pro 23:7 Thai ERV
逐节对照
  • พระคริสต​ธรรม​คัมภีร์: ฉบับ​อ่าน​เข้า​ใจ​ง่าย (ขจง) - เพราะ​เขา​เป็น​เหมือน​เส้น​ผม​ใน​ลำ​คอ เขา​บอก​เจ้า​ว่า “กิน​และ​ดื่มสิ” แต่​ใจ​ของ​เขา​ไม่​ได้​เป็น​อย่างนั้น
  • 新标点和合本 - 因为他心怎样思量, 他为人就是怎样。 他虽对你说:“请吃,请喝”, 他的心却与你相背。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 因为他的心怎样算计 , 他为人就是这样。 他虽对你说:请吃,请喝, 他的心却与你相背。
  • 和合本2010(神版-简体) - 因为他的心怎样算计 , 他为人就是这样。 他虽对你说:请吃,请喝, 他的心却与你相背。
  • 当代译本 - 因为他总是精于算计, 嘴上说“请吃,请喝”, 心里却另有盘算。
  • 圣经新译本 - 因为他心里怎样计算,他的为人就是怎样; 他虽然对你说:“请吃,请喝!” 他的心里却没有你。
  • 中文标准译本 - 因为他是那种心里算计的人; 虽然他对你说“吃吧,喝吧”, 但他的心却不与你在一起。
  • 现代标点和合本 - 因为他心怎样思量, 他为人就是怎样。 他虽对你说“请吃,请喝”, 他的心却与你相背。
  • 和合本(拼音版) - 因为他心怎样思量, 他为人就是怎样。 他虽对你说:“请吃,请喝”, 他的心却与你相背。
  • New International Version - for he is the kind of person who is always thinking about the cost. “Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you.
  • New International Reader's Version - He is the kind of person who is always thinking about how much it costs. “Eat and drink,” he says to you. But he doesn’t mean it.
  • English Standard Version - for he is like one who is inwardly calculating. “Eat and drink!” he says to you, but his heart is not with you.
  • New Living Translation - They are always thinking about how much it costs. “Eat and drink,” they say, but they don’t mean it.
  • Christian Standard Bible - for it’s like someone calculating inwardly. “Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you.
  • New American Standard Bible - For as he thinks within himself, so he is. He says to you, “Eat and drink!” But his heart is not with you.
  • New King James Version - For as he thinks in his heart, so is he. “Eat and drink!” he says to you, But his heart is not with you.
  • Amplified Bible - For as he thinks in his heart, so is he [in behavior—one who manipulates]. He says to you, “Eat and drink,” Yet his heart is not with you [but it is begrudging the cost].
  • American Standard Version - For as he thinketh within himself, so is he: Eat and drink, saith he to thee; But his heart is not with thee.
  • King James Version - For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.
  • New English Translation - for he is like someone calculating the cost in his mind. “Eat and drink,” he says to you, but his heart is not with you;
  • World English Bible - for as he thinks about the cost, so he is. “Eat and drink!” he says to you, but his heart is not with you.
  • 新標點和合本 - 因為他心怎樣思量, 他為人就是怎樣。 他雖對你說,請吃,請喝, 他的心卻與你相背。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 因為他的心怎樣算計 , 他為人就是這樣。 他雖對你說:請吃,請喝, 他的心卻與你相背。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 因為他的心怎樣算計 , 他為人就是這樣。 他雖對你說:請吃,請喝, 他的心卻與你相背。
  • 當代譯本 - 因為他總是精於算計, 嘴上說「請吃,請喝」, 心裡卻另有盤算。
  • 聖經新譯本 - 因為他心裡怎樣計算,他的為人就是怎樣; 他雖然對你說:“請吃,請喝!” 他的心裡卻沒有你。
  • 呂振中譯本 - 因為他心裏怎樣計算, 他的為人就是怎樣 。 他儘管對你說『請喫,請喝!』 他的心卻不跟你在一起。
  • 中文標準譯本 - 因為他是那種心裡算計的人; 雖然他對你說「吃吧,喝吧」, 但他的心卻不與你在一起。
  • 現代標點和合本 - 因為他心怎樣思量, 他為人就是怎樣。 他雖對你說「請吃,請喝」, 他的心卻與你相背。
  • 文理和合譯本 - 其心若何、為人亦若何、雖曰式食式飲、而心不在爾、
  • 文理委辦譯本 - 外導飲而內慳吝、口則是而心則非。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 蓋其心思如何、為人即如何、雖謂爾曰、請食請飲、其意不誠、
  • Nueva Versión Internacional - que son como un pelo en la garganta. «Come y bebe», te dirá, pero no te lo dirá de corazón.
  • 현대인의 성경 - 그는 언제나 비용부터 먼저 생각하는 자이다. 그가 말로는 너에게 와서 먹으라고 하지만 실제로 그의 마음은 그렇지 않다.
  • Новый Русский Перевод - ведь такой человек всегда думает о своих расходах . «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.
  • Восточный перевод - ведь такой человек всегда думает о своих расходах . «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - ведь такой человек всегда думает о своих расходах . «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - ведь такой человек всегда думает о своих расходах . «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.
  • La Bible du Semeur 2015 - car, au fond de lui, il est calculateur. « Mange et bois », te dira-t-il, mais son cœur n’est pas avec toi.
  • Nova Versão Internacional - pois ele só pensa nos gastos. Ele lhe diz: “Coma e beba!”, mas não fala com sinceridade.
  • Hoffnung für alle - denn er ist falsch und berechnend. »Iss und trink nur!«, fordert er dich auf, aber in Wirklichkeit gönnt er dir nichts.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Miệng mời nhưng lòng họ chẳng muốn con ăn, điều họ nghĩ mới chính thật con người của họ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะเขาเป็นคนชนิดที่คอยคิดคำนวณอยู่ในใจ ปากก็พูดว่า “เชิญกินดื่มเถิด” แต่ใจไม่ได้อยู่กับเจ้าเลย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วย​ว่า เขา​เป็น​คน​ประเภท​ที่​คิดถึง​ราคา​เสมอ เขา​จะ​พูด​ว่า “รับประทาน​และ​ดื่ม​เถิด” แต่​ใจ​ของ​เขา​ไม่​ได้​คิด​เช่น​นั้น
  • Thai KJV - เพราะเขาคิดในใจอย่างไร เขาก็เป็นอย่างนั้น เขาพูดกับเจ้าว่า “จงกินและดื่มเถิด” แต่ใจของเขามิได้อยู่กับเจ้า
交叉引用
  • 2 ซามูเอล 13:26 - อับซาโลม​จึง​พูด​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น ขอ​อนุญาต​ให้​อัมโนน​พี่ชาย​ของ​ลูก​ไป​กับ​ลูก​ด้วย​เถิด” กษัตริย์​ถาม​เขา​ว่า “ทำไม​เขา​ต้อง​ไป​กับ​ลูก​ด้วย”
  • 2 ซามูเอล 13:27 - แต่​อับซาโลม​ก็​คง​รบเร้า​ดาวิด ดาวิด​จึง​ส่ง​อัมโนน​และ​ลูกชาย​ที่​เหลือ​ของ​ดาวิด​ไป​กับ​อับซาโลม และ​อับซาโลม​ได้​จัด​งาน​เลี้ยง​เหมือน​กับ​งาน​เลี้ยง​ของ​กษัตริย์
  • 2 ซามูเอล 13:28 - แล้ว​อับซาโลม​สั่ง​คน​ของ​เขา​ว่า “ฟัง​ให้​ดี เมื่อ​อัมโนน​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​จน​เมา​ได้ที่​แล้ว และ​เรา​สั่ง​กับ​พวก​เจ้า​ว่า ‘ฆ่า​มัน’ ให้​ฆ่า​มัน​ซะ อย่า​กลัว​เลย เพราะ​เรา​เอง​เป็น​คน​สั่ง​ให้​พวก​เจ้า​ทำ ให้​เข้มแข็ง​และ​กล้าหาญ​ไว้”
  • สุภาษิต 19:22 - ความโลภ​เป็น​เรื่อง​น่า​อับอาย เป็น​คนจน​ดี​กว่า​เป็น​คนโกหก
  • ดาเนียล 11:27 - กษัตริย์​ทั้ง​สององค์นี้​ที่​มี​แผน​ชั่วร้าย​อยู่​ในใจ จะ​นั่ง​อยู่​โต๊ะ​เดียวกัน และ​ต่างคน​ต่าง​ก็​จะ​พูด​โกหก​ใส่กัน แต่​มัน​จะ​ไม่​สำเร็จ​หรอก เพราะ​เวลา​ที่​กำหนด​ไว้​นั้น​ยัง​ไม่​มา​ถึง
  • ลูกา 7:39 - เมื่อ​ฟาริสี​คน​ที่​เชิญ​พระเยซู​เห็น​ก็​คิด​ใน​ใจ​ว่า “ถ้า​ชาย​คนนี้​เป็น​ผู้พูดแทนพระเจ้า​จริง เขา​จะ​ต้อง​รู้​ว่า หญิง​ที่​แตะ​ต้อง​ตัว​เขา​นี้​เป็น​ใคร และ​เป็น​หญิง​ประเภท​ไหน เขา​จะ​ต้อง​รู้​ว่า​นาง​เป็น​คน​บาป”
  • มัทธิว 9:3 - ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​บางคน​ก็​คิด​ใน​ใจ​ว่า “ไอ้​หมอ​นี่ พูดจา​ดู​หมิ่น​พระเจ้า​ชัดๆ”
  • มัทธิว 9:4 - พระเยซู​รู้​ว่า​พวก​เขา​คิด​อะไร​อยู่ จึง​พูด​ขึ้น​ว่า “ทำไม​พวก​คุณ​ถึง​คิด​ชั่วร้าย​อย่างนี้​ใน​ใจ
  • ลูกา 11:37 - เมื่อ​พระเยซู​พูด​จบ​แล้ว ฟาริสี​คน​หนึ่ง ก็​ชวน​พระองค์​ไป​กิน​อาหาร​ที่​บ้าน​ของ​เขา เมื่อ​ไป​ถึง พระองค์​ก็​ไป​นั่ง​ที่​โต๊ะ​อาหาร​ทันที
  • ลูกา 11:38 - ส่วน​ฟาริสี​คน​นั้น​ก็​แปลกใจ​ที่​พระเยซู​ไม่​ได้​ล้าง​มือ ตาม​พิธี​ก่อน​กิน​อาหาร
  • ลูกา 11:39 - พระองค์​ก็​บอก​ว่า “พวก​คุณ​ฟาริสี ล้าง​ถ้วยชาม​แต่​เพียง​ภายนอก​เท่านั้น แต่​ภายใน​นั้น​มี​แต่​ความโลภ และ​ความชั่วร้าย​เต็มไปหมด
  • ลูกา 11:40 - ช่าง​โง่​เสีย​จริง พระเจ้า​สร้าง​ด้านนอก​และ​ด้านใน​ด้วย​ไม่​ใช่​หรือ
  • ลูกา 11:41 - ถ้า​งั้น​ก็​ให้​กับ​คน​จน​ด้วย​ใจ แล้ว​ทุก​อย่าง​ก็​จะ​สะอาด​บริสุทธิ์​สำหรับ​คุณ
  • ลูกา 11:42 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​ที่​เป็น​ฟาริสี คุณ​เคร่งครัด​มาก​ใน​เรื่อง​การถวาย​หนึ่ง​ใน​สิบ ​ให้​กับ​พระเจ้า แม้แต่​ใบ​สะระแหน่ ต้น​รู และ​สมุนไพร ก็​ให้​จน​ครบ​ถ้วน แต่​พวก​คุณ​กลับ​ไม่​มี​ความยุติธรรม และ​ไม่​มี​ความรัก​ให้​กับ​พระเจ้า คุณ​ควร​จะ​ทำ​สิ่งนี้​ไป​พร้อมๆ​กับ​การถวาย​ด้วย
  • ลูกา 11:43 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​ที่​เป็น​ฟาริสี คุณ​ชอบ​นั่ง​ใน​ที่​อัน​มี​เกียรติ​ใน​ที่ประชุม และ​ชอบ​ให้​คน​ยก​มือ​ไหว้​ที่​ตลาด
  • ลูกา 11:44 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​เป็น​เหมือน​หลุมศพ​ที่​ไม่​ได้​ทำ​เครื่อง​หมาย​ไว้ ที่​คน​เดิน​เหยียบย่ำ​ไป​มา​โดย​ไม่​รู้ตัว”
  • ลูกา 11:45 - คน​ที่​เก่ง​กฎ​ปฏิบัติ​คน​หนึ่ง​พูด​ว่า “อาจารย์​พูด​อย่างนี้ ก็​เท่า​กับ​ดูถูก​พวก​เรา​ด้วย”
  • ลูกา 11:46 - พระเยซู​จึง​ตอบ​ว่า “ใช่​แล้ว พวก​คุณ​ที่​เก่ง​กฎปฏิบัติ ก็​น่า​ละอาย​จริงๆ​เพราะ​พวก​คุณ​ออก​กฎ​ที่​เป็น​ภาระ​หนัก​อึ้ง​ให้​คน​อื่น​แบก​ไว้ แต่​ตัวเอง​ไม่​คิด​ที่​จะ​ช่วย​แบก​แม้แต่​นิ้ว​เดียว
  • ลูกา 11:47 - น่า​ละอาย​จริงๆ​เพราะ​คุณ​สร้าง​อนุสาวรีย์​สำหรับ​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​คุณ​เป็น​คน​ฆ่า
  • ลูกา 11:48 - แสดง​ว่า​พวก​คุณ​เห็นดี​ด้วย​กับ​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของ​คุณ​ได้​ทำ​ไป พวก​เขา​ฆ่า พวก​คุณ​ก็​สร้าง​อนุสาวรีย์​ให้
  • ลูกา 11:49 - เพราะ​อย่างนี้ จึง​มี​สติปัญญา​ของ​พระเจ้า​บอก​ไว้​ว่า ‘เรา​จะ​ส่ง​พวกผู้พูดแทนพระเจ้า และ​พวก​ทูต​พิเศษ ไป​ให้​พวก​เขา ซึ่ง​บางคน​ก็​จะ​ถูก​พวก​เขา​ฆ่า และ​บางคน​ก็​จะ​ถูก​ข่มเหง’
  • ลูกา 11:50 - คน​สมัยนี้​จะ​ต้อง​ถูก​ลงโทษ​สำหรับ​เลือด​ของ​พวกผู้พูดแทนพระเจ้า​ทุก​คน ที่​ถูก​ฆ่า​ตั้งแต่​เริ่ม​สร้าง​โลก​มา
  • ลูกา 11:51 - นับ​จาก​เลือด​ของ​อาเบล จน​ถึง​เลือด​ของ​เศคาริยาห์ ที่​ถูก​ฆ่า​ตาย​ระหว่าง​แท่น​บูชา​กับ​วิหาร​ของ​พระเจ้า ใช่​แล้ว เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​ใน​สมัยนี้​นี่​แหละ​ที่​จะ​ต้อง​ถูก​ลงโทษ​สำหรับ​เลือด​ของ​คน​พวก​นั้น​ทุก​คน
  • ลูกา 11:52 - น่า​ละอาย​จริงๆ​พวก​คุณ​ที่​เก่ง​กฎปฏิบัติ เพราะ​คุณ​เอา​กุญแจ​ที่​จะ​ไข​ความรู้​ไป แต่​ตัวเอง​ไม่​ยอม​เข้า​ไป แล้ว​ยัง​ขัดขวาง​คน​อื่น​ที่​กำลัง​จะ​เข้า​ไป​อีก​ด้วย”
  • ลูกา 11:53 - เมื่อ​พระเยซู​ออก​ไป​แล้ว พวก​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​และ​พวก​ฟาริสี ก็​เริ่ม​ต่อต้าน​พระองค์​อย่าง​หนัก และ​ซักถาม​หลายๆ​เรื่อง​อย่าง​ไม่​หวัง​ดี
  • ลูกา 11:54 - เพื่อ​คอย​จับผิด​คำพูด​ของ​พระองค์
  • ผู้วินิจฉัย 16:15 - เธอ​จึง​พูด​กับ​เขา​ว่า “พี่​พูด​ได้​ยังไง​ว่า ‘พี่​รัก​น้อง’ ใน​เมื่อ​พี่​ไม่​ได้​ไว้ใจ​น้อง​เลย พี่​แกล้ง​น้อง​สาม​หน​แล้ว พี่​ยัง​ไม่​ได้​บอก​น้อง​เลย​ว่า​อะไร​ทำ​ให้​พี่​มี​พละ​กำลัง​มหาศาล”
  • สดุดี 55:21 - คำพูด​ของเขา​นุ่ม​เหมือน​เนย​แต่​ใจ​ของเขา​มีแต่​สงคราม คำพูด​ของเขา​ลื่น​เหมือน​น้ำมัน แต่​เชือดเฉือน​เหมือนดาบ
  • สดุดี 12:2 - ทุกคน​พูดโกหก​กับ​เพื่อน​บ้าน พวกเขา​พูด​ประจบสอพลอ หน้าไหว้หลังหลอก
逐节对照交叉引用