Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 創創世記
  • 出出埃及記
  • 利利未記
  • 民民數記
  • 申申命記
  • 書約書亞記
  • 士士師記
  • 得路得記
  • 撒上撒母耳記上
  • 撒下撒母耳記下
  • 王上列王紀上
  • 王下列王紀下
  • 代上歷代志上
  • 代下歷代志下
  • 拉以斯拉記
  • 尼尼希米記
  • 斯以斯帖記
  • 伯約伯記
  • 詩詩篇
  • 箴箴言
  • 傳傳道書
  • 歌雅歌
  • 賽以賽亞書
  • 耶耶利米書
  • 哀耶利米哀歌
  • 結以西結書
  • 但但以理書
  • 何何西阿書
  • 珥約珥書
  • 摩阿摩司書
  • 俄俄巴底亞書
  • 拿約拿書
  • 彌彌迦書
  • 鴻那鴻書
  • 哈哈巴谷書
  • 番西番雅書
  • 該哈該書
  • 亞撒迦利亞書
  • 瑪瑪拉基書

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約壹約翰一書
  • 約贰約翰二書
  • 約叁約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    勸選民悉宜讚上帝
    1耶和華無不善、矜憫恆存、爾曹當頌美之兮、
    2以色列族必曰、其矜憫恆存兮、
    3亞倫家必曰、其矜憫恆存兮、
    4敬畏耶和華者、必曰、其矜憫恆存兮。
    言上帝允己所求救出患難使勝仇敵以勉眾人惟上帝自賴
    5我遭難時、呼籲耶和華、蒙其垂聽、導我至安閒之地兮、
    6耶和華助予、任人所為、我不惴兮、
    7人左右我、耶和華亦祐我、敗亡我敵、俾我目睹兮。
    8當惟耶和華是恃、毋恃世人兮、
    9當惟耶和華是恃、毋恃牧怕兮。
    10萬邦之人、環而攻予、我恃耶和華而滅之兮、
    11四方之敵、圍繞困予、我恃耶和華而滅之兮、
    12彼環繞以來、勢若蜂擁、我恃耶和華而滅之、若火之焚荊棘兮、
    13彼攻擊予、勢甚迫切、欲使余隕越、而耶和華祐余兮。
    14耶和華施其大力、以手援予、我謳歌之兮、
    15義人蒙救、謳歌之聲、出於戶內兮、耶和華展厥大能、事無不成兮、
    16耶和華之能、崇高而顯赫、大事以成兮。
    17我必不死、而保其生、稱述耶和華之經綸兮、
    18耶和華督責我、惟不置我於死地兮。
    欲入道義之門頌讚上帝
    19當啟道義之門、余入其內、頌讚耶和華兮、
    20斯門也、即耶和華之門、義人必進之兮、
    21主垂聽而拯救、余必頌美之兮。
    詩人以己為標豫指救主降臨立國於世
    22工師所棄之石、成為屋隅首石兮、
    23斯事耶和華成之、我目而奇之兮、
    24至於今日、乃耶和華所定、我必欣喜不勝兮、
    25耶和華兮、以手援余、俾得坦途兮、
    26托耶和華名而來者、當見寵兮、我在耶和華室中、為爾祝福兮、
    27耶和華上帝、色相之光華、普照於我、以繩繫犧牲於壇角兮。
    28爾為我之上帝、當頌美爾、爾為我之上帝、當極力以讚爾兮、
    29耶和華無不善、恆懷矜憫、爾曹當頌讚之兮。

    Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献