命摩西建會幕
1耶和華諭摩西曰、
2正月朔、宜建會幕、
3以法匱置其中、垂㡘以蔽之、
4舁幾入幕、陳其所有、舁燈臺入、而燃其燈、
5以金香壇置法匱前、垂㡘於幕門、
6置燔祭壇於幕門前、
7置浴盤於幕壇間、盛水其中、
8四周立帷、垂㡘於院門、
9以膏膏幕、及內所有、潔幕與器、區別為聖、
10膏燔祭壇與諸器、區別其壇、使為至聖、
11膏浴盤與其座、區別為聖、
12攜亞倫及其子至會幕門、濯之以水、
13以聖服衣亞倫、沐之以膏、區別為聖、俾任祭司職、以奉事我、
14又攜其子、以衣衣之、
15膏之如父、俾任祭司職、以奉事我、彼既受膏、則永為祭司、歷世弗替、
16摩西悉遵耶和華所命而行、○
17二年正月朔、幕始建、
18摩西建幕、置座豎板、貫楗立柱、
19張帷於幕上、覆之以幬、循耶和華所諭摩西之命、
20以法版置之匱中、貫杠於旁、置施恩座於上、
21舁匱入幕、垂㡘以蔽之、循耶和華所諭摩西之命、
22幕中㡘外、北向設幾、
23陳餅其上、在耶和華前、循耶和華所諭摩西之命、
24南向置燈臺、與幾相對、
25燃燈於耶和華前、循耶和華所諭摩西之命、
26置金壇於幕中㡘前、
27上焚芳品之香、循耶和華所諭摩西之命、
28垂㡘於幕門、
29置燔祭壇於幕門、上獻燔祭與素祭、循耶和華所諭摩西之命、
30置浴盤於幕壇間、盛水以濯、
31摩西與亞倫及其子、盥手濯足、
32或入會幕、或近祭壇、則必洗滌、循耶和華所諭摩西之命、
33幕與壇四周施院帷、垂㡘於院門、於是摩西竣厥工、○
耶和華之榮光充盈會幕
Chinese Union Wenli Bible in Public Domain. First published in 1919.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理和合譯本《新舊約全書》屬共有領域。原著1919年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019