日間宜操作、至七日則安息、雖時當稼穡、亦必安息。
    22麥秋之初、必守七七日為節期、歲聿云暮、盡收所產、亦必守節期。
    23爾之丁男、覲於我耶和華以色列上帝前者、歲凡三次。
    24我必為爾驅除其民、恢廓爾境、我為爾之上帝耶和華、爾必覲我、歲凡三次、於此時必無人覬覦爾地。
    25祭我之牲、其血勿和酵餅而獻、逾越羔勿留於明日。
    26凡土所出之初實、必進爾之上帝耶和華之宮、烹羔毋用羔母之乳。
    27耶和華諭摩西曰、我與爾及以色列族立約、必循斯言、筆之於書。
    摩西在山復歷四旬乃持碑而下
    28摩西與耶和華居四旬、無論晝夜、不飲不食、耶和華以所約之十誡、書於二碑。○
    摩西面色發光以帕蒙面
    29摩西與耶和華言時、容光激射、而不自覺、手執法碑二、下西乃山。
    30亞倫及以色列族見之、則畏避遙立。
    31摩西招亞倫與會長來前、而與之言。
    32以色列族既前、摩西以耶和華在山所諭者、宣於有眾。
    33摩西言竟、取帕蒙面。
    34入與耶和華言、則去其帕、出、以所諭普告以色列族、
    35以色列族見摩西之容、光輝激射摩西復以帕蒙面、迨入與耶和華言、而去之。

    Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献