逐节对照
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - มนุษย์ตายแค่ครั้งเดียวแล้วเจอกับการพิพากษา
- 新标点和合本 - 按着定命,人人都有一死,死后且有审判。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 按着命定,人人都有一死,死后且有审判。
- 和合本2010(神版-简体) - 按着命定,人人都有一死,死后且有审判。
- 当代译本 - 按着定命,人人都有一死,死后还有审判。
- 圣经新译本 - 按着定命,人人都要死一次,死后还有审判。
- 中文标准译本 - 就如人人注定都有一死,而且死后有审判,
- 现代标点和合本 - 按着定命,人人都有一死,死后且有审判;
- 和合本(拼音版) - 按着定命,人人都有一死,死后且有审判。
- New International Version - Just as people are destined to die once, and after that to face judgment,
- New International Reader's Version - People have to die once. After that, God will judge them.
- English Standard Version - And just as it is appointed for man to die once, and after that comes judgment,
- New Living Translation - And just as each person is destined to die once and after that comes judgment,
- The Message - Everyone has to die once, then face the consequences. Christ’s death was also a one-time event, but it was a sacrifice that took care of sins forever. And so, when he next appears, the outcome for those eager to greet him is, precisely, salvation.
- Christian Standard Bible - And just as it is appointed for people to die once — and after this, judgment —
- New American Standard Bible - And just as it is destined for people to die once, and after this comes judgment,
- New King James Version - And as it is appointed for men to die once, but after this the judgment,
- Amplified Bible - And just as it is appointed and destined for all men to die once and after this [comes certain] judgment,
- American Standard Version - And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this cometh judgment;
- King James Version - And as it is appointed unto men once to die, but after this the judgment:
- New English Translation - And just as people are appointed to die once, and then to face judgment,
- World English Bible - Inasmuch as it is appointed for men to die once, and after this, judgment,
- 新標點和合本 - 按着定命,人人都有一死,死後且有審判。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 按着命定,人人都有一死,死後且有審判。
- 和合本2010(神版-繁體) - 按着命定,人人都有一死,死後且有審判。
- 當代譯本 - 按著定命,人人都有一死,死後還有審判。
- 聖經新譯本 - 按著定命,人人都要死一次,死後還有審判。
- 呂振中譯本 - 按所保留給人的、只有一次的死,死後有審判。
- 中文標準譯本 - 就如人人註定都有一死,而且死後有審判,
- 現代標點和合本 - 按著定命,人人都有一死,死後且有審判;
- 文理和合譯本 - 夫存乎人者有一死、死後有鞫、
- 文理委辦譯本 - 人固有一死、既死有鞫之事、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 按定命、人一次而死、死後有審判、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 夫人生祇有一死、而死後必有審判;
- Nueva Versión Internacional - Y así como está establecido que los seres humanos mueran una sola vez, y después venga el juicio,
- 현대인의 성경 - 사람이 한 번 죽는 것은 정해진 운명이지만 죽은 후에는 심판이 있습니다.
- Новый Русский Перевод - Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед судом,
- Восточный перевод - Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом,
- La Bible du Semeur 2015 - Et comme le sort de tout homme est de mourir une seule fois – après quoi vient son jugement par Dieu –
- リビングバイブル - 人間には、一度だけ死んで、その後さばきを受けることが定められているように、
- Nestle Aland 28 - καὶ καθ’ ὅσον ἀπόκειται τοῖς ἀνθρώποις ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο κρίσις,
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ καθ’ ὅσον ἀπόκειται τοῖς ἀνθρώποις ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο κρίσις,
- Nova Versão Internacional - Da mesma forma, como o homem está destinado a morrer uma só vez e depois disso enfrentar o juízo,
- Hoffnung für alle - Jeder Mensch muss einmal sterben und kommt danach vor Gottes Gericht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Theo như đã định, mỗi người chỉ chết một lần rồi bị Chúa xét xử.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เหมือนที่มนุษย์ถูกกำหนดให้ตายครั้งเดียว หลังจากนั้นต้องพบกับการพิพากษา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มนุษย์ทุกคนถูกกำหนดให้ตายครั้งเดียว และจากนั้นก็มีการพิพากษาฉันใด
- Thai KJV - มีข้อกำหนดสำหรับมนุษย์ไว้แล้วว่าจะต้องตายหนหนึ่ง และหลังจากนั้นก็จะมีการพิพากษาฉันใด
交叉引用
- วิวรณ์ 20:11 - ผมเห็นบัลลังก์ใหญ่สีขาว และพระองค์ผู้ที่นั่งอยู่บนบัลลังก์นั้น เมื่อพระองค์มาปรากฏ แผ่นดินโลกและสวรรค์ก็หายไปและไม่หลงเหลือร่องรอยให้ใครเห็นอีกเลย
- ฮีบรู 6:2 - อย่าให้เราต้องสอนกันใหม่เลยในเรื่องพิธีจุ่มน้ำ เรื่องพิธีวางมือ เรื่องการฟื้นขึ้นจากความตาย และเรื่องการถูกตัดสินลงโทษถาวรตลอดไป
- ปัญญาจารย์ 9:10 - สิ่งที่มือคุณทำได้ก็ให้ทำสุดแรงเกิดไปเลย เพราะในแดนคนตายที่จะต้องไปนั้น จะไม่มีการลงมือทำอะไรเลย ไม่มีแม้แต่ความคิด ความรู้ หรือสติปัญญา
- โรม 14:9 - รู้ไหมว่าทำไมพระคริสต์ถึงได้ตายและฟื้นขึ้นมาใหม่ ก็เพื่อพระองค์จะได้เป็นองค์เจ้าชีวิตของทั้งคนตายและคนเป็นนั่นเอง
- โรม 14:10 - แล้วคุณที่กินแต่ผัก จะไปกล่าวโทษพี่น้องของคุณที่กินทุกอย่างทำไม และคุณที่กินทุกอย่าง จะไปดูถูกพี่น้องของคุณที่กินแต่ผักทำไม เพราะเราทุกคนต่างก็ต้องยืนอยู่ต่อหน้าพระเจ้าเพื่อให้พระองค์ตัดสินด้วยกันทั้งนั้น
- โรม 14:11 - เหมือนกับที่พระคัมภีร์เขียนไว้ว่า “องค์เจ้าชีวิตพูดว่า เรามีชีวิตอยู่แน่ขนาดไหน ก็ให้แน่ใจขนาดนั้นเลยว่า ทุกหัวเข่าจะต้องกราบลงต่อหน้าเรา และทุกลิ้นจะต้องสรรเสริญพระเจ้า”
- โรม 14:12 - ดังนั้นเราทุกคนจะต้องรายงานเรื่องที่เราได้ทำไปต่อหน้าพระเจ้า
- โยบ 19:25 - เพราะข้ารู้ว่าผู้ที่จะแก้ต่างให้กับข้านั้นมีชีวิตอยู่ เขาจะยืนขึ้นในที่สุดเพื่อพูดแทนข้าบนผืนดินนี้
- โรม 2:5 - แต่เพราะคุณดื้อดึงไม่ยอมกลับตัวกลับใจ คุณจึงสะสมโทษไว้ให้กับตัวเอง เพื่อจะได้รับโทษนั้นในวันพิพากษา และในวันนั้นคุณก็จะได้เห็นว่าพระเจ้าตัดสินอย่างยุติธรรม
- โรม 5:12 - คนคนเดียวคืออาดัมทำบาป บาปจึงเข้ามาในโลก บาปนี้นำความตายมาด้วย มนุษย์ทุกคนจึงต้องตายเพราะมนุษย์ทุกคนทำบาป
- สดุดี 89:48 - จะมีใครมีชีวิตอยู่โดยไม่ต้องตาย ใครจะเอาตัวรอดจากอำนาจของความตาย เซลาห์
- ปฐมกาล 3:19 - เจ้าจะต้องทำงานหนักอาบเหงื่อต่างน้ำเพื่อจะมีอาหารกิน จนกว่าเจ้าจะตายกลับไปสู่ดินเพราะเจ้ามาจากดิน เพราะเจ้าถูกสร้างมาจากผงดิน ดังนั้นเจ้าจะต้องคืนกลับไปเป็นผงดินเหมือนเดิม”
- โยบ 30:23 - ข้ารู้ว่าพระองค์จะนำข้าไปสู่ความตาย ไปถึงบ้านนั้นที่คนเป็นทั้งหลายต้องไป
- 1 โครินธ์ 4:5 - ดังนั้นอย่าเพิ่งด่วนตัดสินอะไรก่อนเวลา เมื่อองค์เจ้าชีวิตมา พระองค์จะเปิดเผยสิ่งต่างๆที่แอบซ่อนอยู่ในความมืด และแรงจูงใจของคนทั้งหลายจะถูกเปิดโปงออกมาให้เห็นชัดเจน จากนั้นพระเจ้าก็จะให้เกียรติพวกคุณแต่ละคนตามความเหมาะสม
- 2 ทิโมธี 4:1 - ต่อหน้าพระเจ้า และพระเยซูคริสต์ผู้ที่จะพิพากษาทั้งคนที่มีชีวิตและคนตาย เมื่อพระองค์กลับมาครอบครองอย่างกษัตริย์ ผมขอสั่งคุณว่า
- ยอห์น 5:26 - พระบิดามีฤทธิ์อำนาจที่จะให้ชีวิต และพระองค์ทำให้พระบุตรมีฤทธิ์อำนาจที่จะให้ชีวิตเหมือนกัน
- ยอห์น 5:27 - พระบิดาให้พระบุตรมีสิทธิ์ที่จะเป็นผู้พิพากษาด้วย เพราะพระบุตรนั้นเป็นบุตรมนุษย์
- ยอห์น 5:28 - พวกคุณไม่ต้องแปลกใจในเรื่องนี้หรอก เพราะเวลาที่พวกคนตายทั้งหมดจะได้ยินเสียงบุตรมนุษย์ใกล้จะมาถึงแล้ว
- ยอห์น 5:29 - แล้วพวกเขาจะออกมาจากอุโมงค์ฝังศพ คนที่ทำดีก็จะฟื้นขึ้นมามีชีวิตกับพระเจ้าตลอดไป ส่วนคนที่ทำชั่วก็จะฟื้นขึ้นมาเพื่อรับการตัดสินลงโทษ”
- ปัญญาจารย์ 11:9 - ดังนั้น หนุ่มสาวเอ๋ย ให้สนุกสนานเถอะในขณะที่ยังเป็นหนุ่มเป็นสาวกันอยู่ ปล่อยใจให้ยินดีไปกับวันคืนของความเป็นหนุ่มสาวนั้น และทำตามที่ใจของเจ้าเรียกร้อง และไปตามสิ่งที่ดวงตาของเจ้าอยากได้ แต่ถึงอย่างนั้นก็ให้รู้ไว้ว่าพระเจ้าจะตัดสินเจ้าจากเรื่องเหล่านี้ทั้งหมด
- ปัญญาจารย์ 3:20 - ทั้งคู่ต้องไปยังที่เดียวกัน ทั้งคู่มาจากดิน และทั้งคู่ก็ต้องกลับไปเป็นดินเหมือนกัน
- มัทธิว 25:31 - เมื่อบุตรมนุษย์เสด็จมาอย่างสง่างามพร้อมเหล่าทูตสวรรค์ของพระองค์ พระองค์จะนั่งบนบัลลังก์อันยิ่งใหญ่ของพระองค์
- มัทธิว 25:32 - คนทุกเชื้อชาติจะมารวมกันต่อหน้าบุตรมนุษย์ พระองค์จะแยกพวกเขาออกจากกัน เหมือนกับคนเลี้ยงแกะที่แยกแกะออกจากแพะ
- มัทธิว 25:33 - พระองค์จะแยกแกะไว้ทางขวามือ และแยกแพะไว้ทางซ้ายมือ
- มัทธิว 25:34 - กษัตริย์จะพูดกับพวกที่อยู่ทางขวามือว่า ‘พวกเจ้าที่ได้รับพรจากพระบิดาของเรา มารับอาณาจักรที่ได้เตรียมไว้สำหรับพวกเจ้าตั้งแต่เริ่มสร้างโลก
- มัทธิว 25:35 - เพราะเมื่อเราหิว พวกเจ้าก็เลี้ยงเรา เรากระหายน้ำ เจ้าก็ให้น้ำเราดื่ม เราเป็นคนแปลกหน้า เจ้าก็ต้อนรับเราเข้าไปในบ้าน
- มัทธิว 25:36 - เราไม่มีเสื้อผ้าใส่ เจ้าก็หาเสื้อผ้ามาให้ เราไม่สบาย เจ้าก็ดูแล เราติดคุก เจ้าก็มาเยี่ยม’
- มัทธิว 25:37 - แล้วพวกที่ทำตามใจพระเจ้าจะตอบว่า ‘องค์เจ้าชีวิต พวกเราเคยเห็นท่านหิวและเลี้ยงท่านตั้งแต่เมื่อไหร่ หรือเห็นท่านกระหายน้ำ แล้วให้น้ำท่านดื่มตั้งแต่เมื่อไหร่
- มัทธิว 25:38 - แล้วพวกเราเคยเห็นท่านเป็นคนแปลกหน้า แล้วเชิญท่านเข้ามาในบ้าน หรือเห็นท่านไม่มีเสื้อผ้าใส่ แล้วหาเสื้อผ้ามาให้ใส่ตั้งแต่เมื่อไหร่
- มัทธิว 25:39 - แล้วพวกเราเห็นท่านป่วย หรืออยู่ในคุก แล้วไปเยี่ยมตั้งแต่เมื่อไหร่หรือครับท่าน’
- มัทธิว 25:40 - กษัตริย์จะตอบพวกเขาว่า ‘เราจะบอกให้รู้ว่า เมื่อไหร่ก็ตามที่พวกเจ้าทำอะไรให้กับคนที่ต่ำต้อยที่สุดคนหนึ่งในหมู่พี่น้องของเรา เจ้าก็ได้ทำให้กับเราด้วย’
- มัทธิว 25:41 - แล้วกษัตริย์หันไปตวาดใส่พวกที่อยู่ทางซ้ายมือว่า ‘ไปให้พ้น พวกที่ถูกสาปแช่ง ไปตกในกองไฟที่ไม่มีวันดับ ซึ่งเตรียมไว้สำหรับมารและพวกผู้ช่วยของมัน
- มัทธิว 25:42 - เพราะเมื่อเราหิว เจ้าก็ไม่ได้ให้อะไรเรากิน เรากระหายน้ำ เจ้าก็ไม่ได้ให้อะไรเราดื่ม
- มัทธิว 25:43 - เราเป็นคนแปลกหน้า เจ้าก็ไม่ได้เชิญเราเข้าไปในบ้าน เราไม่มีเสื้อผ้าใส่ เจ้าก็ไม่ได้ให้เสื้อผ้าเราใส่ เราไม่สบายและอยู่ในคุก เจ้าก็ไม่เคยมาดูแลเรา’
- มัทธิว 25:44 - แล้วพวกเขาก็จะตอบว่า ‘องค์เจ้าชีวิต ตอนไหนกันที่พวกเราเห็นท่านหิวหรือกระหายน้ำ หรือเป็นคนแปลกหน้า หรือไม่มีเสื้อผ้าใส่ หรือไม่สบาย หรือติดคุก แล้วพวกเราไม่ได้ช่วยเหลือท่าน’
- มัทธิว 25:45 - กษัตริย์จะตอบว่า ‘เราขอบอกให้รู้ว่าอะไรก็ตามที่พวกเจ้าไม่ได้ทำให้กับคนที่ต่ำต้อยที่สุดคนหนึ่งในพวกนี้ เจ้าก็ไม่ได้ทำกับเรา’
- มัทธิว 25:46 - แล้วพวกเขาก็จะต้องไปรับโทษตลอดไป แต่คนที่ทำตามใจพระเจ้าจะเข้าสู่ชีวิตกับพระเจ้าตลอดไป”
- กิจการ 17:31 - เพราะพระองค์ได้กำหนดวันที่พระองค์จะพิพากษาโลกนี้อย่างยุติธรรม โดยชายคนหนึ่งที่พระองค์ได้แต่งตั้ง และพระองค์ก็พิสูจน์เรื่องนี้ให้ทุกคนเห็น โดยทำให้ชายคนนี้ฟื้นขึ้นจากความตาย”
- โยบ 14:5 - เพราะวันเวลาของคนได้ถูกกำหนดไว้แล้ว และพระองค์ก็ล่วงรู้จำนวนเดือนที่พวกเขาจะมีชีวิตอยู่ พระองค์ได้กำหนดขอบเขตของเวลา ที่พวกเขาไม่สามารถข้ามไปได้
- 2 ซามูเอล 14:14 - มนุษย์เราต้องตายกันทุกคน เหมือนน้ำที่หกลงบนพื้นแล้วไม่สามารถรวมกลับคืนมาได้อีก พระเจ้าไม่ได้คิดที่จะทำลายชีวิตใคร แต่พระองค์คิดหาแผนเพื่อคนที่ถูกขับออกจะได้กลับคืนดีกับพระองค์
- ปัญญาจารย์ 9:5 - เพราะคนเป็นมั่นใจได้แน่ว่าเขาจะต้องตายแน่ๆ แต่คนตายไม่รู้อะไรเลย และคนตายก็จะไม่ได้รับรางวัลอะไรอีกแล้ว เพราะผู้คนต่างก็พากันลืมพวกเขาไปหมด
- ยูดา 1:15 - เพื่อมาตัดสินลงโทษทุกๆคนที่ไม่เกรงกลัวพระเจ้าสำหรับการกระทำที่ไม่เกรงกลัวพระองค์ และสำหรับคำพูดที่หยาบช้าทั้งหมดของคนบาปที่ไม่เกรงกลัวพระองค์”
- ปัญญาจารย์ 12:14 - เพราะพระเจ้าจะนำการกระทำทุกอย่างเข้าสู่การพิพากษา รวมทั้งเรื่องที่ปิดบังเอาไว้ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องดีหรือร้ายก็ตาม
- ปัญญาจารย์ 12:7 - เมื่อผงคลีกลับไปเป็นดินเหมือนที่มันเคยเป็น และเมื่อวิญญาณกลับไปหาพระเจ้าผู้ซึ่งให้มันมา
- 2 โครินธ์ 5:10 - เพราะเราทุกคนจะต้องอยู่ต่อหน้าบัลลังก์พิพากษาของพระคริสต์ เพื่อแต่ละคนจะได้รับผลตอบแทนตามความดีหรือความชั่วที่ทำมาตอนที่ยังอยู่ในร่างกายนี้