jud 1:11 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - พวกนี้​ทำ​ตัว​น่าละอาย​ที่สุด พวกเขา​ทำ​ตัว​เหมือน​คาอิน​ที่​ฆ่า​น้อง​ของ​ตัวเอง พวกนี้​ได้​ปล่อยตัว​ไป​ตาม​ความผิด​ที่​บาลาอาม ​ได้​ทำ​เพราะ​อยาก​จะ​ร่ำรวย คน​พวกนี้​จะ​ถูก​ทำลาย​ไป​เหมือน​กับ​โคราห์ ​ที่​กบฏ​ต่อ​โมเสส
  • 新标点和合本 - 他们有祸了!因为走了该隐的道路,又为利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们有祸了!因为他们走该隐的道路,又为财利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们有祸了!因为他们走该隐的道路,又为财利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。
  • 当代译本 - 他们有祸了!他们步了该隐的后尘,为牟利而重蹈巴兰的谬误,又像可拉一样因叛逆而灭亡。
  • 圣经新译本 - 他们有祸了,因为他们走上了该隐的道路,又为了财利闯进巴兰的歧途,并且在可拉的背叛中灭亡了。
  • 中文标准译本 - 他们有祸了!因为他们走了“该隐的路”,又为财利奔上“巴兰的迷途”,并且在“科拉的背叛”中灭亡了。
  • 现代标点和合本 - 他们有祸了!因为走了该隐的道路,又为利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。
  • 和合本(拼音版) - 他们有祸了!因为走了该隐的道路,又为利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。
  • New International Version - Woe to them! They have taken the way of Cain; they have rushed for profit into Balaam’s error; they have been destroyed in Korah’s rebellion.
  • New International Reader's Version - How terrible it will be for them! They have followed the way of Cain. They have rushed into the same mistake Balaam made. They did it because they loved money. They are like Korah. He turned against his leaders. These people will certainly be destroyed, just as Korah was.
  • English Standard Version - Woe to them! For they walked in the way of Cain and abandoned themselves for the sake of gain to Balaam’s error and perished in Korah’s rebellion.
  • New Living Translation - What sorrow awaits them! For they follow in the footsteps of Cain, who killed his brother. Like Balaam, they deceive people for money. And like Korah, they perish in their rebellion.
  • Christian Standard Bible - Woe to them! For they have gone the way of Cain, have plunged into Balaam’s error for profit, and have perished in Korah’s rebellion.
  • New American Standard Bible - Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay they have given themselves up to the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.
  • New King James Version - Woe to them! For they have gone in the way of Cain, have run greedily in the error of Balaam for profit, and perished in the rebellion of Korah.
  • Amplified Bible - Woe to them! For they have gone the [defiant] way of Cain, and for profit they have run headlong into the error of Balaam, and perished in the rebellion of [mutinous] Korah.
  • American Standard Version - Woe unto them! for they went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in the gainsaying of Korah.
  • King James Version - Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
  • New English Translation - Woe to them! For they have traveled down Cain’s path, and because of greed have abandoned themselves to Balaam’s error; hence, they will certainly perish in Korah’s rebellion.
  • World English Bible - Woe to them! For they went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in Korah’s rebellion.
  • 新標點和合本 - 他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬裏直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們有禍了!因為他們走該隱的道路,又為財利往巴蘭的錯謬裏直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們有禍了!因為他們走該隱的道路,又為財利往巴蘭的錯謬裏直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。
  • 當代譯本 - 他們有禍了!他們步了該隱的後塵,為牟利而重蹈巴蘭的謬誤,又像可拉一樣因叛逆而滅亡。
  • 聖經新譯本 - 他們有禍了,因為他們走上了該隱的道路,又為了財利闖進巴蘭的歧途,並且在可拉的背叛中滅亡了。
  • 呂振中譯本 - 這些人有禍啊!因為他們走 該隱 的路;為了工錢向着 巴蘭 的謬妄狂奔;就在 可拉 的頂撞 中滅亡了。
  • 中文標準譯本 - 他們有禍了!因為他們走了「該隱的路」,又為財利奔上「巴蘭的迷途」,並且在「科拉的背叛」中滅亡了。
  • 現代標點和合本 - 他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬裡直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。
  • 文理和合譯本 - 禍哉斯人也、以其行該隱之途、且為利而趨巴蘭之謬、淪亡於可拉之違言、
  • 文理委辦譯本 - 彼行該隱之途、以其貪利、故謬則從巴蘭、逆則效哥喇、烏能弗敗、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 彼眾禍矣、因行 該隱 之途、為利而從 巴蘭 之謬、效 哥拉 之逆、皆必淪亡、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 哀哉此輩、既追踵 該因 、步其後塵;且以利忘身、而流入 巴賴 之歧途;又不惜與 可拉 並肩作亂、而自取滅亡也。
  • Nueva Versión Internacional - ¡Ay de los que siguieron el camino de Caín! Por ganar dinero se entregaron al error de Balán y perecieron en la rebelión de Coré.
  • 현대인의 성경 - 그들에게는 불행이 닥칠 것입니다. 그들은 가인의 악한 길을 따르고 돈을 위해 발람의 잘못된 길로 달려갔으며 고라처럼 하나님을 거역하여 멸망으로 치닫고 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - Горе им! Они пошли по пути Каина , и, гонимые жаждой наживы, повторяют заблуждение Валаама, и в восстании погибают, как Корах .
  • Восточный перевод - Горе им! Они пошли по пути Каина , и, гонимые жаждой наживы, повторяют заблуждение Валаама , и в восстании погибают как Корах .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Горе им! Они пошли по пути Каина , и, гонимые жаждой наживы, повторяют заблуждение Валаама , и в восстании погибают как Корах .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Горе им! Они пошли по пути Каина , и, гонимые жаждой наживы, повторяют заблуждение Валаама , и в восстании погибают как Корах .
  • La Bible du Semeur 2015 - Malheur à eux ! Ils ont marché sur les traces de Caïn  ; par amour du gain , ils sont tombés dans la même erreur que Balaam ; ils ont couru à leur perte en se révoltant comme Qoré .
  • リビングバイブル - 災いが彼らに下りますように。カインやバラムやコラと同じ道をたどっているからです。
  • Nestle Aland 28 - οὐαὶ αὐτοῖς, ὅτι τῇ ὁδῷ τοῦ Κάϊν ἐπορεύθησαν καὶ τῇ πλάνῃ τοῦ Βαλαὰμ μισθοῦ ἐξεχύθησαν καὶ τῇ ἀντιλογίᾳ τοῦ Κόρε ἀπώλοντο.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - οὐαὶ αὐτοῖς! ὅτι τῇ ὁδῷ τοῦ Κάϊν ἐπορεύθησαν, καὶ τῇ πλάνῃ τοῦ Βαλαὰμ μισθοῦ ἐξεχύθησαν, καὶ τῇ ἀντιλογίᾳ τοῦ Κόρε ἀπώλοντο.
  • Nova Versão Internacional - Ai deles! Pois seguiram o caminho de Caim; buscando o lucro, caíram no erro de Balaão e foram destruídos na rebelião de Corá.
  • Hoffnung für alle - Wehe ihnen! Sie folgen dem Beispiel von Kain, der seinen Bruder umbrachte. Wie Bileam haben sie sich für verkehrte Wege entschieden, weil sie sich davon Gewinn erhofften. Und wie Korach gehen sie an ihrer Aufsässigkeit zugrunde.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Thật khốn cho họ! Họ đã đi con đường sa đọa của Ca-in, vì ham lợi mà theo vết xe đổ của Ba-la-am và phản nghịch như Cô-rê để rồi bị tiêu diệt.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วิบัติแก่พวกเขา! เขาได้ดำเนินตามแนวทางของคาอิน เขาได้ทุ่มตัวเข้าสู่ความผิดพลาดของบาลาอัมเพราะเห็นแก่ได้ เขาจะถูกทำลายล้างไปเหมือนอย่างการกบฏของโคราห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - วิบัติ​จง​เกิด​แก่​เขา​เหล่า​นั้น เพราะ​เขา​ได้​ประพฤติ​ตาม​อย่าง​คาอิน​และ​หุนหัน​เอา​แต่​ได้ ตาม​อย่าง​ที่​บาลาอัม​ผิด​พลาด​ไป และ​พินาศ​ตาม​อย่าง​การ​กบฏ​ของ​โคราห์
  • Thai KJV - วิบัติจงมีแก่เขา เพราะเขาได้ดำเนินในทางของคาอิน และได้วิ่งพล่านไปตามความผิดพลาดของบาลาอัมเพราะเห็นแก่สินจ้าง และได้พินาศไปในการกบฏอย่างโคราห์
交叉引用
  • กันดารวิถี 22:1 - ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ได้​เดินทาง​ต่อ​และ​มา​ตั้ง​ค่าย​ใน​ที่ราบ​โมอับ ใกล้​แม่น้ำ​จอร์แดน ตรง​ข้าม​เมือง​เยริโค
  • กันดารวิถี 22:2 - บาลาค​ลูกชาย​ศิปโปร์​ได้​เห็น​สิ่ง​ทั้งหมด​ที่​ชาว​อิสราเอล​ทำ​กับ​ชาว​อาโมไรต์ พวก​โมอับ​กลัว​พวก​อิสราเอล​มาก เพราะ​คน​อิสราเอล​มี​จำนวน​มาก คน​โมอับ​หวาดกลัว​คน​อิสราเอล​มาก​จริงๆ
  • กันดารวิถี 22:4 - โมอับ​พูด​กับ​พวก​ผู้​อาวุโส​ชาว​มีเดียน​ว่า “ตอนนี้ คน​กลุ่ม​ใหญ่นั้น​จะ​เขมือบ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​รอบๆ​เรา เหมือน​วัว​กิน​หญ้า​หมด​ทุ่ง”
  • กันดารวิถี 22:5 - เขา​ส่ง​พวก​ผู้ถือสาร​ไป​หา​บาลาอัม​ลูกชาย​เบโอร์​ที่​เปโธร์ ที่​อยู่​ติด​กับ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส เป็น​ดินแดน​ที่​พวก​ญาติๆ​ของ​เขา​อาศัย​อยู่ บาลาค​ส่ง​คน​ไป​เชิญ​บาลาอัม​มา พวกเขา​พูด​ตาม​ที่​บาลาค​สั่ง​ว่า
  • กันดารวิถี 22:6 - ตอนนี้ มา​สาป​แช่ง​คน​พวกนี้​ให้​กับ​เรา​ด้วย เพราะ​พวกมัน​แข็งแกร่ง​กว่า​เรา ไม่​แน่​เรา​อาจ​จะ​สามารถ​ต่อสู้​กับ​พวกมัน​ได้ และ​ขับไล่​พวกมัน​ออก​ไป​จาก​ดินแดนนี้ เพราะ​เรา​รู้​ว่า​ถ้า​ท่าน​ให้​พร​ใคร คน​นั้น​ก็​จะ​ได้รับ​พร และ​ถ้า​ท่าน​สาปแช่ง​ใคร คน​นั้น​ก็​จะ​ถูก​สาปแช่ง”
  • กันดารวิถี 22:7 - พวก​ผู้​อาวุโส​ของ​ชาว​โมอับ​และ​ของ​ชาว​มีเดียน​จึง​ไป​หา​บาลาอัม พร้อม​กับ​เงิน​สำหรับ​จ่าย​ให้​กับ​บาลาอัม​เป็น​ค่า​บริการ พวกเขา​มา​พบ​บาลาอัม​และ​บอก​กับ​เขา​ใน​สิ่ง​ที่​บาลาค​พูด
  • กันดารวิถี 22:8 - บาลาอัม​จึง​บอก​พวกเขา​ว่า “คืนนี้ ค้าง​อยู่​ที่นี่​ก่อน แล้ว​ข้า​จะ​บอก​ท่าน​ว่า​พระยาห์เวห์​บอก​อะไร​กับ​ข้า” ดังนั้น​พวกผู้นำ​ของ​โมอับ​จึง​ค้าง​อยู่​กับ​บาลาอัม
  • กันดารวิถี 22:9 - พระเจ้า​มา​หา​บาลาอัม​และ​พูด​ว่า “คน​พวกนี้​ที่​อยู่​กับ​เจ้า​เป็น​ใคร​กัน”
  • กันดารวิถี 22:10 - บาลาอัม​บอก​กับ​พระเจ้า​ว่า “บาลาค​ลูกชาย​ศิปโปร์ กษัตริย์​ของ​โมอับ ส่ง​พวกเขา​มา​หา​ข้าพเจ้า พร้อม​กับ​ข้อความนี้
  • กันดารวิถี 22:11 - ‘ดูสิ มี​ชนชาติ​หนึ่ง​ที่​ออก​มา​จาก​อียิปต์​ได้​มา​ปกคลุม​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน ช่วย​มา​สาปแช่ง​พวกมัน​ให้​กับ​เรา​ด้วย ไม่​แน่​เรา​อาจ​จะ​สามารถ​ต่อสู้​กับ​พวกมัน​ได้ และ​ขับไล่​พวกมัน​ออก​ไป’”
  • กันดารวิถี 22:12 - พระเจ้า​พูด​กับ​บาลาอัม​ว่า “เจ้า​ต้อง​ไม่​ไป​กับ​พวกเขา เจ้า​ต้อง​ไม่​สาปแช่ง​คนพวกนี้ เพราะ​เรา​ได้​อวยพร​พวกเขา”
  • กันดารวิถี 22:13 - ดังนั้น​เมื่อ​บาลาอัม​ลุกขึ้น​ใน​ตอนเช้า เขา​พูด​กับ​พวก​ผู้นำ​ที่​มา​จาก​บาลาค​ว่า “กลับ​ไป​ประเทศ​ของ​พวกท่าน​เถิด เพราะ​พระยาห์เวห์​ไม่​ให้​เรา​ไป​กับ​ท่าน”
  • กันดารวิถี 22:14 - พวก​ผู้นำ​จาก​โมอับ​จึง​ลุกขึ้น​และ​กลับ​ไปหา​บาลาค พวกเขา​บอก​ว่า “บาลาอัม​ไม่​ยอม​มา​กับ​พวกเรา”
  • กันดารวิถี 22:15 - บาลาค​ได้​ส่ง​พวก​ผู้นำ​ไป​อีก​ครั้งหนึ่ง คราวนี้​เขา​ส่ง​ผู้นำ​มา​มาก​กว่า​ครั้งแรก และ​ผู้นำ​พวกนี้​ก็​สำคัญ​กว่า​พวกแรก​ด้วย
  • กันดารวิถี 22:16 - พวกเขา​ไป​หา​บาลาอัม​และ​พูด​ว่า “นี่​คือ​สิ่ง​ที่​บาลาค​ลูกชาย​ศิปโปร์​พูด
  • กันดารวิถี 22:17 - เรา​จะ​ให้​รางวัล​ท่าน​อย่าง​งาม และ​เรา​จะ​ทำ​ทุกอย่าง​ที่​ท่าน​บอก​เรา แต่​มา​ช่วย​สาปแช่ง​คน​พวกนี้​ให้​กับ​เรา​ก่อน​เถิด’”
  • กันดารวิถี 22:18 - บาลาอัม​ตอบ​คน​ของ​บาลาค​ไป​ว่า “ถึง​แม้​บาลาค​จะ​ยก​วัง​ของ​เขา​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​เงินทอง​มากมาย​ให้​กับ​ข้า ข้า​ก็​ไม่​สามารถ​ฝ่าฝืน​คำสั่ง​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ข้า​ได้ ไม่ว่า​จะ​เป็น​เรื่องเล็ก​หรือ​เรื่องใหญ่
  • กันดารวิถี 22:19 - ตอนนี้​โปรด​ค้าง​คืน​ที่​นี่​เหมือน​กับ​กลุ่ม​ที่​แล้ว และ​ข้า​จะ​ดู​ว่า​พระยาห์เวห์​มี​อะไร​จะ​บอก​กับ​ข้า​เพิ่มเติม​หรือ​เปล่า”
  • กันดารวิถี 22:20 - คืนนั้น​พระเจ้า​มา​หา​บาลาอัม​และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เนื่องจาก​คน​พวกนี้​อุตส่าห์​มา​เชิญ​เจ้า ลุกขึ้น​และ​ไป​กับ​พวกเขา​เถอะ แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​เรา​บอก​เท่านั้น”
  • กันดารวิถี 22:21 - บาลาอัม​จึง​ลุกขึ้น​ใน​ตอนเช้า เขา​ผูก​อาน​บน​ลา​ของ​เขา แล้ว​เดินทาง​ไป​กับ​ผู้นำ​ชาว​โมอับ
  • กันดารวิถี 22:22 - พระเจ้า​โกรธ​เพราะ​บาลาอัม​กำลัง​ไป ดังนั้น ทูตสวรรค์​ของ​พระยาห์เวห์​มา​ยืน​ขัดขวาง​เขา​อยู่​บน​ถนน บาลาอัม​กำลัง​ขี่​ลา​อยู่ มี​คน​รับใช้​สองคน​อยู่​กับ​เขา
  • กันดารวิถี 22:23 - เมื่อ​ลา​เห็น​ทูตสวรรค์​ของ​พระยาห์เวห์​ยืน​อยู่​บน​ถนน พร้อม​กับ​ถือ​ดาบ​อยู่​ใน​มือ ลา​จึง​หัน​จาก​ถนน​เข้า​ไป​ใน​ทุ่ง บาลาอัม​จึง​ตี​ลา​เพื่อ​ให้​มัน​หัน​กลับ​ไป​บน​ถนน
  • กันดารวิถี 22:24 - แล้ว​ทูตสวรรค์​ของ​พระยาห์เวห์​ก็​ยืน​อยู่​บน​ทาง​แคบๆที่​อยู่​ระหว่าง​ไร่​องุ่น​สอง​แปลง มี​กำแพง​ล้อม​อยู่​ทั้ง​สอง​ข้าง
  • อิสยาห์ 3:11 - แต่​คนชั่วนั้น น่าละอายจริงๆ​เขา​จะ​ได้รับ​สิ่งเลวร้าย เพราะ​สิ่งที่​มือ​พวกเขา​ได้ทำ​กับ​คนอื่นไว้ มัน​จะ​ย้อน​กลับมาหา​พวกเขา
  • กันดารวิถี 31:16 - พวกนี้​นี่แหละ​ที่​ทำ​ตาม​คำแนะนำ​ของ​บาลาอัม ทำ​ให้​ชาว​อิสราเอล​ทำ​บาป​ต่อ​พระยาห์เวห์​ที่​เปโอร์ จน​ทำ​ให้​เกิด​โรค​ระบาด​ร้ายแรง​มา​ทำลาย​ชุมชน​ของ​พระยาห์เวห์
  • เอเสเคียล 13:3 - พระยาห์เวห์ องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า น่า​อับอาย​จริงๆ​พวก​โง่เง่า​ที่​อ้าง​ว่า​พูด​แทน​เรา แต่​ที่แท้​ก็​แค่​พูด​ตาม​จินตนาการ​ของ​ตัวเอง ไม่ได้​เห็น​นิมิต​จาก​พระเจ้า​จริง
  • ฮีบรู 11:4 - เป็น​เพราะ​อาเบล​ไว้วางใจ​นี่เอง เขา​ถึง​ได้​นำ​เครื่อง​บูชา​ที่​ดีกว่า​ของ​คาอิน​มา​ถวาย​พระเจ้า และ​เพราะ​เขา​ไว้วางใจ​แบบนั้น พระเจ้า​ถึง​ได้​ยกย่อง​เขา​ว่า​เป็น​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระองค์ และ​ยอมรับ​ของ​ถวาย​ของ​เขา เป็น​เพราะ​เขา​ไว้วางใจ​นี่เอง ถึงแม้​เขา​จะ​ตาย​ไปแล้ว เขา​ก็​ยัง​พูด​อยู่
  • เยเรมียาห์ 13:27 - เรา​ได้​เห็น​การสำส่อน​ของเจ้า การ​ให้ท่า​ของเจ้า อุบาย​แยบยล​ที่​เจ้า​ใช้​สำส่อน​บน​เนินเขา​ต่างๆ เรา​ได้​เห็น​พิธีกรรม​ที่​น่าขยะแขยง​ที่​เจ้า​ได้ทำ​ใน​ท้องทุ่ง​นั้น แล้ว​เจ้า​จะต้อง​เสียใจ เยรูซาเล็ม​เอ๋ย เจ้า​จะ​ไม่บริสุทธิ์​ไป​อีกนาน​เท่าไหร่”
  • เศคาริยาห์ 11:17 - เฮ้ย เจ้า​ผู้เลี้ยงแกะ​ที่​ไร้ค่า ผู้ที่​ทอดทิ้ง​ฝูงแกะ ขอ​ให้​ดาบ​ตี​แขน​ของเจ้า แทง​ตา​ข้างขวา​ของเจ้า ขอให้​แขน​ของเจ้า​ลีบไป​อย่าง​สิ้นเชิง ขอให้​ตา​ข้างขวา​ของเจ้า​บอดสนิท
  • มีคาห์ 6:5 - ประชาชน​ของ​เรา​เอ๋ย ให้​จดจำ​แผนการ​ชั่วร้าย​ของ​บาลาค​กษัตริย์​โมอับ ให้​จดจำ​ว่า​บาลาอัม​ลูกชาย​ของ​เบโอร์​ตอบ​บาลาค ไป​ว่า​อย่างไร ให้​นึกถึง​สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น​ตอน​ที่​พวกเจ้า​เดิน​ผ่าน​ชิทธิม​ไป​กิลกาล เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​สำนึก​ถึง​การกระทำ​อัน​สัตย์ซื่อ​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​ได้​ช่วยกู้​เจ้า​ให้​รอด”
  • มัทธิว 23:13 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎ​ปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด เจ้า​ปิด​หนทาง​คน​อื่น​ไม่​ให้​ไป​ถึง​อาณาจักร​แห่ง​สวรรค์ ตัว​เจ้า​เอง​ไม่​ยอม​เข้า​ไป แล้ว​ยัง​ไป​ขัดขวาง​ไม่​ให้​คน​อื่น​ที่​เขา​พยายาม​เข้า​ไป​อีก​ด้วย
  • มัทธิว 23:14 -
  • มัทธิว 23:15 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​ครู​สอน​กฎ​ปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี​หน้าซื่อใจคด พวก​เจ้า​อุตส่าห์​ข้าม​น้ำ​ข้าม​ทะเล เพื่อ​จะ​หา​คน​มา​นับถือ​ศาสนา​อย่าง​เจ้า แต่​พอ​เจ้า​ได้​เขา​มา​แล้ว เจ้า​กลับ​ทำ​ให้​เขา​สมควร​ที่​จะ​ตก​นรก​มาก​กว่า​เจ้า​เอง​ถึง​สอง​เท่า
  • มัทธิว 23:16 - น่าละอาย​จริงๆ​พวก​เจ้า​ที่​เป็น​คน​นำทาง​ตาบอด พวก​เจ้า​สอน​ว่า ‘ถ้า​ใคร​สาบาน​ต่อ​วิหาร ก็​ไม่​มี​ผล​อะไร​เลย แต่​ถ้า​ใคร​สาบาน​ต่อ​ทองคำ​ใน​วิหาร​นั้น เขา​จะ​ต้อง​ทำ​ตาม​คำ​สาบาน​นั้น’
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 23:4 - เพราะ​พวกเขา​ไม่​ยอม​ให้​อาหาร​และ​น้ำ​ดื่ม​กับ​ท่าน ตอน​ที่​ท่าน​เดินทาง​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์ และ​พวกเขา​ยัง​ว่าจ้าง​บาลาอัม​มา​สาป​แช่งท่าน บาลาอัม​เป็น​ลูกชาย​ของ​เบโอร์​จาก​เมือง​เปโธร์​ทาง​ตะวันตก​เฉียง​เหนือ​ของ​เมโสโปเตเมีย
  • โยชูวา 24:9 - แล้ว​กษัตริย์​บาลาค​ลูกชาย​ของ​ศิปโปร์​แห่ง​เมือง​โมอับ​ได้​ตระเตรียม​ที่​จะ​สู้รบ​กับ​ชาว​อิสราเอล เขา​ใช้​บาลาอัม​ลูกชาย​ของ​เบโอร์​มา​สาปแช่ง​พวกเจ้า
  • โยชูวา 24:10 - แต่​เรา​ไม่​ฟัง​บาลาอัม ดังนั้น​เขา​จึง​ได้​อวยพร​พวกเจ้า​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า เรา​ได้​ช่วยเหลือ​พวกเจ้า​ให้​รอดพ้น​จาก​อำนาจ​ของเขา
  • โยชูวา 24:11 - เมื่อ​พวกเจ้า​ข้าม​แม่น้ำ​จอร์แดน​และ​มา​ถึง​เมือง​เยริโค ชาว​เมือง​เยริโค​ได้​ต่อสู้​กับเจ้า เหมือน​กับ​คน​อาโมไรต์ คน​เปริสซี คน​คานาอัน คน​ฮิตไทต์ คน​เกอร์กาชี คน​ฮีไวต์ และ​คน​เยบุส และ​เรา​ได้​มอบ​พวกเขา​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวกเจ้า
  • ลูกา 11:42 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​ที่​เป็น​ฟาริสี คุณ​เคร่งครัด​มาก​ใน​เรื่อง​การถวาย​หนึ่ง​ใน​สิบ ​ให้​กับ​พระเจ้า แม้แต่​ใบ​สะระแหน่ ต้น​รู และ​สมุนไพร ก็​ให้​จน​ครบ​ถ้วน แต่​พวก​คุณ​กลับ​ไม่​มี​ความยุติธรรม และ​ไม่​มี​ความรัก​ให้​กับ​พระเจ้า คุณ​ควร​จะ​ทำ​สิ่งนี้​ไป​พร้อมๆ​กับ​การถวาย​ด้วย
  • ลูกา 11:43 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​ที่​เป็น​ฟาริสี คุณ​ชอบ​นั่ง​ใน​ที่​อัน​มี​เกียรติ​ใน​ที่ประชุม และ​ชอบ​ให้​คน​ยก​มือ​ไหว้​ที่​ตลาด
  • ลูกา 11:44 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​เป็น​เหมือน​หลุมศพ​ที่​ไม่​ได้​ทำ​เครื่อง​หมาย​ไว้ ที่​คน​เดิน​เหยียบย่ำ​ไป​มา​โดย​ไม่​รู้ตัว”
  • ลูกา 11:45 - คน​ที่​เก่ง​กฎ​ปฏิบัติ​คน​หนึ่ง​พูด​ว่า “อาจารย์​พูด​อย่างนี้ ก็​เท่า​กับ​ดูถูก​พวก​เรา​ด้วย”
  • ลูกา 11:46 - พระเยซู​จึง​ตอบ​ว่า “ใช่​แล้ว พวก​คุณ​ที่​เก่ง​กฎปฏิบัติ ก็​น่า​ละอาย​จริงๆ​เพราะ​พวก​คุณ​ออก​กฎ​ที่​เป็น​ภาระ​หนัก​อึ้ง​ให้​คน​อื่น​แบก​ไว้ แต่​ตัวเอง​ไม่​คิด​ที่​จะ​ช่วย​แบก​แม้แต่​นิ้ว​เดียว
  • ลูกา 11:47 - น่า​ละอาย​จริงๆ​เพราะ​คุณ​สร้าง​อนุสาวรีย์​สำหรับ​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​คุณ​เป็น​คน​ฆ่า
  • มัทธิว 11:21 - พระเยซู​พูด​ว่า “น่า​ละอาย​จริงๆ​เมือง​โคราซิน​และ​เมือง​เบธไซดา เพราะ​ถ้า​เรื่อง​อัศจรรย์​ที่​เกิดขึ้น​ใน​เมือง​ของ​เจ้านี้ ไป​เกิด​ที่​เมือง​ไทระ​และ​เมือง​ไซดอน คน​ที่​นั่น​ก็​คง​กลับตัว​กลับใจ​ใส่​ผ้า​กระสอบ​และ​เอา​ขี้เถ้า​โรย​หัว​ไป​นาน​แล้ว
  • อิสยาห์ 3:9 - พวกเขา​แสดง​สีหน้า​อวดดี พวกเขา​ได้​ประกาศ​ความบาป​ของ​พวกเขา​ออกมา​อย่างโจ่งแจ้ง​เหมือน​เมืองโสโดม พวกเขา​ไม่ได้​ปกปิด​มันเลย น่าละอายจริงๆ พวกเขา​หาเรื่อง​ใส่ตัวแท้ๆ
  • กันดารวิถี 16:1 - โคราห์ ดาธาน อาบีรัม และ​โอน ได้​ต่อต้าน​โมเสส โคราห์​เป็น​ลูกชาย​ของ​อิสฮาร์ อิสฮาร์​เป็น​ลูกชาย​ของ​โคฮาท โคฮาท​เป็น​ลูกชาย​ของ​เลวี ส่วน​ดาธาน​และ​อาบีรัม​เป็น​ลูกชาย​ของ​เอลีอับ โอน​เป็น​ลูกชาย​ของ​เปเลท ดาธาน อาบีรัม​และ​โอน​เป็น​ลูกหลาน​ของ​รูเบน พวกเขา​ได้​พา​คน​หลายคน
  • กันดารวิถี 16:2 - ลุก​ขึ้น​ต่อต้าน​โมเสส พวกเขา​รวบรวม​คน​ได้​สองร้อย​ห้าสิบ​คน​จาก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล พวกคน​สองร้อย​ห้าสิบ​คนนี้​เป็น​ผู้นำ​ของ​ชุมชน ที่​ประชาชน​เลือก​ขึ้น​มา เป็น​พวกคน​ที่​มี​ชื่อเสียง
  • กันดารวิถี 16:3 - พวกเขา​รวม​ตัว​กัน​ต่อต้าน​โมเสส​และ​อาโรน พวกเขา​พูด​กับ​โมเสส​และ​อาโรน​ว่า “พวกท่าน​หลงตัวเอง​เกิน​ไป​แล้ว เพราะ​ประชาชน​ทั้งหมดนี้ ทุกคน​เป็น​คน​พิเศษ​ของ​พระยาห์เวห์ และ​พระยาห์เวห์​ก็​อยู่​ท่ามกลาง​พวกเขา ทำไม​ท่าน​ถึง​ต้อง​ยก​ตัวเอง​ขึ้น​ข่ม​ประชาชน​ของ​พระยาห์เวห์​ด้วย”
  • กันดารวิถี 16:4 - เมื่อ​โมเสส​ได้ยิน​อย่างนั้น เขา​ก็​ทรุดตัว​กราบลง​กับ​พื้นดิน
  • กันดารวิถี 16:5 - แล้ว​พูด​กับ​โคราห์​และ​พรรคพวก​ของ​เขา​ว่า “พรุ่งนี้​เช้า​พระยาห์เวห์​จะ​ทำ​ให้​ท่าน​รู้​ว่า​ใคร​เป็น​ของ​พระองค์​และ​ใคร​เป็น​คนพิเศษ และ​พระองค์​จะ​นำ​คน​ที่​พิเศษนั้น​มา​อยู่​ใกล้​พระองค์ และ​คน​ที่​พระองค์​เลือก พระองค์​ก็​จะ​นำ​มา​อยู่​ใกล้​พระองค์
  • กันดารวิถี 16:6 - โคราห์ ทำ​อย่างนี้สิ ใน​วัน​พรุ่งนี้ ให้​ท่าน​และ​พรรคพวก​ของ​ท่าน​เอา​กระถาง​ไฟ​มา
  • กันดารวิถี 16:7 - และ​เอา​ไฟ​ใส่​เข้า​ไป แล้ว​ใส่​เครื่อง​หอม​ลง​ใน​นั้น​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ใน​วัน​พรุ่งนี้ แล้ว​คน​ที่​พระยาห์เวห์​เลือก​จะ​เป็น​คนพิเศษ​ของ​พระองค์ พวกท่าน​เลวี​ต่าง​หาก​ที่​หลง​ตัวเอง​ไปแล้ว”
  • กันดารวิถี 16:8 - โมเสส​พูด​กับ​โคราห์​ว่า “ฟัง​ให้​ดีๆ​พวกชาว​เลวี​ทั้งหลาย
  • กันดารวิถี 16:9 - พวกท่าน​คิด​ว่า​มัน​น้อย​เกินไป​ใช่​ไหม ที่​พระเจ้า​ของ​ชาว​อิสราเอล​ได้​แยก​พวกท่าน​ออก​จาก​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล เพื่อ​นำ​พวกท่าน​มา​ใกล้​พระองค์ ให้​มา​รับใช้​ใน​เต็นท์​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระยาห์เวห์ และ​มา​ยืน​อยู่​ต่อ​หน้า​ชุมชน​เพื่อ​บริการ​พวกเขา
  • กันดารวิถี 16:10 - พระยาห์เวห์​ได้​นำ​ท่าน และ​พรรคพวก​ของ​ท่าน ให้​มา​อยู่​ใกล้​พระองค์ แต่​พวกท่าน​อยาก​จะ​เป็น​นักบวช​ด้วย
  • กันดารวิถี 16:11 - ดังนั้น ท่าน และ​พรรคพวก​ของ​ท่าน จึง​ได้​รวมตัวกัน​เพื่อ​ต่อต้าน​พระยาห์เวห์ แล้ว​อาโรน​ทำ​ผิด​อะไร พวกท่าน​ถึง​ได้​บ่น​ต่อว่า​เขา”
  • กันดารวิถี 16:12 - โมเสส​ส่ง​คน​ไป​เรียก​ดาธาน​และ​อาบีรัม​ลูกชาย​เอลีอับ​มา แต่​พวกเขา​บอก​ว่า “พวกเรา​จะ​ไม่​มา
  • กันดารวิถี 16:13 - แค่นี้​ยัง​ไม่​พอ​อีก​หรือ ที่​ท่าน​นำ​พวกเรา​ออก​มา​จาก​แผ่นดิน​ที่​อุดม​สมบูรณ์ เพื่อ​ให้​เรา​มา​ตาย​ใน​ที่​เปล่าเปลี่ยว​แห้งแล้งนี้ แล้ว​ตอนนี้​ท่าน​ยัง​ทำ​ตัว​เป็น​เจ้านาย​เหนือ​พวกเรา​อีก
  • กันดารวิถี 16:14 - นอกจากนั้น ท่าน​ก็​ยัง​ไม่​ยอม​พา​พวกเรา​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​อัน​อุดม​สมบูรณ์ แถม​ยัง​ไม่​ยอม​ให้​ที่​นา​และ​ไร่​องุ่น​กับ​พวกเรา​ด้วย ท่าน​จะ​แหก​ตา​พวกนี้​ต่อ​ไป​อีก​หรือ พวกเรา​จะ​ไม่​มา”
  • กันดารวิถี 16:15 - โมเสส​โกรธ​มาก เขา​พูด​กับ​พระยาห์เวห์​ว่า “อย่า​ไป​รับ​เครื่อง​บูชา​ของ​พวกเขา​เลย ข้าพเจ้า​ไม่​เคย​ทำ​ผิด​ต่อ​พวกเขา​เลย แม้แต่​ลา​ซักตัว​ก็​ไม่​เคย​เอา​ของ​เขา​มา”
  • กันดารวิถี 16:16 - โมเสส​พูด​กับ​โคราห์​ว่า “ท่าน​และ​พรรคพวก​ของ​ท่าน​ต้อง​มา​อยู่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ใน​วัน​พรุ่งนี้ จะ​มี​ท่าน พรรคพวก​ของ​ท่าน​และ​อาโรน
  • กันดารวิถี 16:17 - พวกท่าน​แต่​ละ​คน​จะ​ต้อง​เอา​กระถาง​ไฟ​ของ​ท่าน​ใส่​เครื่อง​หอม แล้ว​แต่​ละ​คน​ต้อง​นำ​กระถาง​ไฟนั้น​มา​อยู่​ต่อ​หน้า​พระยาห์เวห์ รวมทั้งหมด​สองร้อย​ห้าสิบ​ใบ ท่าน​และ​อาโรน​ก็​ต้อง​นำ​กระถาง​ไฟ​ของ​ตัว​เอง​มา​ด้วย”
  • กันดารวิถี 16:18 - ดังนั้น​ทุกคน​ได้​นำ​กระถาง​ไฟ​ของ​ตัวเอง​มา ใส่​ถ่าน​ที่​ติด​ไฟ​อยู่​ลง​ไป​และ​ใส่​เครื่อง​หอม​ลง​ไป แล้ว​มา​ยืน​อยู่​หน้า​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ​พร้อม​กับ​โมเสส​และ​อาโรน
  • กันดารวิถี 16:19 - โคราห์​รวบรวม​คน​ใน​ชุมชน​ทั้งหมด​ให้​มา​ต่อต้าน​พวกเขา​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​นัดพบ แล้ว​รัศมี​ของ​พระยาห์เวห์ ก็​ปรากฏ​แก่​คน​ทั้งชุมชน
  • กันดารวิถี 16:20 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​และ​อาโรน​ว่า
  • กันดารวิถี 16:21 - “ถอย​ห่าง​จาก​ชุมชนนี้ เรา​จะ​ทำลาย​พวกมัน​ทันที”
  • กันดารวิถี 16:22 - โมเสส​และ​อาโรน​ก้มกราบ​ลง​และ​พูด​ว่า “พระเจ้า พระองค์​เป็น​พระเจ้า​เหนือ​วิญญาณ​ของ​คน​ทั้งหมด เมื่อ​มี​คนหนึ่ง​ทำ​บาป พระองค์​จะ​โกรธ​คน​ทั้ง​ชุมชน​หรือ”
  • กันดารวิถี 16:23 - พระยาห์เวห์​จึง​พูด​กับ​โมเสส​ว่า
  • กันดารวิถี 16:24 - “ให้​บอก​กับ​คน​ใน​ชุมชน​ว่า ‘ย้าย​ออก​ไป​ให้​ห่าง​จาก​เต็นท์​ของ​โคราห์ ดาธาน​และ​อาบีรัม’”
  • กันดารวิถี 16:25 - โมเสส​ยืนขึ้น​และ​ตรง​ไป​ที่​ดาธาน อาบีรัม​และ​พวกผู้ใหญ่​ของ​ชาว​อิสราเอล​ที่​ติดตาม​เขา
  • กันดารวิถี 16:26 - โมเสส​บอก​กับ​ชุมชน​ว่า “ย้าย​ออก​ให้​ห่าง​จาก​เต็นท์​ของ​คนชั่ว​พวกนี้ และ​อย่า​ไป​แตะ​ต้อง​อะไรก็​ตาม​ที่​เป็น​ของ​พวกเขา ไม่​อย่างนั้น ท่าน​จะ​ถูก​ทำลาย เพราะ​ความบาป​ทั้งหมด​ของ​พวกเขา”
  • กันดารวิถี 16:27 - ประชาชน​จึง​ย้าย​ออก​ห่าง​จาก​เต็นท์​ของ​โคราห์ ดาธาน​และ​อาบีรัม ตอนนี้ ดาธาน​และ​อาบีรัม​ได้​ออก​มา​ยืน​อยู่​ที่​ทางเข้า​เต็นท์​ของ​พวกเขา พร้อม​กับ​ลูกเมีย​และ​เด็กทารก​ของ​พวกเขา
  • กันดารวิถี 16:28 - โมเสส​พูด​ว่า “อย่างนี้​พวกท่าน​จะ​ได้​รู้​ว่า พระยาห์เวห์​ได้​ส่ง​เรา​มา​ทำ​สิ่ง​ต่างๆ​เหล่านี้ เรา​ไม่​ได้​คิด​พวกมัน​ขึ้น​มา​เอง
  • กันดารวิถี 16:29 - คือ ถ้า​คน​พวกนี้​ตาย​ธรรมดาๆ​เหมือน​กับ​ที่​คน​อื่นๆ​เขา​ตายกัน และ​ถ้า​เรื่อง​ที่​เกิด​กับ​คนอื่น​ก็​เกิด​ขึ้น​กับ​พวกเขา​ด้วย แสดง​ว่า​พระยาห์เวห์​ไม่​ได้​ส่ง​เรา​มา
  • กันดารวิถี 16:30 - แต่​ถ้า​พระยาห์เวห์​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ไม่​เคย​เกิดขึ้น​มา​ก่อน ให้​พื้นดิน​อ้า​ปาก​กลืน​พวกเขา​และ​ทุกสิ่ง​ที่​เขา​มี​ลง​ไป และ​พวกนี้​ถูก​ฝัง​ทั้ง​เป็น แล้ว​ท่าน​ก็​จะ​ได้​รู้​ว่า พวกเขา​ได้​ดูหมิ่น​พระยาห์เวห์”
  • กันดารวิถี 16:31 - เมื่อ​โมเสส​พูด​จบ พื้นดิน​ที่​อยู่​ใต้​คน​พวกนั้น​ก็​แยก​ออก
  • กันดารวิถี 16:32 - มัน​เหมือน​กับ​พื้นดิน​กำลัง​อ้า​ปาก​ของ​มัน​และ​กลืน​เอา​คน​พวกนั้น ครอบครัว​ของ​พวกเขา​และ​คน​ของ​โคราห์ รวมทั้ง​ทรัพย์​สมบัติ​ทั้งหมด​ของ​เขา
  • กันดารวิถี 16:33 - พวกเขา​จึง​ถูกฝัง​ทั้งเป็น​พร้อม​สิ่งของ​ของ​พวกเขา แล้ว​พื้นดิน​ก็​ปิด​ทับ​พวกเขา​และ​พวกเขา​ก็​หาย​ไป​จาก​ชุมชน
  • กันดารวิถี 16:34 - คน​อิสราเอล​อื่นๆ​ที่​อยู่​รอบๆ​ต่าง​วิ่งหนี เมื่อ​ได้ยิน​เสียง​ร้อง​ของ​พวกเขา คน​เหล่านั้น​พูด​ว่า “เดี๋ยว​แผ่นดิน​จะ​กลืน​พวกเรา​ไป​ด้วย”
  • กันดารวิถี 16:35 - พระยาห์เวห์​ได้​ส่ง​ไฟ​ลง​มา​ทำลาย​สองร้อย​ห้าสิบ​คน​ที่​กำลัง​บูชา​เครื่อง​หอม​อยู่
  • วิวรณ์ 2:14 - แต่​อย่างไร​ก็​ตาม เรา​มี​บางเรื่อง​ที่​จะ​ต่อว่า​เจ้า คือ เรื่อง​ที่​บางคน​ใน​พวกเจ้า​ทำ​ตาม​คำสอน​ของ​บาลาอัม คน​ที่​สอน​ให้​บาลาค​รู้​ว่า จะ​ทำ​ให้​พวก​อิสราเอล​ทำ​บาป​ได้​อย่างไร ดังนั้น​บาลาค​จึง​ชักชวน​ให้​พวก​อิสราเอล​กิน​อาหาร​ที่​เซ่นไหว้​รูปเคารพ และ​ทำ​ผิดบาป​ทาง​เพศ
  • กันดารวิถี 26:9 - เอลีอับ​มี​ลูกชาย​สาม​คน​คือ เนมูเอล ดาธาน​และ​อาบีรัม ดาธาน​และ​อาบีรัม เป็น​สอง​คน​ที่​ชุมชน​เลือก​ขึ้น​มา และ​ได้​ต่อต้าน​โมเสส และ​อาโรน ทั้งสอง​คนนี้​เป็น​สมัคร​พรรคพวก​ของ​โคราห์ ตอน​ที่​พวกเขา​ร่วม​กัน​ต่อต้าน​พระยาห์เวห์
  • กันดารวิถี 26:10 - และ​แผ่นดิน​ได้​อ้า​ปาก​กลืน​พวกเขา​และ​โคราห์​ลง​ไป เมื่อ​สมัคร​พรรค​พวก​ของ​โคราห์​ตาย​ไป​และ​ไฟ​ได้​เผาผลาญ​คน​สองร้อย​ห้าสิบ​คนนั้น คนเหล่านี้​ได้​กลาย​เป็น​ตัวอย่าง​เตือนใจ​ประชาชน
  • ปฐมกาล 4:3 - อยู่​มา​วันหนึ่ง คาอิน​ได้​นำ​เอา​พืชผล​ที่​เกิด​จาก​ผืนดิน​มา​ถวาย​ให้กับ​พระยาห์เวห์
  • ปฐมกาล 4:4 - ส่วน​อาเบล​ก็​เอา​พวกแกะ​หัวปี​จาก​ฝูง​ของเขา โดยเฉพาะ​ส่วน​ไขมัน มา​ถวาย​ให้​กับ​พระยาห์เวห์
  • ปฐมกาล 4:5 - แต่​พระองค์​ไม่ยอมรับ​คาอิน​กับ​เครื่อง​บูชา​ของเขา ทำให้​คาอิน​โกรธมาก ไม่พอใจ หน้าบึ้งอยู่
  • ปฐมกาล 4:6 - พระยาห์เวห์​พูด​กับ​คาอิน​ว่า “เจ้า​โกรธ​ทำไม เจ้า​หน้าบึ้ง​ทำไม
  • ปฐมกาล 4:7 - ถ้า​เจ้า​ทำ​ใน​สิ่งที่ถูก เรา​ก็​จะ​ยอมรับเจ้า แต่​ถ้า​เจ้า​ทำ​สิ่งที่ผิด ความบาป​ก็​ดักซุ่ม​โจมตี​เจ้า​อยู่​ที่​ประตู มัน​อยาก​ควบคุมเจ้า แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​เป็น​ฝ่าย​ที่​ครอบงำ​มัน”
  • ปฐมกาล 4:8 - คาอิน​บอก​กับ​อาเบล​น้องชาย​ว่า ให้​เรา​ไป​ในทุ่ง​กันเถอะ ตอนที่​พวกเขา​อยู่​ใน​ทุ่งนั้น คาอิน​ก็​โถม​เข้าใส่​อาเบล​น้องชาย​และ​ฆ่าเขา
  • ปฐมกาล 4:9 - พระยาห์เวห์​ถาม​คาอิน​ว่า “น้องชาย​ของเจ้า​อยู่ไหน” คาอิน​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​ไม่รู้ ข้าพเจ้า​เป็น​คน​ดูแล​น้องชาย​หรือยังไง”
  • ปฐมกาล 4:10 - พระยาห์เวห์​จึง​พูด​ว่า “เจ้า​ได้​ทำ​อะไร​ลงไป เลือด​ของ​น้องชาย​เจ้า​ที่​ผืนดิน​นั้น​ได้​ร้อง​ออกมา​ถึงเรา
  • ปฐมกาล 4:11 - ตอนนี้​เจ้า​ถูก​สาปแช่ง​จาก​แผ่นดิน​ที่​อ้าปาก​ของมัน​ดื่มกิน​เลือด​ของ​น้องชาย​เจ้า​จาก​มือ​ของเจ้า
  • ปฐมกาล 4:12 - เมื่อ​เจ้า​ทำงาน​บน​ผืนดิน มัน​จะ​ไม่ให้​พืชผล​กับเจ้า​อีกแล้ว เจ้า​จะ​กลายเป็น​คนเร่ร่อน​ไม่มี​หลักแหล่ง​ใน​โลกนี้”
  • ปฐมกาล 4:13 - คาอิน​พูด​กับ​พระยาห์เวห์​ว่า “โทษ​ของ​ข้าพเจ้า​หนัก​เกินกว่า​ที่​ข้าพเจ้า​จะ​ทนได้
  • ปฐมกาล 4:14 - ดูเถิด​ใน​วันนี้​พระองค์​ได้​ขับไล่​ข้าพเจ้า​ออกไป​จาก​แผ่นดิน แล้ว​ข้าพเจ้า​จะ​ถูกซ่อน​ไป​จาก​พระองค์ ข้าพเจ้า​จะ​ต้อง​กลายเป็น​คนเร่ร่อน​ไม่มี​หลักแหล่ง​ใน​โลกนี้ และ​ใคร​ก็ตาม​ที่​พบ​ข้าพเจ้า​จะ​ฆ่า​ข้าพเจ้า”
  • 2 เปโตร 2:15 - พวกนี้​ได้​ทิ้ง​ทาง​ที่​ถูกต้อง​และ​หลง​ไป​ติดตาม​ทาง​ของ​บาลาอัม ลูก​ของ​เบโอร์​คน​ที่รัก​เงิน​ค่าจ้าง​ที่​ได้​มา​จาก​การ​ทำ​ผิด
逐节对照交叉引用